Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regeling waarover thans " (Nederlands → Frans) :

Minister Dewael repliceert dat de vreemdelingen die het land binnenkomen via gezinshereniging, het voorwerp zullen uitmaken van een afzonderlijke regeling waarover thans nog overleg wordt gevoerd binnen de regering; deze regeling zal steunen op Europese richtlijnen.

Le ministre Dewael répond que les étrangers qui arrivent dans notre pays à la suite d'un regroupement familial feront l'objet d'une réglementation distincte au sujet de laquelle le gouvernement se concerte encore et qui se fondera sur des directives européennes.


Minister Dewael repliceert dat de vreemdelingen die het land binnenkomen via gezinshereniging, het voorwerp zullen uitmaken van een afzonderlijke regeling waarover thans nog overleg wordt gevoerd binnen de regering; deze regeling zal steunen op Europese richtlijnen.

Le ministre Dewael répond que les étrangers qui arrivent dans notre pays à la suite d'un regroupement familial feront l'objet d'une réglementation distincte au sujet de laquelle le gouvernement se concerte encore et qui se fondera sur des directives européennes.


Deze richtlijn, die gebaseerd is op artikel 63, aanhef en onder 3, punt a, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (thans : artikel 79, tweede lid, onder a, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie), beknot in aanzienlijke mate de mogelijkheden waarover de Europese lidstaten — met uitzondering van het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken — beschikken om strengere nationale regels vast te stellen inz ...[+++]

Cette directive, qui est basée sur l'article 63, préambule et 3, point a, du Traité instituant la Communauté européenne (actuellement: article 79, § 2, a, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne), limite considérablement les possibilités dont disposent les États membres européens — à l'exception du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark — pour fixer des règles nationales plus strictes en matière de regroupement familial.


Het wetsvoorstel zou de organieke regels voor de instellingen die het opnoemt bijgevolg grondig wijzigen door ze te onderwerpen aan een strikt begrotingskader, terwijl ze thans een totaalbudget genieten waarover ze vrij kunnen beschikken » (stuk Kamer, nr. 50-986/6, blz. 4-5).

La proposition de loi modifierait donc substantiellement les règles organiques des institutions qu'elle vise, en les soumettant à un cadre budgétaire strict alors qu'elles disposent actuellement d'une enveloppe globale dont elles peuvent librement disposer » (do c. Chambre, nº 50-986/6, p. 5).


Zo komt het dat thans een groot deel van de regels van het Belgische internationaal privaatrecht bestaat uit voorschriften van een jurisprudentie die de hoven en rechtbanken onder het toezicht van het Hof van Cassatie, hebben weten uit te bouwen op de smalle basis van de zeldzame en niet altijd samenhangende wetgeving waarover ze beschikten.

C'est pourquoi une bonne part des règles du droit international privé belge sont aujourd'hui celles d'une jurisprudence que les cours et tribunaux ont, sous le contrôle de la Cour de cassation, réussi à construire sur la base étroite de la législation, rare et pas toujours cohérente, dont ils pouvaient disposer.


16. Om precies te zijn, als een analyse wordt gemaakt van de verdeling die van toepassing zou zijn voor de periode 2009-2014, waarbij rekening wordt gehouden met de veranderingen die onvermijdelijk het gevolg zullen zijn van het ontwerphervormingsverdrag, waarover thans wordt onderhandeld (waardoor Duitsland automatisch 3 zetels verliest, van 99 naar 96, en Malta er automatisch 1 wint, van 5 naar 6), kan worden geconcludeerd dat deze regel in sommige gevallen niet wordt geëerbiedigd.

16. En effet, si on analyse la répartition qui s'appliquerait pour la période 2009/2014, en tenant déjà compte des changements inévitablement entraînés par le projet de révision des traités en cours de négociation (l'Allemagne perdant automatiquement trois sièges, passant de 99 à 96 sièges, et Malte en gagnant automatiquement un, passant de cinq à six sièges), on en conclut que, dans certains cas, cette règle n'est pas respectée.


Dit verslag echter kan mijn goedkeuring niet wegdragen omdat het volstrekt onaanvaardbare punten bevat, zoals het oprekken van het begrip vluchteling, zoals dat thans in het Verdrag van Genève is aangegeven; de afwijzing van de regeling inzake veilige derde landen, waarover we al tot overeenstemming konden komen; de overdracht van taken aan Frontex waar Frontex niets mee te maken heeft; de vrije keuze voor asielzoekers van het land waaraan de bevoegdheid voor de procedu ...[+++]

Je m’oppose toutefois à ce rapport parce qu’il contient des éléments qui sont tout à fait inacceptables, comme par exemple l’élargissement de la notion de «réfugié» bien au-delà de ce que prévoit actuellement la Convention de Genève, le rejet de la réglementation des pays tiers sûrs alors que nous étions parvenus à un accord à ce sujet, le fait de confier à Frontex des tâches qui ne le concernent en rien, le fait de laisser les demandeurs d’asile décider du pays chargé d’examiner leur demande (ce qui revient à abandonner la convention de Dublin) ou encore l’accès plus aisé des demandeurs d’asile au marché du travail.


De rapporteur prijst weliswaar de bereidheid van de EIB om zich vrijwillig te houden aan de verplichtingen van Bazel II - hoewel deze op haar niet van toepassing zijn - maar zou niettemin graag zien dat de EIB deze regels in acht neemt om aan te tonen dat zij in staat is haar taken uit te voeren en met de eigen middelen waarover zij thans beschikt, namelijk 33,5 miljard EUR, de beste rating (AAA) te behouden.

Par ailleurs, tout en saluant la volonté de la BEI de se conformer volontairement aux règles de Bâle II qui ne lui sont pas applicables, le rapporteur souhaite que ces dispositions soient mise en œuvre pour démontrer la capacité de la Banque à faire face à sa mission et à conserver la meilleure notation AAA avec les fonds propres dont elle dispose actuellement, soit 33,5 milliards d'euros.


4. verlangt dat de medebeslissingsprocedure in alle sectoren van het economisch, mededingings- en belastingrecht van toepassing wordt en herhaalt zijn verzoek om het democratisch tekort in het mededingingsbeleid te verminderen door de medebeslissingsprocedure in geval van besluitvorming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad uit te breiden tot wetgevingsbesluiten, met name inzake hervorming van het mededingingsbeleid (artikel 83) en hervorming van de regels betreffende overheidssteun (artikel 89); onderstreept dat de medebeslissingsprocedure ook van toepassing moet worden op de mededingingsregels, ...[+++]

4. demande l'élargissement de la procédure de codécision à tous les domaines du droit économique, fiscal et de la concurrence et réitère sa demande de réduction du déficit démocratique en matière de politique de concurrence par l'extension de la procédure de codécision aux domaines dans lesquels les actes législatifs sont adoptés par le Conseil à la majorité qualifiée, notamment la réforme de la politique de concurrence (article 83) et la réforme du régime des aides d'État (article 89); souligne la nécessité d'étendre la procédure de codécision à la législation en matière de concurrence, qui relève aujourd'hui de la compétence exclusive ...[+++]


Het zou worden geraadpleegd (zie nieuw art. 34) over een reeks uitdrukkelijk vermelde nieuwe besluiten – waarover het EP thans echter als regel wordt geraadpleegd overeenkomstig de huidige Verdragsbepalingen inzake de plicht van de Raad het EP op de hoogte te stellen van de voornaamste besluiten op het gebied van justitie en binnenlandse aangelegenheden.

Il devrait être consulté (voir le nouvel article 34) sur une série de décisions mentionnées expressément – mais sur lesquelles le PE est normalement consulté actuellement, conformément aux dispositions en vigueur du traité relatives au devoir du Conseil d'informer le PE sur les principales mesures relevant des domaines de la justice et des affaires intérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling waarover thans' ->

Date index: 2021-04-22
w