Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels leggen duidelijke " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe regels leggen duidelijke criteria vast voor deze testen:

Les nouvelles dispositions définissent clairement les critères permettant de déterminer si ces conditions sont réunies:


f) In de punten 16 en 17 van zijn conclusies erkent de Raad de verwezenlijkte werkzaamheden inzake de definitie van het verantwoordelijkheidsbeginsel, die de nadruk leggen op de fundamentele banden tussen de verschillende elementen van de bepalingen; te weten duidelijke regels, de duidelijke toekenning van verantwoordelijkheid, de gevolgen van de niet-naleving van de regels (sancties) en de bescherming van de betrokken persoon.

f) Aux points 16 et 17 de ses conclusions, le Conseil « salue les travaux réalisés sur la définition du principe de responsabilité, qui mettent l’accent sur des liens fondamentaux entre différents éléments des dispositions, à savoir des règles claires, l’attribution claire de responsabilité, les conséquences du non-respect des règles (sanctions) et la protection de la personne concernée (.) ».


Uit de discussies in het Europees Parlement bleek dat er veel steun is voor het oogmerk van de Commissievoorstellen. Er werd met name op gewezen dat het voor de eengemaakte markt voor elektronische communicatie van groot belang is roaming af te schaffen, de consumentenbescherming te verbeteren en duidelijke regels voor netneutraliteit vast te leggen.

Les débats menés au Parlement européen ont mis en lumière un soutien massif à l'idée maîtresse des propositions de la Commission et ont mis notamment l'accent sur l’urgence de supprimer l’itinérance dans le cadre d’un marché unique des communications électroniques, ainsi que d'introduire un niveau élevé de protection des consommateurs et des règles claires sur la neutralité de l’internet.


Hij meent bovendien dat de rechtspraak van het Grondwettelijk Hof, waarin deze regel wordt geïnterpreteerd (artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek) onvoldoende rechtszekerheid biedt en stelt voor om de regels dienaangaande te wijzigen en duidelijk vast te leggen.

Il estime en outre que la jurisprudence de la Cour constitutionnelle qui interprète cette règle (article 318 du Code civil) n'offre pas suffisamment de sécurité juridique. Le requérant propose dès lors de modifier et de préciser les règles concernées.


Het antwoord ligt voor de hand want het is duidelijk dat de Vlaamse regering en het Vlaamse Parlement zodra de akkoorden zijn goedgekeurd met genoegen de vernietiging van die garantie zullen vragen aan het Arbitragehof of, wat wellicht nog waarschijnlijker is, deze garantie naast zich neer zullen leggen, goed wetende dat noch de Raad van State noch het Arbitragehof een dergelijke schending kunnen bestraffen aangezien de geschonden regel ongrondwettig is. ...[+++]

Poser la question, c'est y répondre tant il est évident que le gouvernement et le Parlement flamand, une fois les accords votés, se feront un plaisir, soit de demander l'annulation de cette « garantie » à la Cour d'arbitrage, soit ­ plus probablement ­ de violer cette « garantie » sachant que ni le Conseil d'État ni la Cour d'arbitrage ne pourront sanctionner cette violation puisque la règle violée est inconstitutionnelle.


De RAPV voorziet in de vaststelling van richtsnoeren om eenvoudige en duidelijke criteria en praktische regels vast te leggen om het gebruik van de kennisgevingsmechanismen uit hoofde van artikels 11 en 12 van de RAPV te vergemakkelijken.

La DSGP prévoit l'établissement de lignes directrices définissant des critères et des règles pratiques simples et clairs destinés à faciliter le fonctionnement des mécanismes de notification établis par les articles 11 et 12 de la DSGP.


De Commissie stelt daarom voor duidelijker omschreven regels voor derdentoegang tot LNG-terminals op te leggen.

La Commission propose par conséquent d’imposer aux terminaux GNL des règles d’accès des tiers définies plus clairement.


Alleen wanneer de regels met betrekking tot een bepaalde zaak niet duidelijk zijn of wanneer meer lidstaten - om welke reden dan ook - ervan overtuigd zijn dat zij bevoegd zijn, zou het nodig kunnen zijn de bevoegdheidskwestie voor een uitspraak aan een Europees orgaan voor te leggen.

La saisine d'une instance européenne en vue de trancher un conflit de compétences ne serait nécessaire qu'au cas où les États membres - pour une raison quelconque - insistent sur leurs compétences.


De richtlijn omschrijft die regels niet in detail, maar ze voorziet onder meer in de verplichting om de doelstellingen en het toepassingsgebied van die regels duidelijk te omschrijven, een effectieve en tijdige monitoring mogelijk te maken, strikte toepassingsmechanismen in te stellen en duidelijk omschreven ontsnappingsclausules vast te leggen.

La directive ne précise pas ces règles de manière détaillée mais elle prévoit notamment l'obligation de définir clairement les objectifs et la portée des règles, de mettre en place une surveillance indépendante effective en temps utile, d'instaurer des mécanismes d'application stricte et de définir des clauses échappatoires clairement circonscrites.


We leggen steeds meer regels op inzake de voorlichting en voorbereiding van krediet, strengere regels inzake het toestaan van krediet en zeer duidelijke regels inzake controle.

Je pense qu'en imposant davantage de règles en matière d'information et de préparation du crédit, des règles plus strictes en matière d'octroi et des règles très claires en matière de contrôle, nous allons dans le sens des constatations qui ont été faites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels leggen duidelijke' ->

Date index: 2025-04-22
w