Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering juist wettelijke » (Néerlandais → Français) :

2.2.5 Verantwoordelijkheid - Het werken in teamverband - Het werken met oog voor kwaliteit - Het werken met oog voor welzijn, veiligheid en milieu - Het reinigen en opruimen van de werkzone (materieel, accessoires,...) - Het gebruiken van arbeidsmiddelen - Het organiseren van zijn dagelijkse werkzaamheden - Het sorteren van de bagage-vracht volgens bestemming - Het klaarzetten van de bagage-vracht voor vertrekkende vliegtuigen - Het transporteren van de bagage-vracht van en naar het vliegtuig - Het uitvoeren van voorbereidende activiteiten alvorens het vliegtuig parkeert - Het uitvoeren van activiteiten bij aankomst en vertrek van het vliegtuig terwijl het op zijn positie staat - Het lossen van de bagage-vracht uit het aankomend vliegtuig - ...[+++]

2.2.5 Responsabilité - Travailler en équipe - Travailler dans le respect de la qualité - Travailler dans le respect du bien-être, de la sécurité et de l'environnement - Nettoyer et ranger la zone de travail (matériel, accessoires, etc.) - Utiliser les équipements - Organiser ses activités quotidiennes - Trier les bagages en fonction de leur destination - Préparer les bagages pour les avions en partance - Acheminer les bagages de l'aéroport à l'avion et vice versa - Effectuer les activités préparatoires avant que l'avion ne se gare - Exécuter des activités au décollage et à l'atterrissage de l'avion pendant que celui-ci est en position - Décharger les bagages de l'avion qui vient d'atterrir - Charger les bagages dans l'avion en partance - Ré ...[+++]


2.2.5. Verantwoordelijkheid - De eigen werkplanning - Kwaliteitsvolle en verantwoorde aankopen/bestellingen in functie van inkoopbudget en verwachte verkoop - Gecontroleerde en geregistreerde voorraad - De toepassing van het " First-in, First-out" -principe - Verzorgde bloemen- en plantenproducten - Herkenning van ziektes en non-conformiteiten aan producten - Opgeruimde werkplaats - Gerespecteerde veiligheidsinstructies - Onderhouden, gereinigd en gedesinfecteerd materieel - Creatief en commercieel verantwoord bloemenwerk en plantenarrangementen, in functie van winkelformule, opdracht en gelegenheid - Correct gebruik van materiaal, (hand)gereedschap, bindartikelen, bevestigingsmateriaal - Innovatief, vlot en vaktechnisch samengesteld bloeme ...[+++]

2.2.5. Responsabilité - Le planning de travail personnel - Des achats/commandes de qualité et justifiés en fonction du budget d'achat et de la vente attendue - Des stocks contrôlés et enregistrés - L'application du principe « First In, First Out » - Des produits de fleurs et de plantes soignés - Identification de maladies et d'anomalies aux produits - Un atelier rangé - Respect des instructions de sécurité - Un matériel entretenu, nettoyé et désinfecté - Des assemblages floraux et arrangements de plantes créatifs et commercialement justifiés en fonction du concept du magasin, de la commande et de l'occasion - Utilisation correcte du matériel, des outils (à main), des fils à lier et des matériels de fixation - Des assemblages floraux et arra ...[+++]


- De medewerker florist is gebonden aan de opdracht, instructies van de florist en/of leidinggevende, hygiëne-, milieu- en veiligheidsvoorschriften - De medewerker florist doet beroep op de leidinggevende voor de opdracht en bijhorende instructies, bij problemen i.v.m. de uitvoering van zijn taken, om te rapporteren over de werkzaamheden 2.2.5 Verantwoordelijkheid - De uitvoering van de opdracht - Een verzorgde voorraad - De toepassing van het " First-in, First-out" -principe - Verzorgde bloemen- en plantenproducten - Herkenning van ziektes en non-conformiteiten aan producten - Onderhouden werkplaats en materieel - Gerespecteerde veiligheidsinstructies - Commercieel verantwoord bloemenwerk en plantenarrangementen, in functie van winkelformu ...[+++]

- Le collaborateur fleuriste doit respecter l'ordre, les instructions du fleuriste et/ou supérieur, les prescriptions en matière d'hygiène, d'environnement et de sécurité - Le collaborateur fleuriste fait appel au supérieur pour l'ordre de travail et les instructions y afférentes, les problèmes relatifs à l'accomplissement de ses tâches, le rapportage concernant les activités 2.2.5 Responsabilité - Accomplissement de la tâche - Un stock soigné - L'application du principe « First In, First Out » - Des produits de fleurs et de plantes soignés - Dépistage de maladies et d'anomalies aux produits - L'entretien de l'atelier et du matériel - Respect des instructions de sécurité - Des assemblages floraux et arrangements de plantes commercialement j ...[+++]


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen (m/v) (BK0147) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel " Depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen (m/v)" b. Definitie " De depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen verwijdert alle vloeistoffen en polluerende en schadelijke onderdelen van het ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers (h/f) (QP0148) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers (h/f) » b. Définition « Le dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers retire tous les liquides et éléments polluants et nocifs du véhicule, compte tenu des ...[+++]


- Leidinggevende die beslist of wrakken geaccepteerd worden - Collega's voor demontage van zware dieseltanks - Is gebonden aan: - Instructies van de leidinggevende, alles gebeurt onder zijn/haar supervisie - Een ontvangen productieorder en tijdsplanning - Bedrijfseigen en technische voorschriften - Milieu-, veiligheids-, kwaliteits- en gezondheidsvoorschriften 2.2.5. Verantwoordelijkheid - Het identificeren van materialen in functie van het al dan niet accepteren - Het sorteren van materialen - Het naar de juiste verwerkingseenheid brengen van materialen op de werf - Het laden van de gesorteerde materialen voor transport - Het opslaan va ...[+++]

Est tenu(e) par : - des instructions du supérieur, tout a lieu sous sa supervision ; - un ordre de production et un planning qui lui ont été communiqués ; - des consignes propres à l'entreprise et techniques ; - des consignes en matière d'environnement, de sécurité, de qualité et de santé. 2.2.5. Responsabilité - identifier des matériaux en fonction de leur acceptation ou non ; - trier les matériaux ; - acheminer les matériaux sur le chantier jusqu'à l'unité de transformation appropriée ; - charger les matériaux triés pour transport ; - stocker les matériaux ; - ranger et nettoyer la zone de travail ; - exécuter l'entretien quotidien de la machine ; - compléter les documents de suivi des travaux et transmettre les informations au ...[+++]


De Overeenkomst betreffende wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie heeft juist ten doel die bijstand uit te breiden tot de juiste toepassing van de nationale douanereglementering, waaronder wordt verstaan het geheel van wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen van een van de Overeenkomstsluitende Partijen die betrekking ...[+++]

La Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Fédération de Russie vise précisément à élargir cette assistance à la bonne application de la réglementation douanière nationale, entendue comme l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à la Convention qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées.


De Overeenkomst betreffende wederzijdse administratieve bijstand inzake douane tussen de regering van het Koninkrijk België en de regering van de Russische Federatie heeft juist ten doel die bijstand uit te breiden tot de juiste toepassing van de nationale douanereglementering, waaronder wordt verstaan het geheel van wettelijke, reglementaire of administratieve bepalingen van een van de Overeenkomstsluitende Partijen die betrekking ...[+++]

La Convention d'assistance mutuelle administrative en matière douanière entre le gouvernement du Royaume de Belgique et le gouvernement de la Fédération de Russie vise précisément à élargir cette assistance à la bonne application de la réglementation douanière nationale, entendue comme l'ensemble des dispositions législatives, réglementaires ou administratives d'une des Parties à la Convention qui concernent la circulation transfrontalière de marchandises faisant l'objet de mesures d'interdiction ou de restriction, ainsi que, du point de vue de la Belgique, les accises non harmonisées.


De Raad kan alleen vaststellen dat de regering bij het opleggen van de beslissing van geldboetes tot een wettelijk juist gemotiveerde beslissing komt, dat zij op straffe van nietigheid voorgeschreven rechtsvormen heeft nageleefd, dat de argumentatie intern niet contradictoir is, dat het evenredigheidsbeginsel is nageleefd, enz.

Il peut simplement constater que la décision relative aux amendes que le gouvernement a imposée est une décision motivée et légalement juste, qu'il a respecté des formes juridiques prescrites à peine de nullité, que l'argumentation n'est pas intrinsèquement contradictoire, que le principe de la proportionnalité a été respecté, etc.


De Raad kan alleen vaststellen dat de regering bij het opleggen van de beslissing van geldboetes tot een wettelijk juist gemotiveerde beslissing komt, dat zij op straffe van nietigheid voorgeschreven rechtsvormen heeft nageleefd, dat de argumentatie intern niet contradictoir is, dat het evenredigheidsbeginsel is nageleefd, enz.

Il peut simplement constater que la décision relative aux amendes que le gouvernement a imposée est une décision motivée et légalement juste, qu'il a respecté des formes juridiques prescrites à peine de nullité, que l'argumentation n'est pas intrinsèquement contradictoire, que le principe de la proportionnalité a été respecté, etc.


Is het fungerend voorzitterschap van de Raad niet van mening dat, met het oog op het Handvest van de grondrechten dat door president Chirac en de voormalige voorzitter van het Europees Parlement, mevrouw Nicole Fontaine, zo plechtig is geproclameerd, de Franse regering juist wettelijke garanties zou moeten bieden dat het onderwijs in deze andere oorspronkelijke Europese talen in de betreffende gebieden voor iedereen toegankelijk is?

La Présidence en exercice du Conseil ne pense-t-elle pas que, pour respecter la Charte des droits fondamentaux si pompeusement proclamée à Nice par le président Chirac et l'ex-présidente du Parlement européen, Mme Fontaine, le gouvernement français devrait garantir légalement l'accès public à l'enseignement de ces autres langues d'origine européenne au sein de leur territoire respectif ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering juist wettelijke' ->

Date index: 2021-07-22
w