Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regering en duidelijk maken dat we samenwerking willen maar nooit " (Nederlands → Frans) :

Met deze verklaring moet het Europees Parlement een duidelijk signaal afgeven richting de Belarussische regering en duidelijk maken dat we samenwerking willen maar nooit bereid zullen zijn de politieke vrijheid van individuele personen op te offeren of de vervalsing van verkiezingsuitslagen te negeren omwille van economische belangen, vooral omdat, meer dan twintig jaar geleden, een aanzienlijk aantal leden van het Europees Parlement zelf strijd moest leveren voor hun vrijheid.

Par cette déclaration, le Parlement européen doit envoyer un signal clair au gouvernement de la Biélorussie: nous voulons coopérer mais nous n’accepterons jamais d’ignorer la liberté politique individuelle ni la falsification des résultats électoraux pour des raisons d’intérêts économiques. D’autant que, il y a une vingtaine d’années, un nombre considérable de parlementaires européens ont eux-mêmes eu à lutter pour la liberté.


Maar het wegblijven van hoogwaardigheidsbekleders op de openingsceremonie, een symbolisch praalmoment, is wel een gepaste vorm van protest, waarmee we duidelijk maken dat het beleid van de Russische regering niet strookt met onze Europese waarden.

L'absence de hauts dignitaires à la cérémonie d'ouverture, qui est un moment solennel symbolique, constitue une forme appropriée de protestation, indiquant clairement que la politique du gouvernement russe n'est pas compatible avec nos valeurs européennes.


We willen erop wijzen dat de regering, bij monde van de toenmalige vice-eerste minister, de heer Dehaene, in antwoord op precieze vragen van de heer Lallemand, corapporteur in de Senaat, duidelijk te kennen gaf dat het niet de bedoeling was ook maar iets te wijzigen aa ...[+++]

On rappellera que par la voix de M. le vice-premier ministre Dehaene, le gouvernement, en réponse à des questions précises de M. Lallemand, co-rapporteur au Sénat, fit savoir en substance qu'il n'entendait modifier en rien le point de vue adopté en 1980 : « l'obligation pour les tribunaux et le Conseil d'Etat de poser des questions préjudicielles ne concern(ait) donc nullement le droit international et le droit ...[+++]


Op de eerste plaats zou ik mevrouw Frassoni willen bedanken voor haar samenwerking bij dit jaarlijkse verslag, maar ik zou vooral duidelijk willen maken hoeveel belang de Commissie verzoekschriften hecht aan deze controle- en implementatieprocedure.

Tout d'abord, j'aimerais remercier Mme Frassoni pour sa coopération sur ce rapport annuel, mais, plus que tout, je voudrais clarifier l'importance de la commission des pétitions dans cette procédure de contrôle et d'application.


15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt ...[+++]

15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches devraient s ...[+++]


Daarmee willen we duidelijk maken dat we het eens kunnen zijn met de strekking, maar niet met de manier waarop artikel 22.3 van het reglement hier wordt toegepast aangezien het voor uitzonderlijke en hoogdringende situaties is bedoeld.

Nous voulons ainsi faire comprendre que nous pouvons adhérer à l'esprit, mais non à la manière dont l'article 22.3 du règlement - conçu pour les situations exceptionnelles et d'extrême urgence - est ici appliqué.


Ten tweede willen we in artikel 1 duidelijk maken dat dit niet slaat op artikel 78 van de Grondwet, maar wel op artikel 77.

Nous voulons ensuite préciser que l'article 1 se réfère à l'article 77 de le Constitution, et non à l'article 78.


Gelukkig konden de politiediensten een einde maken aan het incident, wat de minister blijft herhalen, maar toch kunnen we ons vragen stellen over de evolutie van het sociaal klimaat in ons land als de federale regering geen duidelijk standpunt inneemt.

S'il est heureux que l'intervention des services de police ait permis de mettre fin à l'incident - la ministre n'a eu de cesse de le répéter -, on ne peut que s'interroger sur l'évolution du climat social dans notre pays à l'avenir, si une position claire dans le chef du gouvernement fédéral n'est pas adoptée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering en duidelijk maken dat we samenwerking willen maar nooit' ->

Date index: 2023-04-20
w