Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
ICNAF
NAFO
REAB
Regel inzake beroep
Regel van internationaal gewoonterecht
Regel van internationaal verdragsrecht
Regelgeving inzake internationaal transport
Regelgeving inzake internationaal vervoer
Regeling inzake dekking
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Regeling inzake margins
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake overheidsopdrachten
Regels inzake voorraadbeheer

Traduction de «regels inzake internationaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgeving inzake internationaal transport | regelgeving inzake internationaal vervoer

règles relatives au transport international


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

règles de passation des marchés publics


regeling inzake dekking | regeling inzake margins

accord de garantie


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


regel van internationaal verdragsrecht

règle de droit international conventionnelle


regel van internationaal gewoonterecht

règle de droit international coutumière


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


Visserijorganisatie voor het Noordwestelijke Deel van de Atlantische Oceaan [ ICNAF | Internationaal Verdrag inzake de visserij in het noordwestelijk Deel van de Atlantische Oceaan | NAFO ]

Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest [ CIPAN | Commission internationale des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest | OPANO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Professor Fallon begrijpt de opmerking van de Raad van State niet, die meent dat de goedkeuring van nieuwe regels inzake internationaal privaatrecht de burger blootstelt aan rechtsonzekerheid omdat de nieuwe regels effect zouden kunnen hebben op toestanden die voordien tot stand zijn gekomen.

Le professeur Fallon ne comprend pas la remarque formulée par le Conseil d'État qui estime que l'adoption de nouvelles règles de droit international privé a pour effet de soumettre le citoyen à l'insécurité juridique car les nouvelles règles pourraient affecter des situations acquises antérieurement.


Professor Fallon begrijpt de opmerking van de Raad van State niet, die meent dat de goedkeuring van nieuwe regels inzake internationaal privaatrecht de burger blootstelt aan rechtsonzekerheid omdat de nieuwe regels effect zouden kunnen hebben op toestanden die voordien tot stand zijn gekomen.

Le professeur Fallon ne comprend pas la remarque formulée par le Conseil d'État qui estime que l'adoption de nouvelles règles de droit international privé a pour effet de soumettre le citoyen à l'insécurité juridique car les nouvelles règles pourraient affecter des situations acquises antérieurement.


De democratische noodzaak van een sterkere parlementaire controle op het sturen van strijdkrachten naar het buitenland zal hoe dan ook moeten worden verzoend met een aantal regels inzake internationaal overleg.

Le renforcement du contrôle parlementaire de l'envoi de forces armées à l'étranger, qui est une nécessité démocratique, devra en tout état de cause tenir compte d'un certain nombre de règles en matière de concertation internationale.


De minister meent dat het in de verantwoording aangekaarte probleem niet moet worden opgelost door een wijzing van onze regels inzake internationaal privaatrecht.

La ministre estime que le problème évoqué dans la justification ne doit pas être résolu par une modification de nos règles de droit international privé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De democratische noodzaak van een sterkere parlementaire controle op het sturen van strijdkrachten naar het buitenland zal hoe dan ook moeten worden verzoend met een aantal regels inzake internationaal overleg.

Le renforcement du contrôle parlementaire de l'envoi de forces armées à l'étranger, qui est une nécessité démocratique, devra en tout état de cause tenir compte d'un certain nombre de règles en matière de concertation internationale.


27.1 Dit contract wordt geregeld door zijn bepalingen alsook door de regels, voorschriften en procedures van de Autoriteit, deel XI van het Verdrag, de Overeenkomst en de andere regels inzake internationaal recht die niet onverenigbaar met het Verdrag zijn.

27.1 Le présent contrat est régi par ses dispositions, les règles, règlements et procédures de l'Autorité, la partie XI de la Convention, l'Accord et les autres règles de droit international qui ne sont pas incompatibles avec la Convention.


27.1 Dit contract wordt uitsluitend geregeld door de clausules van dit contract, de regels, voorschriften en procedures die door de Autoriteit goedgekeurd zijn, deel XI van het Verdrag, de Overeenkomst en de andere regels inzake internationaal recht die niet onverenigbaar met het Verdrag zijn.

27.1 Le présent contrat est régi exclusivement par les clauses du présent contrat, les règles, règlements et procédures adoptés par l'Autorité, la partie XI de la Convention, l'Accord et les autres règles de droit international qui ne sont pas incompatibles avec la Convention.


13.1 De Contractant gaat over tot de exploratie overeenkomstig de clausules en voorwaarden van dit contract, de bepalingen van het voorschrift, van deel XI van het Verdrag, van de Overeenkomst en van de andere regels inzake internationaal recht die niet onverenigbaar met het Verdrag zijn.

13.1 Le Contractant procède à l'exploration conformément aux clauses et conditions du présent contrat, aux dispositions du Règlement, de la partie XI de la Convention, de l'Accord et d'autres règles de droit international qui ne sont pas incompatibles avec la Convention.


Welk recht op een overeenkomst toepasselijk is, moet worden bepaald volgens de communautaire regels inzake internationaal privaatrecht, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I) (7).

La loi applicable à un contrat devrait être déterminée conformément aux règles communautaires de droit international privé, en particulier au règlement (CE) no 593/2008 du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 sur la loi applicable aux obligations contractuelles (Rome I) (7).


Art. 5. Wanneer van een traject waarover gevaarlijke goederen per spoor vervoerd worden ook een traject over zee deel uitmaakt, moeten die goederen over zee vervoerd worden overeenkomstig de van kracht zijnde regels inzake internationaal zeevervoer, met inbegrip van de internationale regels voor het vervoer per veerboot.

Art. 5. Lorsqu'un parcours sur lequel des marchandises dangereuses sont transportées par chemin de fer, comporte aussi une partie maritime, ces marchandises doivent être transportées par mer conformément aux règles en vigueur en matière de transport maritime international, y compris les règles en vigueur en matière de transport international par ferry.


w