Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele maaltijdcheque
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
Maaltijdbon
Maaltijdcheque
Maaltijdcoupon
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «regeling van maaltijdcheques » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maaltijdcheque | maaltijdcoupon

chèque de repas | titre-repas | titre-restaurant






Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks




Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De collectieve arbeidsovereenkomst van 13 oktober 2015 inzake de sectorale regeling van maaltijdcheques, geregistreerd onder het nummer 131198/CO/149.03, zal vanaf 1 juli 2017 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.

La convention collective de travail du 13 octobre 2015 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas, enregistrée sous le numéro 131198/CO/149.03, sera adaptée en ce sens à partir du 1 juillet 2017 et ce pour une durée indéterminée.


Art. 7. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst inzake de sectorale regeling van maaltijdcheques van 31 augustus 2011 (106181/CO/142.03), gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 maart 2013.

Art. 7. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 31 août 2011 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas (106181/CO/142.03), conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier et rendue obligatoire par arrêté royal du 13 mars 2013.


Art. 3. De bepalingen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 betreffende de sectorale regeling van maaltijdcheques voor de werknemers in de vlasbereiding, worden met volgende paragraaf uitgebreid :

Art. 3. Les dispositions reprises à l'article 3 de la convention collective de travail du 27 juin 2011 concernant la réglementation sectorielle des chèques-repas pour les travailleurs de la préparation du lin, sont étendues du paragraphe suivant :


Art. 8. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst inzake de sectorale regeling van maaltijdcheques van 29 augustus 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, geregistreerd onder het nummer 106159/CO/142.02 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 13 maart 2013.

Art. 8. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 29 août 2011 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, enregistrée sous le numéro 106159/CO/142.02 et rendue obligatoire par arrêté royal du 13 mars 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bepalingen voorzien in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 2008 betreffende de sectorale regeling van maaltijdcheques (registratienummer 88664/CO/107; registratiedatum 7 juli 2007) worden in die zin aangepast.

Les modalités prévues dans l'article 4 de la convention collective de travail du 16 janvier 2008 concernant le règlement sectoriel de chèques-repas (numéro d'enregistrement 88664/CO/107; date d'enregistrement 7 juillet 2007) sont adaptées dans ce sens.


VII. - Geldigheid Art. 9. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst inzake de sectorale regeling van maaltijdcheques van 16 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de edele metalen, geregistreerd onder het nummer 104919/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 november 2011.

VII. - Validité Art. 9. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les métaux précieux, enregistrée sous le numéro 104919/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 30 novembre 2011.


Opmerking De collectieve arbeidsovereenkomst van 16 juni 2011 inzake de sectorale regeling van maaltijdcheques, geregistreerd onder het nummer 104919/CO/149.03 en algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 30 november 2011 zal vanaf 1 januari 2016 in die zin worden aangepast en dit voor onbepaalde duur.

Remarque La convention collective de travail du 16 juin 2011 relative à la réglementation sectorielle des chèques-repas, enregistrée sous le numéro 104919/CO/149.03 et rendue obligatoire par arrêté royal du 30 novembre 2011, sera adaptée en ce sens à partir du 1 janvier 2016 et ce pour une durée indéterminée.


Indien voor de werknemers tewerkgesteld in (halve) overbruggingsploegen, de verhoging aanleiding geeft tot een overschrijding van het maximum toegelaten bedrag van 8 EUR per maaltijdcheque, zal voor het saldo een gelijkwaardig voordeel toegekend worden, dat kostenneutraal is ten aanzien van de sectorale regeling met betrekking tot de maaltijdcheques.

Si, pour les ouvriers occupés dans des (semi-) équipes relais, la majoration entraîne un dépassement du montant maximum autorisé de 8 EUR par chèque-repas, un avantage équivalent sera octroyé pour le solde restant, neutre en termes de coûts, par rapport au système sectoriel de chèques-repas.


Ondernemingen die beschikken over een bedrijfsrestaurant toegankelijk voor de bedienden bedoeld in artikel 1, § 2 en die bij de invoering van de sectorale regeling met betrekking tot de maaltijdcheques krachtens de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2007, een gelijkwaardig voordeel hebben toegekend, kunnen op ondernemingsvlak de in § 1 hiervoor bedoelde verhoging vervangen door een gelijkwaardig voordeel dat voor de onderneming kostenneutraal is ten aanzien van de sectorale regeling met betrekking tot maaltijdcheques, zoals voorzien in § 1 hierv ...[+++]

Les entreprises disposant d'un restaurant d'entreprise accessible aux employés visés à l'article 1, § 2 et ayant octroyé un avantage équivalent lors de l'introduction du régime sectoriel relatif aux chèques-repas en vertu de la convention collective de travail du 20 avril 2007 peuvent, au niveau de l'entreprise, remplacer l'augmentation visée au § 1 par un avantage équivalent, qui est neutre en termes de coûts pour l'entreprise par rapport au régime sectoriel relatif aux chèques-repas, comme prévu au § 1.


In de bedrijven waar reeds maaltijdcheques toegekend worden, al of niet voor het maximale bedrag, moet op ondernemingsvlak in overleg met de syndicale organisaties een gelijkwaardig voordeel toegekend worden dat kostenneutraal is ten aanzien van de sectorale regeling met betrekking tot maaltijdcheques.

Dans les entreprises qui accordaient déjà des chèques-repas, à concurrence ou non du montant maximal, un avantage équivalent doit être accordé au niveau de l'entreprise, qui soit neutre en termes de coûts par rapport au règlement sectoriel des chèques-repas, après concertation des organisations syndicales.


w