Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelingen in geen geval mogen leiden " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Aan artikel 5 van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 tot organisatie van de kabinetten van de leden van de Vlaamse Regering wordt een tweede lid toegevoegd, dat luidt als volgt: "In geen geval mogen medewerkers door werkgevers kosteloos ter beschikking worden gesteld van een kabinet van de Vlaamse Regering".

Article 1. A l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 juillet 2009 portant organisation des cabinets des membres du Gouvernement flamand, il est inséré un alinéa deux, rédigé comme suit : " Des collaborateurs par des employeurs ne peuvent en aucun cas être mis à la disposition d'un cabinet du Gouvernement flamand à titre gratuit ".


In geen geval, mogen deze gecumuleerde bedragen een bedrag van 408.476,24 € op jaarbasis overschrijden.

En aucun cas, ces montants cumulés ne peuvent dépasser un montant de 408.476,24 € sur base annuelle.


In geen geval mogen deze inlichtingen worden gebruikt voor commerciële prospectiedoeleinden.

En aucun cas, les données personnelles ne peuvent être utilisées à des fins de prospection commerciale.


2. Op grond van welke wetenschappelijke theorie kan er worden gewaarborgd dat die migratie in geen geval kan leiden tot een toename van de afmetingen van de in de reactorwanden van Doel 3 en Tihange 2 aangetroffen scheurtjes, of van hun aantal?

2. Quelle théorie scientifique permet de garantir que cette migration ne conduit en aucun cas à une potentielle augmentation de la taille ou du nombre des fissures repérées dans les parois à Doel 3 et Tihange 2?


In geen geval mogen de systemen van functiewaardering tot discriminatie leiden, noch door de keuze van de criteria, noch door de weging van die criteria, noch door het systeem van omzetting van de functiepunten in loonpunten».

En aucun cas, les systèmes d'évaluation des fonctions ne peuvent entraîner de discrimination, ni dans le choix des critères, ni dans leur pondération, ni dans le système de transposition des valeurs d'évaluation en composantes de la rémunération».


In geen geval mogen de systemen van functiewaardering tot discriminatie leiden, noch door de keuze van de criteria, noch door de weging van die criteria, noch door het systeem van omzetting van de functiepunten in loonpunten».

En aucun cas, les systèmes d'évaluation des fonctions ne peuvent entraîner de discrimination, ni dans le choix des critères, ni dans leur pondération, ni dans le système de transposition des valeurs d'évaluation en composantes de la rémunération».


B) Een nieuw lid toevoegen, luidende : « De procedures voor detachering en overdracht van bevoegdheden mogen er in geen geval toe leiden dat het parket meer dan een kwart van zijn organiek kader moet afstaan».

B) Compléter le paragraphe par un alinéa nouveau, rédigé comme suit : « En aucun cas les procédures de détachement et de délégation ne peuvent aboutir à priver un parquet de plus de 25 % de son cadre organique».


Mevrouw Nyssens verwijst in ditzelfde verband naar punt B, van haar amendement nr. 4 (stuk Senaat, nr. 2-691/2 ­ zie supra blz. 44), waarin wordt voorgesteld § 3, van het voorgestelde artikel 144bis, aan te vullen met een nieuw lid, volgens hetwelk de procedures voor detachering en opdracht van bevoegdheden er in geen geval mogen toe leiden dat het parket meer dan een kwart van zijn personeelsformatie moet afstaan.

Mme Nyssens renvoie, dans le même ordre d'idées, au point B de son amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 2-691 /2 ­ voir supra p. 44), qui proposait de compléter le § 3 de l'article 144bis par un alinéa, selon lequel les procédures de détachement et de délégation ne peuvent aboutir à priver un parquet de plus de 25 % de son cadre organique.


In het geval waarin de lasten uit uitwisselingen tussen gebonden entiteiten voortvloeien, dient de aantoonbaarheid van de lasten door het Agentschap te kunnen worden vastgesteld; 5) ze moeten voortvloeien uit uitwisselingen met natuurlijke personen die in geen geval deel mogen uitmaken van de inrichtende macht of van de directie van de dienst, of met rechtspersonen onder wie de leden van de in ...[+++]

Dans le cas où les charges résultent d'échanges entre entités liées, le caractère probant des charges doit pouvoir être constaté par l'Agence; 5) elles doivent résulter d'échanges avec des personnes physiques qui ne peuvent être membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service, ou avec des personnes morales parmi lesquelles les membres du pouvoir organisateur ou de la direction du service n'assurent pas une fonction de direction ou d'administrateur.


B) Een nieuw lid toevoegen, luidende: " De procedures voor detachering en overdracht van bevoegdheden mogen er in geen geval toe leiden dat het parket meer dan een kwart van zijn organiek kader moet afstaan" .

B) Compléter le paragraphe par un alinéa nouveau, rédigé comme suit : « En aucun cas les procédures de détachement et de délégation ne peuvent aboutir à priver un parquet de plus de 25% de son cadre organique».




Anderen hebben gezocht naar : geen geval mogen     vlaamse regering     in     in geen geval     leden     geen     geen geval     geen geval mogen     afmetingen     migratie in     er worden     geval kan leiden     door de weging     tot discriminatie leiden     kwart van zijn     bevoegdheden mogen     geval toe leiden     mogen toe leiden     lasten uit uitwisselingen     geval     geval deel mogen     wie de leden     regelingen in geen geval mogen leiden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen in geen geval mogen leiden' ->

Date index: 2022-03-20
w