Deze verwervingen of vestigingen moeten worden voorafgegaan door een raming van de aankoopkosten alsook door een plan van vastgoedrealisatie waarbij de weerslag van de grondprijs wordt bepaald, meer bepaald een grondprijsplafond (verhouding brut
o koopprijs van het terrein/m met het gebouwde) op grond van de minimale en maximale m
ogelijkheden van de site, namelijk op grond van het vereiste programma om het project rendabel te maken en van het toegelaten vastgoedprogramma op de site; voor de woningen mag de gr
ondprijs n ...[+++]iet hoger liggen dan 5.000 BEF/m; de Regering mag door een met bijzondere en wezenlijke redenen omklede beslissing van dit plafond afwijken; Elles doivent être précédées d'une estimation du coût d'acquisition et d'un programme de réalisation immobilière déterminant l'incidence foncière et, spécialement, un plafond d'incidence foncière (rapp
ort prix d'achat du terrain/m construit brut) défini sur base des potentialités minima
les et maximales du site, c'est-à-dire sur base du programme requis pour que le projet soit rentable et du programme immobilier autorisé sur le site; pour les logements, l'incidence foncière ne peut excéder 5.000 BEF/m brut, le Gouvernement peut, par u
...[+++]ne décision spécialement et substantiellement motivée, déroger à ce plafond;