Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokkene
Data subjekt
Geregistreerd bedrijf
Geregistreerde
Geregistreerde aannemer
Geregistreerde elektronische post
Geregistreerde partnerschappen sluiten
Geregistreerde persoon
Geregistreerde plaats
Neventerm
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
SEDOC

Vertaling van "regels geregistreerde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonze ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Europees systeem voor de mededeling van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde aanbiedingen van en aanvragen | Register van de voor internationale arbeidsbemiddeling geregistreerde individuele werkzaamheden en beroepen | SEDOC [Abbr.]

Répertoire des activités individuelles et professions enregistrées en compensation internationale | Système d'échange d'informations sur les emplois disponibles au niveau européen | Système européen de diffusion des offres et demandes d'emploi en compensation | système européen de diffusion des offres et des demandes d'emploi enregistrées en compensation internationale | SEDOC [Abbr.]


betrokkene | data subjekt | geregistreerde | geregistreerde persoon

personne concernée | personne fichée | personne mise en fiche


geregistreerde plaats | geregistreerde plek/locatie

site inscrit


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une oppositio ...[+++]






geregistreerde elektronische post

courrier électronique recomman


geregistreerde partnerschappen sluiten

célébrer des unions civiles


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
HOOFDSTUK VI. - Duur van de overeenkomst Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de metaalhandel, inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104834/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 november 2011 en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer ...[+++]

CHAPITRE VI. - Durée de la convention Art. 12. Cette convention collective du travail remplace celle du 16 juin 2011, conclue dans la Sous- commission paritaire pour le commerce du métal, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104834/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 18 novembre 2011 et modifiée par la convention collective de travail du 29 avril 2013 modifiant la convention collective de travail relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 115013/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 26 janvier 2014.


Opmerking Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake de vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104821/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 2011, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013, inzake de vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 114990/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 februari 2014, wordt verlengd met ingang van 1 januari 2014 tot en met 30 jun ...[+++]

Remarque L'article 9 de la convention collective de travail du 16 juin 2011 concernant les indemnités de régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104821/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 2011, modifiée par la convention collective du 29 avril 2013, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 114990/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 14 février 2014 sera prorogée du 1 janvier 2014 au 30 juin 2015 inclus.


Opmerking Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104834/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 18 november 2011, gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013, inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 115013/CO/149.04 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 26 januari 2014, wordt verlengd met ingang van 1 juli 2013 tot en met 30 juni 201 ...[+++]

Remarque L'article 9 de la convention collective de travail du 16 juin 2011 concernant les indemnités de régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104834/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 18 novembre 2011, modifiée par la convention collective du 29 avril 2013, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 115013/CO/149.04 et rendue obligatoire par arrêté royal du 26 janvier 2014, sera prorogée du 1 juillet 2013 au 30 juin 2015 inclus.


HOOFDSTUK VI. - Duur van de overeenkomst Art. 12. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor het garagebedrijf, geregistreerd onder het nummer 104821/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 1 december 2011 en gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 2013, inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 114990/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit op 14 februari 2014.

CHAPITRE VI. - Durée de la convention Art. 12. Cette convention collective du travail remplace celle du 16 juin 2011, conclue dans la Commission paritaire des entreprises de garage, enregistrée sous le numéro 104821/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 2011 et modifiée par la convention collective de travail du 29 avril 2013, relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 114990/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 14 février 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. Artikel 9 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake vergoedingen bij stand-by regeling, geregistreerd onder het nummer 104821/CO/112 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 1 december 2011, wordt verlengd van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2013.

Art. 2. L'article 9 de la convention collective de travail du 16 juin 2011 relative aux indemnités pour régime de stand-by, enregistrée sous le numéro 104821/CO/112 et rendue obligatoire par arrêté royal du 1 décembre 2011 est prolongé du 1 juillet 2013 jusqu'au 31 décembre 2013.


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op : - het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 december 1974 (geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT), en haar aanpassingen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten guns ...[+++]

La présente convention collective de travail est conclue conformément à : - l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 décembre 2014; - la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), et ses adaptations, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, sauf pour motif grave au sens de la législation relative aux contrats de travail, et compte tenu de la procédure de con ...[+++]


§2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op : - het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/NAR), en haar aanpassingen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknem ...[+++]

Cette convention collective de travail est conclue en tenant compte : - de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, modifié la dernière fois par l'arrêté royal du 30 décembre 2014; - de la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), adaptée, conclue au sein du Conseil national du travail le 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, et tenant compte de la procédure de concerta ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op : - het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/CNT), en haar aanpassingen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974 tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers i ...[+++]

La présente convention collective de travail est conclue conformément à : - l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 30 décembre 2014; - la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), et ses adaptations, conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés en cas de licenciement, sauf pour motif grave au sens de la législation relative aux contrats de travail, et compte tenu de la procédure de con ...[+++]


§2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten mede gelet op : - het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, zoals laatst gewijzigd door het koninklijk besluit van 30 december 2014; - de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (geregistreerd op 31 december 1974 onder het nummer 3107/CO/NAR), en haar aanpassingen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 19 december 1974, tot invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknem ...[+++]

Cette convention collective de travail est conclue en tenant compte : - de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise, modifié la dernière fois par l'arrêté royal du 30 décembre 2014; - de la convention collective de travail n° 17 (enregistrée le 31 décembre 1974 sous le numéro 3107/CO/CNT), adaptée, conclue Conseil national du travail le 19 décembre 1974, instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de licenciement, sauf en cas de motif grave au sens de la législation sur les contrats de travail, et tenant compte de la procédure de concertation prévue ...[+++]


Art. 21. Wanneer, om welke reden ook, de op het Belgische grondgebied geregistreerde spel- combinaties niet door de c.v.b.a". SLE" in aanmerking worden genomen voor de trekking van "EuroMillions" waarmee ze verband houden, dan nemen ze deel aan een loterij met verdeling, in de zin van artikel 2, die "nationaal spel" wordt genoemd en gebaseerd is op de volgende voorwaarden: 1° de enige inzetbedragen die in aanmerking worden genomen zijn degene die op het Belgische grondgebied werden geregistreerd en die betrekking hebben op de spelcombinaties die verband houden met de trekking van « EuroMillions » waaraan deze spelcombinaties niet kunnen ...[+++]

Art. 21. Si, pour quelque raison que ce soit, les combinaisons de jeu enregistrées sur le territoire national ne sont pas prises en considération par la SCRL « SLE » pour le tirage « EuroMillions » auquel elles se rapportent, elles participent à une loterie de répartition, au sens de l'article 2, qui, appelée « jeu national », repose sur les modalités suivantes : 1° seules sont prises en considération les mises qui, ayant été enregistrées sur le territoire national, se rapportent aux combinaisons de jeu liées au tirage « EuroMillions » auquel ces dernières ne participent pas ; 2° pour la détermination des combinaisons de jeu gagnantes ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels geregistreerde' ->

Date index: 2025-04-18
w