Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regering dient eveneens drie amendementen » (Néerlandais → Français) :

De Regering dient eveneens drie amendementen in tot wijziging van de artikelen 178, 179 en 180 van het Gerechtelijk Wetboek (Gedr. St. Senaat, nr. 1-270/2, amendementen nrs. 58 tot 60).

Le Gouvernement dépose également trois amendements, tendant à modifier les articles 178, 179 et 180 du Code judiciaire (Do c. parl. Sénat, nº 1-270/2, amendements nº 58 à 60).


De Regering dient eveneens drie amendementen in tot wijziging van de artikelen 178, 179 en 180 van het Gerechtelijk Wetboek (Gedr. St. Senaat, nr. 1-270/2, amendementen nrs. 58 tot 60).

Le Gouvernement dépose également trois amendements, tendant à modifier les articles 178, 179 et 180 du Code judiciaire (Do c. parl. Sénat, nº 1-270/2, amendements nº 58 à 60).


Naar aanleiding van de bezwaren geuit tijdens de algemene bespreking, dient de regering eveneens drie amendementen in (stuk Senaat, nr. 3-1128/5, amendementen nrs. 72 tot 74).

Le gouvernement réagit aux critiques formulées au cours de la discussion générale en déposant également trois amendements (do c. Sénat, nº 3-1128/5, amendements n 72 à 74).


Naar aanleiding van de bezwaren geuit tijdens de algemene bespreking, dient de regering eveneens drie amendementen in (stuk Senaat, nr. 3-1128/5, amendementen nrs. 72 tot 74).

Le gouvernement réagit aux critiques formulées au cours de la discussion générale en déposant également trois amendements (do c. Sénat, nº 3-1128/5, amendements n 72 à 74).


De Regering dient de volgende amendementen in (Gedr. St., Senaat, nr. 1-447/2, amendementen nrs. 13 en 40) :

Le Gouvernement dépose les amendements suivants (doc., Sénat, nº 1-447/2, amendements nº 13 et 40) :


14 APRIL 2016. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 24 september 2015 betreffende de uitvoering van de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goederen over de weg, ter vervanging van het Eurovignet De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 29 juli 2015 tot invoering van een kilometerheffing in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor zware voertuigen bedoeld of gebruikt voor het vervoer van goede ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale modifiant l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 24 septembre 2015 relatif à l'exécution de l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le transport par route de marchandises, en remplacement de l'Eurovignette Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 29 juillet 2015 introduisant un prélèvement kilométrique en Région de Bruxelles-Capitale sur les poids lourds prévus ou utilisés pour le transport par route d ...[+++]


Maar zeker op het vlak van de naleving door de federale overheid, rechtstreeks door haar administratie, maar eveneens door haar overheidsbedrijven, dient de federale regering maatregelen te nemen.

Le gouvernement fédéral doit a fortiori prendre des mesures lorsqu'il s'agit de faire respecter cette législation par l'autorité fédérale, par son administration et aussi par ses entreprises publiques.


Het ontvankelijkheidsbezwaar van de verzoekende partijen inzake het verweer van de Ministerraad en van de Vlaamse Regering dient eveneens te worden verworpen, nu de memories van die tussenkomende partijen aan de vereisten van artikel 85 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 voldoen.

Le grief d'irrecevabilité soulevé par les parties requérantes au sujet de la défense du Conseil des ministres et du Gouvernement flamand doit lui aussi être rejeté, dès lors que les mémoires de ces parties intervenantes satisfont aux exigences de l'article 85 de la loi spéciale du 6 janvier 1989.


Om redenen van dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat onmiddellijk maatregelen dienen genomen om de schadelijke effecten van de dreigende recessie op werkgelegenheid en koopkracht te beperken, zodat een negatieve spiraal kan worden vermeden; dat het stelsel van de tijdelijke werkloosheid een goed instrument is van interne flexibiliteit, waarbij de werkgever het volume aan arbeid kan aanpassen aan de werkelijke behoefte van het ogenblik, zonder te moeten overgaan tot ontslagen en de daaraan verbonden kosten en zonder dat hij onnodige kosten van aanwerving en opleiding heeft indien de economie zich herpakt; dat dit stelsel ook voor de werk ...[+++]

Etant donné la nécessité urgente, motivée par le fait que des mesures immédiates doivent être prises en vue de limiter les effets néfastes de la récession imminente sur l'emploi et le pouvoir d'achat, et éviter ainsi une spirale négative; que le système de chômage temporaire est un bon instrument de flexibilité interne, où l'employeur peut adapter le volume de travail aux besoins effectifs du moment, sans devoir procéder à des licenciements ni supporter les coûts y afférents et sans supporter des coûts d'embauche et de formation au moment de la reprise de l'écon ...[+++]


De oriënterende missie dient eveneens advies uit te brengen over de voorwaarden waaraan de ontvangende regering moet voldoen voordat de EU bereid is middelen toe te zeggen.

Elles devraient, en outre, indiquer les conditions à respecter par le gouvernement du pays d'accueil pour pouvoir bénéficier de fonds communautaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regering dient eveneens drie amendementen' ->

Date index: 2024-07-31
w