Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanplant van bomen met een regelmatige opbrengst
Intermenstruele bloeding
Op regelmatige en ononderbroken wijze
Regelmatig
Regelmatig ingeschreven leerling
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige controles
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige polsslag
Tussenbloeding

Vertaling van "regelmatige bevelschriften " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier




overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


op regelmatige en ononderbroken wijze

de façon régulière et ininterrompue


regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rentrer régulièrement sur le territoire de l'une des Parties Contractantes




aanplant van bomen met een regelmatige opbrengst

vignobles, vergers et autres plantations permanentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd, zoals inzake directe belastingen , door de rijksontvanger, nadat de bestendige deputatie , die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État, comme en matière d'impôts directs , sur l'exécutoire de la députation permanente , qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».


« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd door de rijksontvanger, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État sur l'exécutoire du conseil provincial, qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».


« Indien de ontvanger weigert het bedrag van regelmatige bevelschriften te betalen of de betaling uitstelt, wordt de betaling vervolgd, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf hoort indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« S'il y a, de la part du receveur, refus ou retard d'acquitter le montant de mandats réguliers, le paiement en sera poursuivi sur l'exécutoire du conseil provincial, qui pourra convoquer le receveur et l'entendra préalablement, s'il se présente».


« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd, zoals inzake directe belastingen, door de rijksontvanger, nadat de bestendige deputatie, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État, comme en matière d'impôts directs, sur l'exécutoire de la députation permanente, qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Indien de provincieontvanger weigert het bedrag van de regelmatige bevelschriften te betalen of zulks uitstelt, wordt de betaling vervolgd door de rijksontvanger, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf kan horen indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« Lorsque le receveur provincial refuse ou reporte l'acquittement du montant de mandats réguliers, le paiement en est poursuivi par le receveur de l'État sur l'exécutoire du conseil provincial, qui peut convoquer le receveur et l'entendre préalablement s'il se présente».


8° de betaling van de uitgaven tegen regelmatige bevelschriften».

8° de procéder au paiement des dépenses sur mandats réguliers».


De bijzondere rekenplichtige heeft tot taak om, alleen en onder zijn verantwoordelijkheid, de ontvangsten van de zone te innen en tegen regelmatige bevelschriften de betaalbaar gestelde uitgaven te doen ten belope, hetzij van het bijzonder bedrag bepaald in elk artikel van de begroting, van het bijzonder krediet of van het voorlopig krediet, hetzij van het bedrag van de overeenkomstig artikel 95 overgeschreven kredieten.

Le comptable spécial est chargé, seul et sous sa responsabilité, d'encaisser les recettes de la zone et d'acquitter, sur mandats réguliers, les dépenses ordonnancées jusqu'à concurrence soit du montant spécial de chaque article du budget, du crédit spécial ou du crédit provisoire, soit du montant des allocations transférées conformément à l'article 95.


Indien de ontvanger weigert het bedrag van regelmatige bevelschriften te betalen of de betaling uitstelt, wordt de betaling vervolgd, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf hoort indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard.

S'il y a, de la part du receveur, refus ou retard d'acquitter le montant de mandats réguliers, le paiement en sera poursuivi sur l'exécution du conseil provincial, qui pourra convoquer le receveur et l'entendra préalablement, s'il se présente.


b) de betaling van de uitgaven tegen regelmatige bevelschriften, alleen en onder zijn verantwoordelijkheid;

b. de procéder au paiement des dépenses sur mandats réguliers, seul et sous sa


« Indien de ontvanger weigert het bedrag van regelmatige bevelschriften te betalen of de betaling uitstelt, wordt de betaling vervolgd, nadat de provincieraad, die de ontvanger kan oproepen en hem vooraf hoort indien hij zich aanmeldt, de bevelschriften uitvoerbaar heeft verklaard».

« S'il y a, de la part du receveur, refus ou retard d'acquitter le montant de mandats réguliers, le paiement en sera poursuivi sur l'exécution du conseil provincial, qui pourra convoquer le receveur et l'entendra préalablement, s'il se présente».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelmatige bevelschriften' ->

Date index: 2022-01-04
w