Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Beta-blokkeerder
Bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld
Geneesmiddel dat de bloeddruk regelt
Invasief
Tomografie
Waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

Traduction de «regelt waarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee jaar aan het ander voorafgaat (of ander ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


beta-blokkeerder | geneesmiddel dat de bloeddruk regelt

bêta-bloquant | médicament utilisé dans le traitement de l'hypertension


verzoek waarbij het administratief beroep wordt ingeleid

demande introductive du recours administratif


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

acte constitutif de l'usufruit


bevel waarbij de zaak wordt vastgesteld

ordonnance fixant l'affaire


tomografie | röntgenfoto waarbij slechts één vlak scherp wordt afgebeeld

tomographie | procédé d'exploration radiologique


invasief | waarbij een instrument in een orgaan ingebracht wordt

invasif | envahissant


maligne neoplasma, waarbij multipele niet-gespecificeerde endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


benigne neoplasma waarbij meer endocriene klieren zijn betrokken

Atteinte pluriglandulaire


ongeval waarbij iemand aangereden wordt door aangedreven voertuig, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accident impliquant d'être heurté par un véhicule motorisé, utilisé uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er moet een positieve oplossing komen die het gebruik van deze camera's regelt, waarbij ook wordt bepaald volgens welke procedure deze camera's kunnen worden ingezet.

Il faut trouver une solution positive qui permette de régler l'utilisation de ces caméras tout en indiquant la procédure selon laquelle elles peuvent être mises en œuvre.


Er moet een positieve oplossing komen die het gebruik van deze camera's regelt, waarbij ook wordt bepaald volgens welke procedure deze camera's kunnen worden ingezet.

Il faut trouver une solution positive qui permette de régler l'utilisation de ces caméras tout en indiquant la procédure selon laquelle elles peuvent être mises en œuvre.


Professor Lemmens sluit zich aan bij het feit dat het wetsontwerp niet het geval regelt waarbij de journalist zelf betrokken partij is.

Le professeur Lemmens souscrit au fait que le projet de loi ne règle pas le cas où un journaliste est lui-même partie en cause.


De vertegenwoordiger van de FOD Sociale Zaken antwoordt dat het Verdrag 192 van de Internationale Arbeidsorganisatie de situatie van de zeevarenden regelt, waarbij zeevarenden onderworpen blijven aan de wetgeving van het land waar ze wonen.

Le représentant du SPF Affaires sociales répond que la Convention 192 de l'Organisation internationale du travail règle la situation des marins, en prévoyant que ceux-ci restent assujettis à la législation de l'État où ils habitent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(36) In de memorie van toelichting werd de bicamerale kwalificatie als volgt beargumenteerd : « Bij toepassing van artikel 77, 9o van de Grondwet zijn de Kamer en de Senaat gelijkelijk bevoegd voor de organisatie van de hoven en de rechtbanken, derwijze dat een wet die zulke materie regelt waarbij een aantal nieuwe bevoegdheden gecreëerd worden in hoofde van het openbaar ministerie, onderworpen is aan het regime dat voorzien is in artikel 77 van de grondwet» (stuk Kamer, nr. 50-2117/1, blz. 12).

(36) L'exposé des motifs justifie la qualification bicamérale en invoquant l'argument suivant: « Conformément à l'article 77, 9o, de la Constitution, la Chambre des représentants et le Sénat sont compétents sur un pied d'égalité pour l'organisation des cours et tribunaux, de sorte qu'une loi qui règle pareille matière où un nombre de nouvelles compétences sont créées dans le chef du ministère public est soumise au régime prévu à l'article 77 de la Constitution» (doc. Chambre, no 50-2117/1, p. 12).


Het ontwerpbesluit bevat een bepaling die het geval regelt waarbij de geadresseerde het neergelegde document niet raadpleegt; die bepaling grijpt zowel terug naar artikel 4, § 2, van de procedureregeling, als naar artikel 7, tweede alinea, van het besluit van het Hof van Justitie van 13 september 2011 betreffende de neerlegging en de betekening van processtukken met behulp van de applicatie e-Curia (2011/C 289/06), met dien verstande dat de termijn drie dagen bedraagt in plaats van zeven, maar dat een herinneringsbericht wordt verstuurd.

Au cas où le destinataire ne consulte pas le document déposé, l'arrêté en projet contient une disposition qui s'inspire à la fois de l'article 4, § 2, du règlement de procédure et de l'article 7, alinéa 2, de la décision de la Cour de Justice de l'Union européenne du 13 septembre 2011 relative au dépôt et à la signification d'actes de procédure par la voie de l'application e-Curia (2011/C 289/06), à ceci près que le délai est de trois jours au lieu de sept, mais qu'un courrier de rappel est envoyé.


Die bepaling werd op algemene wijze verantwoord als volgt : « Sedert 2001 is de wetgeving die de provinciale instelling regelt, in essentie geregionaliseerd. Het Waalse Gewest regelt sindsdien de organisatie, het bestuur en de financiën van de Provincie. Die wetgeving werd vastgelegd in het decreet van 31 januari 2004 [lees : 12 februari 2004] tot organisatie van de Waalse provincies, waarvan nagenoeg alle bepalingen sindsdien werden gecodificeerd en thans in Boek II van het tweede deel van het Wetboek van de plaatselijke democratie en decentralisatie worden teruggevonden. In het kader van zijn bevoegdheden beschikt het Waalse Gewest dus ...[+++]

Cette disposition a été justifiée, de façon générale, comme suit : « Depuis 2001, la législation régissant l'institution provinciale a été, pour l'essentiel, régionalisée. La Région wallonne réglemente depuis lors l'organisation, l'administration et les finances de la Province. Cette législation fut définie dans le décret du 31 janvier 2004 [lire : du 12 février 2004] organisant les provinces wallonnes, dont la quasi-totalité des dispositions ont été codifiées depuis et se retrouvent actuellement sous le Livre II de la deuxième partie du Code de la Démocratie Locale et de la Décentralisation. Dans le cadre de ses compétences, la Région w ...[+++]


Het Hof herinnert in de eerste plaats eraan dat het was om zich te richten naar zijn voormelde arresten dat de wetgever de besluiten van 24 juli 1997 heeft vervangen door de wetten van 25 mei 2000 - waaronder de wet die de indisponibiliteitstelling regelt -, waarbij de terugwerkende kracht van die wetten werd verantwoord vanuit de bekommernis rechtsonzekerheid te voorkomen en andere doelstellingen van algemeen belang, die zijn toegelicht in B.10, te bereiken.

La Cour rappelle tout d'abord que c'est afin de donner suite à ses arrêts précités que le législateur a substitué aux arrêtés du 24 juillet 1997 les lois du 25 mai 2000 - dont celle réglant la mise en disponibilité -, la rétroactivité de ces lois trouvant sa justification dans le souci d'éviter une insécurité juridique ainsi que d'atteindre d'autres objectifs d'intérêt général, exposés au B.10.


« Schendt artikel 33 van de wet van 27 december1973 betreffende het statuut van het personeel van het actief kader van het operationeel korps van de rijkswacht, in zoverre het niet de verjaring van de tuchtvordering regelt, waarbij aldus een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de strafvordering ten aanzien van rijkswachters, die aan verjaring is onderworpen, en de tuchtvordering ten laste van dezelfde ambtenaren, die dat niet is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« En ce qu'il ne règle pas la prescription de l'action disciplinaire, opérant ainsi une différence de traitement entre l'action publique à l'égard de gendarmes, assujettie à la prescription, et l'action disciplinaire à charge des mêmes agents, qui ne l'est pas, l'article 33 de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du cadre actif du corps opérationnel de la gendarmerie viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ?


« Schendt artikel 33 van de wet van 27 december 1973 betreffende het statuut van het rijkswachtpersoneel van het actief kader, in zoverre het niet de verjaring van de tuchtvordering regelt, waarbij aldus een verschil in behandeling wordt ingevoerd tussen de strafvordering ten aanzien van rijkswachters, die aan verjaring is onderworpen, en de tuchtvordering ten laste van dezelfde ambtenaren, die dat niet is, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet ?

« En ce qu'il ne règle pas la prescription de l'action disciplinaire, opérant ainsi une différence de traitement entre l'action publique à l'égard de gendarmes, assujettie à la prescription, et l'action disciplinaire à charge des mêmes agents, qui ne l'est pas, l'article 33 de la loi du 27 décembre 1973 relative au statut du personnel du cadre actif du corps opérationnel de la gendarmerie viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution ?




D'autres ont cherché : beta-blokkeerder     geneesmiddel dat de bloeddruk regelt     invasief     tomografie     regelt waarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelt waarbij' ->

Date index: 2022-12-06
w