Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels werden gewijzigd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946

Protocole plaçant sous contrôle international certaines drogues non visées par la Convention du 13 juillet 1931 pour limiter la fabrication et réglementer la distribution des stupéfiants, amendée par le Protocole signé à Lake Success le 11 décembre 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze regels werden gewijzigd door de Europese verordening van 29 mei 2000, die van kracht is sinds eind 2002 (verordening 1346/2000).

Ces règles ont été modifiées par le règlement européen du 29 mai 2000 qui est entré en vigueur à la fin de 2002 (règlement 1346/2000).


Deze regels werden gewijzigd door de Europese verordening van 29 mei 2000, die van kracht is sinds eind 2002 (verordening 1346/2000).

Ces règles ont été modifiées par le règlement européen du 29 mai 2000 qui est entré en vigueur à la fin de 2002 (règlement 1346/2000).


[15] Het werkprogramma "Ideeën" (C(2007)4467 van 2.10.2007) en de regels van de ERC voor de indiening van voorstellen (C(2007)4429 van 27.9.2007) werden gewijzigd om een voorziening op te nemen voor de vergoeding van de reiskosten van indieners die worden uitgenodigd voor een vraaggesprek met het ERC-panel in Brussel.

[14] Le programme de travail «Idées» C (2007) 4467 du 2.10.2007 et les règles du CER relatives à la soumission de propositions C (2007) 4429 du 27.9.2007 ont été modifiées par l'insertion d'une disposition concernant le remboursement des frais de voyage des candidats invités à une entrevue avec un panel du CER à Bruxelles.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid gewettigd is door de omstandigheid dat via de wijziging bij het besluit van 8 december 2016 verscheidene bepalingen van de raamovereenkomst voor de niet-commerciële sector in de Duitstalige Gemeenschap werden uitgevoerd en zo onder meer de berekening van de op 1 januari 2017 in aanmerking komende dienstjaren werd gewijzigd, zonder dat men de regel voor de volledige erkenning van de dienstjaren, los van de sector, voor geschoold ...[+++]

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016 a mis en oeuvre différentes dispositions de l'accord-cadre pour le secteur non-marchand en Communauté germanophone et que le calcul des années de service admissibles, notamment, a de ce fait été modifié avec effet au 1 janvier 2017 sans vouloir supprimer la règle de la reconnaissance complète des années de service, indépendamment du secteur, pour le personnel ouvrier qualifié ou le personnel administratif; que cela s'est toutefois produit de par la modification de l'arrêté en date du 8 décembre 2016; que la règle jusqu'alors app ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat een bijkomend advies van de Raad van State betreft zoals aangehaald door de heer De Bruyn, verwijst de spreekster naar de non bis in idem-regel van de Raad van State. Deze zegt dat de Raad van State opdrachten voor advies niet zal aanvaarden indien het gaat over bepalingen die werden gewijzigd of werden ingevoerd om te voldoen aan een eerder advies van de Raad van State.

En ce qui concerne l'idée d'un avis supplémentaire du Conseil d'État, telle qu'évoquée par M. de Bruyn, l'intervenante renvoie à la règle « non bis in idem » du Conseil d'État, selon laquelle celui-ci n'acceptera pas d'être saisi de demandes d'avis relatives à des dispositions qui ont été modifiées ou introduites en vue de donner suite à un premier avis formulé par ses soins.


De regels inzake de werking van beide instellingen werden gewijzigd door het ministerieel besluit van 23 januari 2009.

Les règles applicables au fonctionnement de ces 2 instances ont été modifiées par l'arrêté ministériel du 23 janvier 2009.


Richtlijn 2009/65 werd gewijzigd door Richtlijn 2014/91/EU (icbe V) waarin nieuwe regels inzake bewaarders van icbe’s (de entiteit die de effecten heeft) werden ingevoerd, bijv. entiteiten die in aanmerking komen voor deze rol, hun taken, het delegeren van taken en de aansprakelijkheid van de bewaarders.

La directive 2009/65/CE a été modifiée par la directive 2014/91/UE (OPCVM V) qui a introduit de nouvelles règles sur les dépositaires d’OPCVM (l’entité détentrice des actifs), notamment sur les entités éligibles à exercer cette fonction, leurs tâches, les dispositions liées à la délégation et la responsabilité du dépositaire.


Richtlijn 2009/65 werd gewijzigd door Richtlijn 2014/91/EU (icbe V) waarin nieuwe regels inzake bewaarders van icbe’s (de entiteit die de effecten heeft) werden ingevoerd, bijv. entiteiten die in aanmerking komen voor deze rol, hun taken, het delegeren van taken en de aansprakelijkheid van de bewaarders.

La directive 2009/65/CE a été modifiée par la directive 2014/91/UE (OPCVM V) qui a introduit de nouvelles règles sur les dépositaires d’OPCVM (l’entité détentrice des actifs), notamment sur les entités éligibles à exercer cette fonction, leurs tâches, les dispositions liées à la délégation et la responsabilité du dépositaire.


De regels en procedures in de verordening werden in 2015 gewijzigd door Verordening (EU) 2015/166 van de Commissie.

Les règles et procédures contenues dans le présent règlement ont été modifiées en 2015 par le règlement (UE) 2015/166 de la Commission.


Deze regels werden gewijzigd door de Europese verordening van 29 mei 2000 die sedert eind 2002 van kracht is. De verordening gaat uit van de bevoegdheid van de rechtbanken om de insolventie te onderzoeken in de lidstaat waar het centrum van de voornaamste belangen is gevestigd.

Ces règles ont été modifiées par le Règlement européen du 29 mai 2000 qui est entré en vigueur à la fin de 2002 : sur le plan des principes, le Règlement précise que les juridictions d'un État membre peuvent ouvrir une procédure principale d'insolvabilité dans l'État membre où est situé le centre des intérêts principaux.




Anderen hebben gezocht naar : regels werden gewijzigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels werden gewijzigd' ->

Date index: 2023-02-18
w