Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezigheid van leerlingen
Algemene lessen
Controle van de kennis
ESOL-taallessen geven
Het volgen van de lessen
Intermenstruele bloeding
Lessen Engels als tweede taal geven
Lessen geleerd uit sessies noteren
Lessen geleerd uit sessies optekenen
Presentie
Regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren
Regelmatig nationaal depot
Regelmatig volgen van de lessen
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Regelmatige toetsing van de kennis
Schoolbezoek
Spijbelen
Tussenbloeding

Vertaling van "regelmatig lessen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schoolbezoek [ aanwezigheid van leerlingen | presentie | regelmatig volgen van de lessen | spijbelen ]

fréquentation scolaire [ absence scolaire | assiduité aux cours | fréquentation au cours | présence des élèves ]


lessen geleerd uit sessies noteren | lessen geleerd uit sessies optekenen

consigner les enseignements tirés de ses séances


regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


ESOL-taallessen geven | lessen Engels als tweede taal geven

donner des cours d'anglais langue étrangère






overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus

Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier


controle van de kennis [ regelmatige toetsing van de kennis ]

contrôle des connaissances [ contrôle continu ]


regelmatig luchtvaartonderzoek uitvoeren

effectuer des recherches régulières sur l'aéronautique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° "regelmatig lessen volgen" : een student zijn die in staat is om aan zijn sociaal verzekeringsfonds het volgende te bezorgen :

3° « suivre régulièrement des cours » : être un étudiant en mesure de fournir à sa caisse d'assurances sociales :


Voor de school- of academiejaren die nog niet zjin beëindigd op het moment van de aanvraag, wordt de voorwaarde om regelmatig lessen te volgen, in het begin van het school- of academiejaar of bij de aanvraag van betrokkene, voorlopig onderzocht op basis van de verklaring van de student bedoeld in paragrafen 1 en 2.

Pour les années scolaires ou académiques qui ne sont pas écoulées au moment de la demande, la condition de suivre régulièrement des cours, en début d'année scolaire ou académique ou lors de la demande de l'intéressé, est provisoirement examinée sur base de la déclaration de l'étudiant visée aux paragraphes 1 et 2.


2° hij is, voor het betrokken school- of academiejaar, in hoofdzaak ingeschreven om regelmatig lessen te volgen in een Belgische of een buitenlandse onderwijsinstelling, met het oog op het behalen van een diploma dat erkend wordt door een bevoegde overheid in België;

2° il est inscrit à titre principal pour suivre régulièrement des cours dans un établissement d'enseignement en Belgique ou à l'étranger, pour l'année scolaire ou académique considérée, en vue d'obtenir un diplôme reconnu par une autorité compétente en Belgique;


4° wat er moet worden verstaan onder een onderwijsinstelling in België of in het buitenland en onder regelmatig lessen volgen, bedoeld in § 1, 2°.

4° ce qu'il faut entendre par établissement d'enseignement en Belgique et à l'étranger et par suivre régulièrement des cours, visé au § 1, 2°.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° regelmatige leerling : een regelmatige leerling is een leerling die voldoet aan de toelatingsvoorwaarden en die ingeschreven is voor het geheel van de cursussen van een welbepaald leerjaar en er werkelijk en regelmatig de lessen en stages volgt, om, in voorkomend geval, op het einde van het lopende leerjaar, de rechtsgevolgen in verband met de bekrachtiging van de studies te genieten.

élève régulier : tout élève qui, répondant aux conditions d'admission, est inscrit pour l'ensemble des cours d'une année d'études déterminée et en suit effectivement et assidûment les cours et stages dans le but d'obtenir, s'il échet, à la fin de l'année d'études en cours, les effets de droits attachés à la sanction des études.


Wanneer die deelname niet verplicht is, kan deze gemakkelijk worden belemmerd, ondanks het feit dat de persoon in kwestie een elementaire kennis van het Duits heeft. Bovendien kan het feit dat regelmatige betrekkingen worden onderhouden met de organisaties en personen die verantwoordelijk zijn voor die lessen, gunstige voorwaarden helpen scheppen voor spontane hulpvragen van slachtoffers en de identificatie en de aangifte bij de bevoegde autoriteiten van situaties die een interventie vereisen, vergemakkelijken.

En outre, le fait d’entretenir des relations régulières avec les organismes et les personnes responsables de l’organisation de tels cours pourrait contribuer à créer les conditions favorables à une demande d’aide spontanée de la part des victimes et faciliter l’identification et la dénonciation aux autorités compétentes des situations nécessitant une intervention.


12. is van mening dat naast regelmatige gezamenlijke raadplegingsbijeenkomsten over het GBVB extra vergaderingen moeten worden gehouden indien er behoefte bestaat aan het geven van informatie vooraf; stelt in dit verband voor dat de vergaderingen ook ten doel moeten hebben belangrijke strategische en politiek-militaire lessen te leren, teneinde de planning en het beheer van toekomstige missies te verbeteren en te anticiperen op toekomstige behoeften; herinnert er voorts aan dat het Parlement het recht heeft te worden geraadpleegd en ...[+++]

12. est d'avis que les rencontres de concertation régulières sur la PESC devraient être complétées par des rencontres supplémentaires au cas où une information ex ante s'avèrerait nécessaire; suggère, dans ce contexte, que ces rencontres aient aussi pour objet de dégager des enseignements stratégiques et politico-militaires afin d'améliorer la planification et la gestion des missions à venir, et pour contribuer à développer une approche prospective des besoins futurs; rappelle par ailleurs son droit d'être consulté et la nécessité d'être dûment informé sur les modalités de financement d'urgence de certaines initiatives lancées dans le ...[+++]


88. steunt de bevordering van opleidingsprogramma's die docenten in staat stellen beter om te gaan met kinderen en jongeren met Roma-achtergrond, hun ouders en mensen die zijn aangesteld als Roma-bemiddelaars met name op lagere scholen, als manier om ervoor te zorgen dat Roma-kinderen de lessen regelmatiger bijwonen;

88. soutient la promotion de programmes de formation des enseignants améliorant la capacité de ces derniers à nouer le dialogue avec les enfants et les jeunes d'origine rom ainsi qu'avec leurs parents et les personnes employées en tant que médiateurs roms, en particulier dans les écoles primaires, comme moyen d'encourager la fréquentation régulière de l'école par les Roms;


€? Beste praktijken: een regelmatige systematische informatie-uitwisseling betreffende de getrokken lessen en de beste praktijken, met inbegrip van het delen van informatie inzake overdracht van missies en aanbestedingen.

€? Meilleures pratiques: échange systématique des enseignements tirés et des meilleures pratiques, y compris le partage d'informations sur le passage de relais entre les missions et l'acquisition de matériel.


Het PVC krijgt het verzoek om, uitgaande van de lessen die uit de proeforiënteringscursus (Brussel, 12-16 mei 2003) kunnen worden getrokken, de regelingen uit te werken die nodig zijn om de oriënteringscursus regelmatig te doen plaatsvinden en om het netwerken tussen de lidstaten te verbeteren.

En se fondant sur les enseignements tirés du stage pilote d'orientation (Bruxelles, 12-16 mai 2003), le COPS est invité à élaborer les dispositions nécessaires à l'organisation régulière du stage d'orientation et à l'amélioration des réseaux entre les États membres.


w