Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling op basis waarvan de termijn van vijftien dagen ingaat » (Néerlandais → Français) :

De betekening van het arrest van verwijzing naar het hof van assisen en de afwijkende regeling op basis waarvan de termijn van vijftien dagen ingaat vanaf deze betekening, in plaats van de dag volgend op de beslissing, waren voorgeschreven in de vroegere artikelen 291 en 292 van het Wetboek van strafvordering.

La signification de l'arrêt de renvoi à la cour d'assises et le régime dérogatoire faisant courir le délai de quinze jours à partir de cette signification et non à partir du jour suivant la décision étaient prévus par les anciens articles 291 et 292 du Code d'instruction criminelle.


Deze betekening en deze afwijkende regeling zijn echter niet meer opgenomen in het huidige artikel 251 van hetzelfde Wetboek, een artikel dat is vervangen bij de voornoemde wet van 21 december 2009, volgens hetwelk de termijn van vijftien dagen ingaat vanaf de uitspraak van het arrest van verwijzing (1) .

Or, cette signification et ce régime dérogatoire ne se trouvent plus dans l'article 251 actuel du même Code, remplacé par la loi du 21 décembre 2009 précitée, qui fait courir le délai de quinze jours à partir du prononcé de l'arrêt de renvoi (1) .


Het agentschap bezorgt, binnen een termijn van vijftien dagen, die ingaat op de dag na de ontvangst van de aanvraag, een afschrift van de ontvankelijke aanvraag aan de provincie op het grondgebied waarvan de depotinfrastructuur ligt, als de aanvrager niet beheerd wordt door de provincie.

L'agence transmet, dans un délai de quinze jours, qui prend cours le jour après la réception de la demande, une copie de la demande recevable à la province sur le territoire duquel se situe l'infrastructure de dépôt, lorsque le demandeur n'est pas géré par la province.


De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 15 september 2006 vermeldt daaromtrent : « Het huidige artikel 19, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State heeft tot doel diegenen die zich benadeeld achten door een administratieve beslissing met individuele strekking in kennis te stellen van het bestaan van de mogelijkheid om tegen deze beslissing beroep in te stellen. De naleving van deze vormvereiste impliceert dat gewag moet worden gemaakt van het bestaan van de mogelijkheid om bij de Raad van State beroep in te stellen en van de verplichting om dit beroep in te stellen bij aangetekende brief binnen zestig dagen na de kennisgeving. ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 15 septembre 2006 précitée mentionnent à ce sujet : « L'actuel article 19, alinéa 2, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat a pour but d'informer ceux qui s'estiment lésés par un acte administratif individuel, de l'existence d'un recours contre cet acte. Le respect de cette formalité implique l'indication de l'existence d'un recours au Conseil d'Etat et de l'obligation d'introduire ce recours par lettre recommandée dans les soixante jours de la notification. Dans son arrêt n° 134.024 du 19 juillet 2004, l'assemblée générale du Conseil d'Etat a considéré que ' l'article 19, alinéa 2, des lois sur ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling op basis waarvan de termijn van vijftien dagen ingaat' ->

Date index: 2020-12-10
w