Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering in ieder geval-net » (Néerlandais → Français) :

Op vraag van een lid bevestigt de commissie dat de leden van de regering in ieder geval-net zoals de kamerleden en de senatoren en op hetzelfde tijdstip-vooraf de agenda van de vergaderingen zullen ontvangen en mededeling zullen krijgen van de beslissingen van de commissie.

À la suite d'une question d'un membre, la commission confirme que, comme les députés et les sénateurs et au même moment, les membres du Gouvernement recevront en tout cas l'ordre du jour des réunions à l'avance et seront informés des décisions de la commission.


Op vraag van een lid bevestigt de commissie dat de leden van de regering in ieder geval-net zoals de kamerleden en de senatoren en op hetzelfde tijdstip-vooraf de agenda van de vergaderingen zullen ontvangen en mededeling zullen krijgen van de beslissingen van de commissie.

À la suite d'une question d'un membre, la commission confirme que, comme les députés et les sénateurs et au même moment, les membres du Gouvernement recevront en tout cas l'ordre du jour des réunions à l'avance et seront informés des décisions de la commission.


Wanneer de erkenningsomtrek betrekking heeft op ontsluitingshandelingen en -werken, weigert de Regering in ieder geval de aanvraag indien de omtrek niet voorziet in de uitvoering van :

Lorsque le périmètre de reconnaissance porte sur des actes et travaux de viabilisation, le Gouvernement refuse, en tout cas, la demande si le périmètre ne prévoit pas la mise en oeuvre :


Wanneer de erkenningsaanvraag betrekking heeft op de ontsluitingshandelingen en -werken weigert de Regering in ieder geval de aanvraag indien de omtrek niet voorziet in de uitvoering van :

Lorsque le périmètre de reconnaissance porte sur des actes et travaux de viabilisation, le Gouvernement refuse en tout cas la demande si le périmètre ne prévoit pas la mise en oeuvre :


Overwegende dat de Waalse Regering, door voor die opties te kiezen, het doel nastreefde om de verbindingsweg Somzée-R3 versneld af te werken; dat dit immers erop wees dat het niet meer nodig zou zijn, de betrokken gewestplannen te herzien als bleek dat de geplande ondergrondse Bultia-doorsteek uitgevoerd kon worden door niet meer af te wijken van de in het gewestplan opgenomen hoofdverkeersweg en in ieder geval om ...[+++]de verbinding tussen de rotonde 'Ma Campagne' en de R3 uit te voeren gelet op de breedte van bedoelde verkeersinfrastructuur;

Considérant qu'en retenant ces options le Gouvernement wallon poursuivait l'objectif de finaliser plus rapidement l'aménagement de la liaison Somzée - R3; qu'il apparaissait en effet qu'il ne serait plus nécessaire de réviser les plans de secteur concernés s'il s'avérait que la trémie envisagée sous le Bultia pouvait être réalisée en ne s'écartant pas de l'infrastructure principale de communication inscrite au plan de secteur et, dans tous les cas, pour réaliser la jonction entre le rond-point « Ma Campagne » et le R3, vu le gabarit de l'infrastructure de communication évoqué;


Overwegende dat de Regering het gelet op deze elementen relevant acht voornoemde inrichtingsmaatregel niet in aanmerking te nemen, daar ze in ieder geval niet nodig is om de proportionaliteit van de compensaties te garanderen en het zoeken naar maatregelen met een gelijkaardige reikwijdte uit te stellen tot de vergunning;

Considérant qu'au regard de ces éléments, le Gouvernement estime pertinent de ne pas retenir la mesure d'aménagement précitée, qui n'est en toute hypothèse pas nécessaire pour assurer la proportionnalité des compensations, et de reporter au permis la recherche de mesures de portée équivalente;


De voorlichtingsdiensten van de ziekenhuizen informeren in ieder geval, net als de centra, over de rechten, de mogelijke hulp en de voordelen die de wet en de decreten garanderen voor de familie en de ongeboren kinderen, alsook over de mogelijkheden tot adoptie of een verblijf in een opvangtehuis of sociale hulp in functie van de specifieke omstandigheden van de ongewenste zwangerschap.

De toute façon, comme pour les centres, les services d'information des hôpitaux informent quant aux droits et aides possibles et aux avantages garantis par la loi et les décrets aux familles et enfants à naître, à propos des possibilités d'adoption ou d'hébergement en maison d'accueil ou des aides sociales en rapport avec les circonstances particulières de la grossesse non désirée.


Mevrouw de Bethune meent dat de voorgestelde bepaling inzake verstoting als geamendeerd door de regering in ieder geval een vooruitgang vormt ten overstaan van de huidige situatie en rechtspraak.

Mme de Bethune estime que la disposition proposée en matière de répudiation, telle qu'amendée par le gouvernement, représente en tout cas un progrès par rapport à la situation et à la jurisprudence actuelles.


Overwegende dat slechts op basis van een definitief project geschat kan worden hoeveel landbouwgrond precies verbruikt wordt voor de aanleg van een aaansluiting op een autoweg; dat het effectonderzoek zich in dit geval enkel over de reserveringsomtrek moest uitspreken, daar in deze fase geen gedetailleerd tracé voorzien is; dat de auteur alleen maar bepaalde veronderstellingen kon formuleren; dat het knooppuntproject in ieder geval verworpen wordt door de Regering;

Considérant que la consommation exacte de surface agricole nécessaire à la création d'un accès autoroutier ne peut être correctement estimée qu'en regard d'un projet définitif; que dans le cas présent, l'étude d'incidences ne devait se prononcer que sur le seul périmètre de réservation, aucun tracé détaillé n'étant prévu à ce stade; que l'auteur ne pouvait qu'émettre certaines hypothèses; que le projet d'échangeur est, en tout état de cause, écarté par le Gouvernement;


We zijn dan ook verbaasd te vernemen dat de regering, in ieder geval de minister van Binnenlandse Zaken, tegen einde dit jaar de lopende contracten wil stopzetten en we geen enkele garantie hebben over het voortbestaan van die contracten, noch over de kredieten of de indexering ervan, al heeft de regering in een andere verklaring de wens geuit om dat aspect van het veiligheidsbeleid te versterken.

C'est donc avec un peu d'étonnement, et pour certains avec stupéfaction, que nous avons appris que le gouvernement, en tout cas son ministre de l'Intérieur, souhaitait mettre fin aux contrats en cours dès la fin de cette année et que nous n'avions aucune garantie quant à la pérennité de ces contrats ni quant à celle de leur enveloppe ou de son indexation, même si, dans une autre déclaration, le gouvernement avait émis le souhait de renforcer cet aspect de la politique de sécurité.




D'autres ont cherché : regering in ieder geval-net     weigert de regering     regering in ieder     ieder geval     waalse regering     nodig zou zijn     ieder     regering     regering het gelet     informeren in ieder     door de regering     knooppuntproject in ieder     dit geval     zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering in ieder geval-net' ->

Date index: 2022-08-19
w