Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regels die ze zelf heeft uitgevaardigd » (Néerlandais → Français) :

Eén van de basisregels van behoorlijk bestuur is dat de overheid de regels die ze zelf heeft uitgevaardigd respecteert (patere legem quem ipse fecisti).

Un des principes essentiels d'une bonne administration veut que l'autorité respecte les règles qu'elle a elle-même établies (patere legem quem ipse fecisti).


3° het project wordt uitgevoerd in daadwerkelijke samenwerking met een onderzoeksorganisatie die minstens 10 % van de in aanmerking komende kosten van het samenwerkingsproject draagt en het recht heeft de resultaten van dit project te publiceren in de mate dat deze voortvloeien uit onderzoek dat ze zelf heeft uitgevoerd ; ...[+++]

3° le projet est réalisé en collaboration effective avec un organisme de recherche, qui prend en charge au moins 10 % des coûts admissibles liés au projet de collaboration et qui est autorisé à publier les résultats de ce projet dans la mesure où ils sont issus des recherches qu'il a lui-même effectuées ;


De code zelf is niet afdwingbaar, maar de specifieke rechten en beginselen zijn dat wel, op grond van de nationale wetgeving waarbij de EU‑regels waaruit ze voortvloeien, worden omgezet.

Bien que le Code ne soit pas opposable en tant que tel, les droits et principes particuliers qu’il consacre sont exécutoires en vertu de la législation nationale transposant les règles de l’UE dont ils sont issus.


Een binnenlandse vennootschap of een Belgische inrichting en een buitenlandse onderneming of een vestiging daarvan, handelen in het kader van een gestructureerde regeling wanneer ze handelen in het kader van een regeling die voor elk van hen tot een aftrek leidt, of tot een aftrek voor de ene die gepaard gaat met een niet-belasting voor de andere, en waarbij de waardering van deze uitwerking reeds in de voorwaarden van de regeling is geïntegreerd, of wanneer ze handelen in het kader van een regeling die zodanig werd opgezet om tot zulk ...[+++]

Une société résidente, ou un établissement belge, et une entreprise étrangère, ou une implantation de celle-ci, agissent dans le cadre d'un dispositif structuré lorsqu'elles agissent dans le cadre d'un dispositif produisant une déduction dans le chef de chacun d'eux, ou une déduction, dans le chef de l'un, jointe à une absence d'imposition, dans le chef de l'autre, et dont les termes intègrent déjà la valorisation de cet effet, ou dans le cadre d'un dispositif qui a été conçu de manière telle à générer cet effet, à moins que l'on ne puisse pas raisonnablement attendre de la société résidente ou de l'établissement belge ou de l'entreprise ...[+++]


De heer Moureaux merkt op dat men de redenering kan doortrekken en men de Franse Gemeenschap kan vervolgen omdat ze richtlijnen heeft uitgevaardigd die de inschrijving van kinderen van illegalen in scholen toestaat.

M. Moureaux fait remarquer que le raisonnement pourrait être poussé plus loin et que l'on pourrait alors poursuivre la Communauté française pour avoir pris des directives autorisant l'inscription des enfants d'illégaux dans les écoles.


De heer Moureaux merkt op dat men de redenering kan doortrekken en men de Franse Gemeenschap kan vervolgen omdat ze richtlijnen heeft uitgevaardigd die de inschrijving van kinderen van illegalen in scholen toestaat.

M. Moureaux fait remarquer que le raisonnement pourrait être poussé plus loin et que l'on pourrait alors poursuivre la Communauté française pour avoir pris des directives autorisant l'inscription des enfants d'illégaux dans les écoles.


Ten derde zou ze de rechtsspraak van de commissie graag toetsen aan een concreet geval, zij het een geval dat ze zelf heeft verzonnen.

En troisième lieu, elle aimerait pouvoir confronter la jurisprudence de la commission à un cas concret, même si c'est un cas qu'elle a imaginé elle-même.


een bestuurder te allen tijde benoemen of ontslaan, volgens de regels die zij zelf heeft vastgesteld.

nomme ou révoque un membre du conseil d'administration, à tout moment, conformément aux règles qu'elle a établies.


Onverminderd de toegang tot die financiering, moeten de lidstaten zelf kunnen beslissen hoe ze de inkomsten uit de veiling van de emissierechten voor de luchtvaart uit hoofde van de regeling voor emissiehandel gebruiken en mogen ze zelf bepalen of een deel van dergelijke inkomsten wordt aangewend om gemeenschappelijke projecten te financieren op het niveau van functionele luchtruimblokken.

Sans préjudice du recours à ces crédits, les États membres devraient avoir la faculté de décider comment utiliser les recettes générées par la mise aux enchères de quotas du secteur de l’aviation au titre du système d’échange de droits d’émission et, dans ce contexte, d’envisager s’il convient d’utiliser une partie de ces recettes pour financer des projets communs au niveau des blocs d’espace aérien fonctionnels.


Deze verplichting is het gevolg van een Europese richtlijn die de identificeerbaarheid en traceerbaarheid van paarden uniformiseert en van een koninklijk besluit dat de geachte minister zelf heeft uitgevaardigd.

Cette obligation résulte d'une directive européenne visant à uniformiser l'identification et la traçabilité des chevaux, ainsi que d'un arrêté royal élaboré par l'honorable ministre lui-même.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regels die ze zelf heeft uitgevaardigd' ->

Date index: 2023-03-20
w