Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelmatige dialoog met hen moet voeren » (Néerlandais → Français) :

– gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), en met name de artikelen 165 en 167 alsook artikel 17, op grond waarvan de Unie de status moet eerbiedigen die kerken en religieuze verenigingen en gemeenschappen alsook de levensbeschouwelijke en niet-confessionele organisaties volgens het nationaal recht hebben, onder erkenning van hun identiteit en hun specifieke bijdrage, en een open, transparante en regelmatige dialoog met hen moet voeren,

– vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE), notamment ses articles 165 et 167, ainsi que son article 17 en particulier, selon lequel l'Union respecte le statut en droit national des églises et des associations ou communautés religieuses, ainsi que des organisations philosophiques et non confessionnelles, reconnaît leur identité et leur contribution spécifique et maintient un dialogue ouvert, transparent et régulier avec elles,


Voortbouwend op de structurele dialoog[5] moet de EU via regelmatige dialoog en gebruik van goede praktijken haar banden aanhalen met maatschappelijke organisaties, sociale partners en lokale overheden.

Sur la base du «dialogue structuré»[5], l'UE doit renforcer ses liens avec les organisations de la société civile, les partenaires sociaux et les pouvoirs locaux en poursuivant un dialogue régulier et en recourant aux bonnes pratiques.


3. De nationale coördinatiebureaus faciliteren de samenwerking van het EURES-netwerk met de sociale partners op nationaal niveau door met hen een regelmatige dialoog te onderhouden overeenkomstig de nationale wetten en praktijken.

3. Les BNC facilitent la coopération du réseau EURES avec les partenaires sociaux au niveau national, en assurant un dialogue régulier avec les partenaires sociaux conformément au droit et aux pratiques nationaux.


18. pleit voor grotere betrokkenheid van het maatschappelijk middenveld en niet-overheidsgebonden actoren en sociale partners van zowel de kandidaat-lidstaten als de lidstaten bij het toetredingsproces; dringt er bij de Commissie op aan een continue dialoog met hen te voeren; dringt er bij de (potentiële) kandidaat-lidstaten op aan ervoor te zorgen dat deze groepen in alle stadia bij de uitbreiding worden betrokken; benadrukt dat het maatschappelijk middenveld een belangrijke motor kan zijn voor toenadering met de EU en druk van onderaf kan genereren voor de uitvoering van de Europese agenda, ...[+++]

18. encourage une participation plus grande de la société civile, des acteurs non étatiques et des partenaires sociaux des pays candidats et des États membres dans le processus d’adhésion; demande instamment à la Commission de maintenir un dialogue permanent avec ces acteurs; invite les pays candidats et candidats potentiels à garantir leur participation à toutes les étapes; souligne que la société civile peut être un puissant moteur de rapprochement avec l’Union européenne, créer une pression ascendante pour l'avancement de l’agen ...[+++]


14 bis. verzoekt de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vicevoorzitter van de Commissie met aandrang te voldoen aan de verplichting uit hoofde van artikel 17, lid 3, van het VWEU om een regelmatige dialoog met kerken te voeren, om ervoor te zorgen dat de vervolging van christenen een prioritaire kwestie is die stelselmatig wordt besproken;

14 bis. demande instamment à la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité/vice-présidente de la Commission de respecter l'obligation de maintenir un dialogue régulier avec les églises, conformément à l'article 17, paragraphe 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, de manière à s'assurer que la question de la persécution des chrétiens soit une question prioritaire discutée régulièrement;


Overwegende dat de Europese beleidsmakers niet geïsoleerd van de maatschappij functioneren, maar een open, transparante en regelmatige dialoog voeren met vertegenwoordigende organisaties en met het maatschappelijk middenveld.

considérant que les responsables politiques européens ne sont pas coupés de la société civile, mais entretiennent un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les associations représentatives et la société civile,


v bis) ontwikkeling van politieke participatie en vertegenwoordiging van burgers, in het bijzonder door gemarginaliseerde groepen erbij te halen; ondersteuning van het vermogen van niet-overheidsactoren zonder winstoogmerk, zoals gedefinieerd in artikel 9, lid 1, en democratische groepen om de politieke autoriteiten op lokaal, nationaal, regionaal en internationaal niveau aan te spreken, een dialoog met hen te voeren en hervormingen voor te stellen;

(v) développer la participation politique et la représentation citoyenne, en particulier des groupes marginalisés; soutenir la capacité des acteurs non étatiques sans but lucratif, visés à l'article 9, paragraphe 1, du présent règlement, et des groupes démocratiques à interpeller, dialoguer et proposer des réformes aux autorités politiques, aux niveaux local, national, régional et international;


2. De instellingen voeren een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en met het maatschappelijk middenveld.

2. Les institutions entretiennent un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les associations représentatives et la société civile.


Desalniettemin wordt in een belangrijk nieuw artikel de bijzondere bijdrage van kerken onderkend en dit artikel voorziet tevens, voor de eerste keer, in een open en regelmatige dialoog met hen.

Cela dit, un nouvel et important article reconnaît la contribution spéciale des Églises et prévoit pour la première fois un dialogue ouvert et régulier avec elles.


De Commissie zal voorts een regelmatige dialoog blijven voeren met het maatschappelijk middenveld met het oog op een zo groot mogelijke transparantie van de handelsonderhandelingen. De publicatie van het initiële aanbod van de Gemeenschap in de huidige GATS-onderhandelingen is daarvan een voorbeeld.

La Commission continuera également de tenir un dialogue régulier avec la société civile et d'assurer une transparence maximale dans les négociations commerciales, comme l'illustre, par exemple, la publication de l'offre initiale de la Communauté dans les négociations actuelles sur l'AGCS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige dialoog met hen moet voeren' ->

Date index: 2021-02-28
w