Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
Banencreatie
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Verruiming van de werkgelegenheid
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Werkgelegenheidsverruiming
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «regels te scheppen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks




Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De aandacht van de EU moet nu verschuiven naar een nieuwe beleidsagenda voor de burger die is gebaseerd op een voortdurende dialoog, onder meer door de tenuitvoerlegging van Plan D; - de EU moet de bestaande Verdragen doeltreffender gebruiken, zoals in dit document is beschreven, zonder vooruit te lopen op de beslissing over het Grondwettelijk Verdrag; - daarnaast moet de Europese Raad in juni beslissen over een stapsgewijze aanpak, die door de toekomstige voorzitterschappen verder moet worden uitgewerkt, teneinde de voorwaarden te scheppen voor een toekomstige institutionele regeling; - als volgende be ...[+++]

L'UE doit désormais faire porter ses efforts sur un nouveau projet pour les citoyens, en ayant recours à un dialogue continu, notamment par la mise en œuvre du plan D; - l'UE devrait utiliser les traités existants de façon plus efficace, comme décrit dans le présent document, sans anticiper sur l’avenir du traité constitutionnel; - parallèlement, le Conseil européen devrait décider en juin d'adopter une approche graduelle que feront progresser les futures présidences, et visant à créer les conditions de l’adoption d’un futur règlement institutionnel; - prochaine grande étape vers un règlement institutionnel, les dirigeants de l’UE dev ...[+++]


Gegroepeerde insolventieprocedures: de nieuwe regels scheppen een kader voor gegroepeerde insolventieprocedures.

Procédures d'insolvabilité de groupes d'entreprises: les nouvelles règles établissent un cadre pour les procédures d'insolvabilité des groupes.


3. In het ontwerp tot wijziging van de voornoemde wet, dat de Vice-Eerste minister en minister van Economie en Telecommunicatie, en ikzelf hebben voorbereid en dat nu voor advies bij de Raad van State ligt, wordt onder meer beoogd een wettelijke regeling te scheppen voor nachtwinkels, dat wil zeggen : winkels die uitsluitend open zijn tussen 18 uur en 7 uur.

3. Le projet modifiant la loi précitée, qui a été élaboré par le Vice-Premier ministre et ministre de l'Économie et des Télécommunications et moi-même, et qui est actuellement soumis à l'avis du Conseil d'État, vise entre autres à créer un cadre légal pour les magasins de nuit, c'est-à-dire les magasins qui sont exclusivement ouverts entre 18 et 7 heures.


De regeling kan bijdragen tot de totstandkoming van activiteiten, tot fiscale opbrengsten of tot het scheppen van bijkomende banen.

Le dispositif peut participer à la création d'activités, peut contribuer à des recettes fiscales ou à la création d'emplois subsidiaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedingen of voorwaarden die een kennelijk onevenwicht scheppen tussen de rechten en de plichten van de partijen ten nadele van de consument, worden krachtens deze regels verboden en nietig verklaard.

Conformément à ces règles, sont interdites et nulles les clauses ou conditions dans un contrat entre une entreprise et un consommateur qui créent un déséquilibre manifeste entre les droits et les obligations des parties au détriment du consommateur.


De regels moeten niet alleen de veiligheid van de andere luchtruimgebruikers garanderen, maar ook duidelijkheid scheppen voor de gebruikers van zulke onbemande vliegtuigjes.

Les règles ne doivent pas seulement garantir la sécurité de tous les autres utilisateurs de l'espace aérien mais également fournir les précisions utiles pour les utilisateurs de ces avions sans pilotes.


Het VN-rapport stelt ook dat dergelijke "targeted killing" operaties in strijd zijn met het internationaal humanitair recht zolang de uitvoerders geen duidelijkheid scheppen over de juridische basis en de nadere operationele regels ervan.

Le rapport de l'ONU stipule aussi que pareils assassinats ciblés sont contraires au droit humanitaire international dans la mesure où ceux qui les commettent ne font pas la clarté sur leur base juridique et sur leurs règles opérationnelles précises.


Wat overheidsopdrachten betreft, heeft de Commissie onlangs de aanzet gegeven tot een gedachtewisseling die duidelijkheid moet scheppen omtrent de verhouding tussen, enerzijds, de staatssteunregels en, anderzijds, de regels voor overheidsopdrachten en de regeling die op via interne aanbesteding verrichte diensten van toepassing is.

Dans le domaine des marchés publics, la Commission vient d'engager une réflexion en vue de clarifier l’articulation des règles gouvernant les aides d’État avec celles qui organisent les marchés publics ainsi que le régime applicable aux services fournis en quasi-régie.


Is het niet mogelijk om in deze materie een duidelijke en uniforme regeling te scheppen die geldt voor alle federale ambtenaren ?

Ne pourrait-on pas, en la matière, établir une réglementation claire et uniformément applicable à l'ensemble des fonctionnaires fédéraux ?


Het gebruik van dienstencheques mag geen bestaande activiteiten verdringen, temeer omdat het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen een zeer belangrijke doelstelling is van de regeling dienstencheques.

L'utilisation de titres-services ne doit pas évincer des activités existantes, d'autant plus qu'un objectif très important du dispositif des titres-services est de créer de nouveaux emplois.


w