Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regels in acht nemen en zal zich daarvoor inzetten " (Nederlands → Frans) :

België wenst dat ook de kandidaat-lidstaten die regels in acht nemen en zal zich daarvoor inzetten tijdens het Belgische voorzitterschap.

La Belgique souhaite élargir ce cadre aux pays candidats et elle s'y emploiera sous présidence belge.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen bij of voor klanten verzekeringsbemiddelingsactiviteiten verrichten , zij zich op loyale, billijke en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten en met name de in dit artikel en in artikel 25 neergelegde beginselen in acht nemen ...[+++].

1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu'il ou elle exerce des activités d'intermédiation en assurance, un intermédiaire ou une entreprise d'assurance agisse d'une manière honnête, loyale et professionnelle, dans le meilleur intérêt de ses clients, et respecte en particulier les principes énoncés au présent article et à l'article 25.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer verzekeringstussenpersonen of verzekeringsondernemingen bij of voor klanten verzekeringsbemiddelingsactiviteiten verrichten, zij zich op loyale, billijke en professionele wijze voor de belangen van hun klanten inzetten en met name de in dit artikel en in artikel 25 neergelegde beginselen in acht nemen ...[+++].

1. Les États membres veillent à ce que, lorsqu'il ou elle exerce des activités d'intermédiation en assurance, un intermédiaire ou une entreprise d'assurance agisse d'une manière honnête, loyale et professionnelle, dans le meilleur intérêt de ses clients, et respecte en particulier les principes énoncés au présent article et à l'article 25.


We hebben daarom duidelijke en geloofwaardige regels nodig, met name gezien de financiële onrust, en commissaris Barnier zal zich daarvoor inzetten.

Nous savons qu’ils posent encore problème. Il nous faut par conséquent des règles claires et crédibles, ne serait-ce que compte tenu des turbulences financières.


Overeenkomstig het advies van de Raad van State , zal de Belgische regering zich inzetten om tezijnertijd de nodige maatregelen te nemen teneinde het Belgisch Recht in overeensteming te brengen met de normatieve regels van het Verdrag.

Conformément à l'avis du Conseil d'État, le gouvernement belge s'attachera à prendre, dans les délais adéquats, les mesures nécessaires à la mise en conformité du droit belge avec les règles normatives de la Convention.


Personen die zich bij het Europees Parlement hebben ingeschreven om een persoonlijk, niet-overdraagbaar toegangspasje voor de gebouwen van het Europees Parlement te verkrijgen, nemen de volgende regels in acht:

Les personnes qui se sont enregistrées auprès du Parlement européen afin de recevoir un titre nominatif non transférable d'accès aux bâtiments du Parlement européen:


Personen die zich bij het Europees Parlement hebben ingeschreven om een persoonlijk, niet-overdraagbaar toegangspasje voor de gebouwen van het Europees Parlement te verkrijgen, nemen de volgende regels in acht:

Les personnes qui se sont enregistrées auprès du Parlement européen afin de recevoir un titre nominatif non transférable d'accès aux bâtiments du Parlement européen:


Personen die instanties die zich bij het Europees Parlement laten registreren om een persoonlijk, niet-overdraagbaar toegangspasje voor de gebouwen van het Parlement te verkrijgen, vertegenwoordigen of daarvoor werkzaam zijn, nemen de volgende regels in acht:

Les personnes représentant, ou travaillant pour, des entités qui se sont enregistrées auprès du Parlement européen afin de recevoir un titre nominatif non transférable d'accès aux locaux du Parlement:


Europa moet dus zijn rechtmatige deel op zich nemen en zich daarvoor voorzien van duidelijke regels.

L’Europe doit donc prendre sa juste part et, pour cela, se doter de règles claires.


Personen die instanties vertegenwoordigen of voor instanties werkzaam zijn die zich bij het Europees Parlement hebben ingeschreven om een persoonlijk, niet-overdraagbaar toegangspasje voor de gebouwen van het Europees Parlement te verkrijgen, nemen de volgende regels in acht:

Les personnes représentant, ou travaillant pour, des entités qui se sont enregistrées auprès du Parlement européen afin de recevoir un titre nominatif non transférable d’accès aux locaux du Parlement européen:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels in acht nemen en zal zich daarvoor inzetten' ->

Date index: 2025-02-06
w