Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Intermenstruele bloeding
Medicatie niet beschikbaar voor toediening
Regelmatig nationaal depot
Regelmatige
Regelmatige nationale aanvrage
Scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar
Tussenbloeding

Traduction de «regelmatig beschikbaar zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelmatige | intermenstruele bloeding | regelmatige | tussenbloeding

Saignement régulier entre les règles


regelmatig nationaal depot | regelmatige nationale aanvrage

dépôt national régulier


bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


scholing niet beschikbaar en niet verkrijgbaar

Scolarisation inexistante ou inaccessible


medicatie niet beschikbaar voor toediening

médicament non disponible pour administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In bepaalde sectoren kunnen tijdelijke contracten gangbaar zijn, zoals in sommige creatieve, IT- en mediasectoren, maar zijn de inkomsten niettemin stabiel en regelmatig beschikbaar.

Dans certains secteurs, comme certains secteurs de l’informatique, des médias ou de la création, le travail contractuel temporaire peut être une pratique courante, mais les ressources peuvent encore être stables et régulièrement disponibles.


Verschillende medewerkers van alle betrokken instanties moeten gedurende verschillende maanden regelmatig beschikbaar zijn.

Plusieurs collaborateurs de toutes les instances concernées doivent être présents de manière régulière et ce, pendant plusieurs mois.


1. Elke lidstaat stelt voor ieder prioritair plaagorganisme dat in staat is zijn grondgebied of een deel daarvan binnen te komen en zich aldaar te vestigen, een afzonderlijk, regelmatig bij te werken, plan op met informatie over de besluitvormingsprocessen, procedures en protocollen die moeten worden toegepast, en de middelen die minimaal beschikbaar moeten worden gesteld en de procedures om bijkomende middelen beschikbaar te stell ...[+++]

1. Chaque État membre élabore et tient à jour un plan distinct pour chaque organisme de quarantaine prioritaire susceptible d'entrer et de s'établir sur son territoire ou sur une partie de celui-ci, avec des informations sur les processus décisionnels applicables, les procédures et les protocoles à suivre, les ressources minimales à mettre à disposition et les procédures de mise à disposition d'autres ressources, en cas de présence officiellement confirmée ou soupçonnée de cet organisme nuisible (ci-après dénommé «plan d'urgence»).


Tevens wordt de informatie beschikbaar op de website ( [http ...]

De plus, les informations disponibles sur le site internet ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast ben ik ook in overleg met de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid opdat er vanaf 2017 een objectief instrument beschikbaar zou zijn dat op regelmatige tijdstippen de graad van tewerkstelling van personen met een handicap in beeld brengt, zowel in de private sector als in de overheidssector.

Par ailleurs, je me concerte actuellement également avec la Banque Carrefour de la Sécurité Sociale afin de lancer dès 2017 un instrument objectif qui recensera, à intervalles réguliers, le degré d'emploi de personnes avec un handicap dans le secteur privé et public.


De deeltijdse werknemer met inkomensgarantie-uitkering die minder dan halftijds werkt, zal tijdens de eerste twaalf maanden tewerkstelling actief beschikbaar moeten zijn (dat betekent dat hij verplicht is om een tweede job of een voltijdse job te zoeken en dat op eigen initiatief en regelmatige basis).

Le travailleur à temps partiel bénéficiant d'une allocation de garantie de revenus et dont la fraction d'emploi est inférieure à un mi-temps, devra être activement disponible durant les douze premiers mois de travail (ce qui signifie qu'il sera obligé de rechercher un deuxième emploi ou un emploi à temps plein et, ce, de sa propre initiative et sur une base régulière).


Tot in 2012 werden bedragen beschikbaar in het fonds "Broeikasgassen" regelmatig overgedragen op de aparte bankrekening van het fonds "Kyoto JI/CDM".

Jusqu'en 2012, des montants disponibles dans le fonds "Gaz à effet de serre" ont été régulièrement transférés sur le compte bancaire distinct du fonds "Kyoto JI/CDM".


De lidstaten zien erop toe dat regelmatig bijgewerkte lijsten van gekwalificeerde en/of geaccrediteerde deskundigen, dan wel regelmatig bijgewerkte lijsten van geaccrediteerde bedrijven die de diensten van dergelijke deskundigen aanbieden, voor het publiek beschikbaar worden gesteld.

Ils veillent à ce que des listes régulièrement mises à jour d’experts qualifiés et/ou agréés ou d’entreprises agréées proposant les services de ces experts soient mises à la disposition du public.


Bovendien is 60% van de basisoverheidsdiensten nu volledig online beschikbaar en gebruikt meer dan de helft van de EU-burgers regelmatig het internet[1].

En outre, 60 % des services publics de base sont maintenant disponibles en ligne et plus de la moitié des habitants de l’UE utilisent régulièrement l’internet[1].


[14] Net als in het verleden zal de bijlage beschikbaar zijn op internet en regelmatig worden bijgewerkt. Beschikbaar op: [http ...]

[14] Comme par le passé, l'annexe sera mise en ligne sur internet et mise à jour régulièrement. L'adresse est la suivante: [http ...]


w