Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADPIC
Accommodatie transport en uitstapjes regelen
Accommodatie vervoer en activiteiten regelen
Administratieve regelingen
Arabische Republiek Egypte
BIR
DIA
Egypte
Overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten
Reis en verblijf organiseren
TRIP
TRIP's
TRIPS

Traduction de «regelingen die egypte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische Republiek Egypte | Egypte

la République arabe d'Égypte | l'Égypte | RAE [Abbr.]


Egypte [ Arabische Republiek Egypte ]

Égypte [ République arabe d’Égypte ]


het op elkaar doen aansluiten van de regelingen voor douanevervoer | verzwaluwstaarting van de regelingen voor douanevervoer

établissement de liens entre les régimes de transit douanier


administratieve regelingen

dispositions administratives


Besluit betreffende institutionele regelingen voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DIA | BIR ]

Décision sur les arrangements institutionnels relatifs à l'Accord général sur le commerce des services [ DIA ]


regelingen betreffende de voortdurende vorming in de Middenstand

législation relative à la formation permanente dans les Classes moyennes


TRIP's [ ADPIC | overeenkomst over intellectuele eigendomsrechten | regelingen inzake bescherming van de intellectuele eigendom | TRIP | TRIP(S)-overeenkomst | TRIPS ]

TRIPS [ accord sur les droits de propriété intellectuelle | APDIC | TRIP ]


accommodatie transport en uitstapjes regelen | reis en verblijf organiseren | accommodatie vervoer en activiteiten regelen | regelingen treffen voor accommodatie vervoer en activiteiten

réserver les hébergements les transports et les activités | coordonner les hébergements les transports et les activités | gérer les hébergements transports et activités


Regelingen betreffende de ontwikkeling, aanvaarding en tenuitvoerlegging van Gezamenlijke Luchtvaartvoorschriften

arrangements concernant l'élaboration, l'adoption et la mise en oeuvre des JaR


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ de regelingen die Egypte ten opzichte van de Gemeenschap toepast mogen geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lidstaten, hun onderdanen of hun vennootschappen;

­ le régime appliqué par l'Égypte à l'égard de la Communauté ne peut donner lieu à aucune discrimination entre les États membres, leurs ressortissants ou leurs sociétés ou entreprises;


1. Voor de invoer in de Gemeenschap van de landbouwproducten van oorsprong uit Egypte genoemd in Protocol nr. 1 gelden de regelingen van dat protocol.

1. Les produits agricoles originaires d'Égypte qui sont énumérés dans le protocole nº 1 sur les importations dans la Communauté sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


2. Voor de invoer in Egypte van de landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap genoemd in Protocol nr. 2 gelden de regelingen van dat protocol.

2. Les produits agricoles originaires de la Communauté qui sont énumérés dans le protocole nº 2 sur les importations en Égypte sont soumis aux régimes prévus par ce protocole.


7. Na de inwerkingtreding van de bepalingen van dit artikel mag Egypte, in afwijking van lid 1, regelingen toepassen voor de vrijstelling of teruggave van douanerechten en heffingen van gelijke werking op materialen die bij de vervaardiging van producten van oorsprong zijn gebruikt, onder het volgende voorbehoud :

7. Après l'entrée en vigueur des dispositions du présent article et nonobstant le paragraphe 1, l'Égypte peut appliquer des arrangements pour la ristourne ou l'exonération des droits de douane ou des taxes d'effet équivalent applicables aux matières utilisées dans la fabrication de produits originaires, sous réserve des dispositions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Gemeenschap en Egypte stellen elkaar in kennis van de administratieve regelingen die zijn vastgesteld voor de onder dit protocol vallende producten.

La Communauté et l'Égypte se communiquent les régimes administratifs applicables aux produits couverts par le présent protocole.


Artikel 15, lid 7, laatste alinea, van Protocol nr. 4 bij de Europees-mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Arabische Republiek Egypte, anderzijds, betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking wordt vervangen door de volgende tekst:

Le dernier alinéa de l'article 15, paragraphe 7, du protocole no 4 à l'accord euro-méditerranéen établissant une association entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République arabe d'Égypte, d'autre part, relatif à la définition de la notion de «produits originaires» et aux méthodes de coopération administrative est remplacé par le texte suivant:


- de regelingen die Egypte ten opzichte van de Gemeenschap toepast mogen geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lid-Staten, hun onderdanen of hun vennootschappen;

- le régime appliqué par l'Egypte à l'égard de la Communauté ne peut donner lieu à aucune discrimination entre les Etats membres, leurs ressortissants ou leurs sociétés ou entreprises,


De Commissie is er ten diepste van overtuigd dat een dialoog met Egypte in het kader van de politieke regelingen die zijn vastgesteld in de associatieovereenkomst en het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid, de meest effectieve manier vormt om de Egyptische regering te doordringen van de bezorgdheden van de EU met betrekking tot de mensenrechten en het internationaal recht.

La Commission est fermement convaincue que le dialogue avec l’Égypte, dans le cadre des dispositions politiques définies dans l’accord d’association et dans le plan d’action afférent à la PEV, est le moyen le plus efficace pour faire comprendre aux dirigeants égyptiens les inquiétudes de l’UE s’agissant du respect de droits de l’homme et du droit international.


De Commissie is er ten diepste van overtuigd dat een dialoog met Egypte in het kader van de politieke regelingen die zijn vastgesteld in de associatieovereenkomst en het actieplan van het Europees nabuurschapsbeleid, de meest effectieve manier vormt om de Egyptische regering te doordringen van de bezorgdheden van de EU met betrekking tot de mensenrechten en het internationaal recht.

La Commission est fermement convaincue que le dialogue avec l’Égypte, dans le cadre des dispositions politiques définies dans l’accord d’association et dans le plan d’action afférent à la PEV, est le moyen le plus efficace pour faire comprendre aux dirigeants égyptiens les inquiétudes de l’UE s’agissant du respect de droits de l’homme et du droit international.


Ik heb al gezegd dat de Commissie de betreffende regelingen aangescherpt heeft, en de gevolgen daarvan hebben wij in het geval van Egypte kunnen constateren.

J’ai indiqué - comme nous l’avons vu dans le cas de l’Égypte - que la Commission avait renforcé les dispositions applicables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelingen die egypte' ->

Date index: 2022-12-14
w