Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels toch steeds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling waarbij steeds kan worden nagegaan waar vlees is opgeslagen

système de classement permettant de localiser les viandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de parlementaire voorbereiding streven de bestreden bepalingen naar het « stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen » : « Er werd voor geopteerd om een geheel van maatregelen te nemen die er kunnen toe leiden dat, zonder dat hiertoe belangrijke investeringen nodig zijn, de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen zijn kernopdracht, het uitspreken van kwalitatief hoogstaande arresten binnen de wettelijke termijnen, nog beter kan vervullen. [...] 4. het stapsgewijze realiseren van een elektronische behandeling van beroepen voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistinge ...[+++]

Selon les travaux préparatoires, les dispositions attaquées s'inscrivent dans l'objectif d'une « instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers » : « Il a été opté pour un ensemble de mesures qui peuvent permettre, sans que des investissements importants soient nécessaires à cet effet, que le Conseil du Contentieux des Etrangers puisse encore mieux exercer sa tâche clé, à savoir, rendre des arrêts de qualité dans les délais légaux. [...] 4. L'instauration phasée d'un traitement électronique des recours devant le Conseil du Contentieux des Etrangers; [...] A l'heure actuelle, b ...[+++]


De rechtbank is in beide gevallen niet verplicht verzachtende omstandigheden of een verschoningsgrond te weerhouden en kan zich nog steeds onbevoegd verklaren, waarna de regeling van rechtsgebied toch zal plaatsvinden.

Dans les deux cas précités, le tribunal n'est pas obligé de retenir des circonstances atténuantes ou une cause d'excuse et il peut toujours se déclarer incompétent, après quoi le règlement de juges aura de toute façon lieu.


De betrokkenen hebben weliswaar steeds de neiging te stellen dat er niets beters dan zelfregulering is, maar toch is de tevredenheid op het terrein groot omdat de wetgever nu algemene « Corporate Governance »-regels voorstelt.

Les intéressés ont certes toujours tendance à affirmer que rien ne vaut l'autorégulation, mais la satisfaction sur le terrain est quand même grande maintenant que le législateur propose des règles générales de gouvernement d'entreprise.


Het is toch ondenkbaar dat er een Europa ontstaat waar aan de ene kant steeds striktere regels op het gebied van gezondheid en milieu worden gehanteerd terwijl er aan de andere kant gebieden zijn waar totaal geen regels gelden.

Il est impensable de voir se développer d’un côté une Europe aux règles sanitaires et environnementales de plus en plus strictes et de l’autre des zones qui seraient exemptes de toute règlementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
beseft dat het huidige EU-financieringsstelsel ter ondersteuning van Europese normalisatie vaak tot frustratie leidt vanwege de steeds veranderende regels, de hoge auditkosten en de trage betalingsmachtigingen; benadrukt dat er dringend behoefte is aan verlaging van deze kosten en vermindering van de hoge administratieve lasten die de voordelen van de geboden financiële steun soms tenietdoen, terwijl ze toch stroken met de financiële voorschriften van de EU; roept de Commissie en alle belang ...[+++]

est conscient du fait que le système de financement européen actuel à l'appui de la normalisation européenne est souvent source de frustrations du fait de changements intervenant dans les réglementations, du coût élevé que représentent les audits et des retards dans l'autorisation des paiements; souligne qu'il est urgent de réduire ces coûts et la lourde charge administrative qui l'emporte parfois sur les bénéfices du soutien financier accordé, tout en respectant les réglementations financières de l'Union européenne; demande à la Commission et à toutes les parties prenantes de garantir la viabilité financière du système, notamment par ...[+++]


De regels in de verschillende lidstaten lopen echter nog steeds sterk uiteen, met name wat betreft elektronische facturering. Door deze verscheidenheid aan regels wordt de algemene invoering van deze facturering, die toch tot vereenvoudiging leidt, evenwel tegengehouden.

Toutefois, les règles dans les différents États membres demeurent très disparates, en particulier en ce qui concerne la facturation électronique.


Er zijn steeds meer bewijzen dat de normen en controles die in de Braziliaanse rundvleessector worden gehanteerd, ernstige gebreken vertonen, aanleiding geven tot misbruik op grote schaal en in de verste verte niet zo stringent zijn als vergelijkbare regels die gelden voor Europese veehouders. En toch keurt de EU de invoer van Braziliaans rundvlees nog steeds goed.

Des éléments de plus en plus nombreux indiquent que les normes et contrôles en vigueur dans le secteur du bœuf brésilien présentent de graves lacunes, se prêtent à des abus généralisés et sont très loin d’être aussi stricts que les règles équivalentes applicables aux agriculteurs européens. Cependant, l’UE continue à accepter les importations de bœuf brésilien.


– Voorzitter, mevrouw de commissaris, al leren kinderen regels, zij proberen toch steeds weer tot of over het randje te gaan.

- (NL) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, bien qu’on inculque des règles aux enfants, ceux-ci tentent quand même de les enfreindre, auquel cas des mesures plus sérieuses s’imposent pour corriger leur comportement.


Uit wat voorafgaat blijkt, dat, hoewel beide berekeningen in meer of mindere mate steunen op hetzelfde basisbesluit (kilometervergoeding voor de publieke sector), de toegepaste regels toch steeds in het voordeel van de belastingplichtigen zijn.

Il ressort de ce qui précède que, bien que les deux calculs se basent dans une mesure plus ou moins grande sur le même arrêté de base (indemnité par kilomètre pour le secteur public), les règles appliquées le sont toujours à l'avantage du contribuable.


Toch biedt zo’n brede consensus nog steeds aanzienlijke ruimte voor discussie over de vraag welke inhoud nu eigenlijk schadelijk is voor kinderen van een bepaalde leeftijd, wie over de algemene regels waaraan de aanbieders van inhoud zich moeten houden mag beslissen en wie over de toepassing van deze regels mag beslissen.

Un aussi large consensus laisse toutefois matière à discussion pour ce qui est de déterminer les contenus véritablement préjudiciables aux enfants d'un âge donné, et de décider à qui il incombera d'arrêter les règles générales que les fournisseurs de contenu sont tenus de respecter et à qui il appartiendra de faire appliquer ces règles.




D'autres ont cherché : regels toch steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels toch steeds' ->

Date index: 2025-04-22
w