Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling laat immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde regeling laat immers enerzijds een kieskring van ongeveer 250 000 inwoners bestaan, met name de provinciale kieskring Luxemburg, en voert anderzijds een feitelijke kieskring in, die meer dan 2 miljoen inwoners omvat, zoals de kieskring Leuven-Brussel-Halle-Vilvoorde.

En effet, la réglementation proposée perpétue une circonscription électorale d'environ 250 000 habitants, à savoir la circonscription électorale provinciale de Luxembourg, et crée une circonscription électorale de fait comptant plus de 2 millions d'habitants, à savoir la circonscription de Louvain-Hal-Bruxelles-Vilvorde.


- De invoering van de RBE's in het kader van de randvoorwaarden heeft geen nieuwe verplichtingen voor de landbouwers geschapen. De betrokken regelgeving en de regels voor de handhaving daarvan bestonden immers reeds enige tijd los van de randvoorwaarden. Ook laat de toepassing van kortingen in het kader van de randvoorwaarden de sanctieregeling die los daarvan is ingesteld bij de specifieke regelgeving, geheel onverlet.

- L'introduction des ERMG dans le cadre de la conditionnalité n’a pas entraîné d’obligations nouvelles pour les agriculteurs, étant donné que la législation en question et ses modalités d’application existaient déjà de manière indépendante depuis un certain temps. Qui plus est, les réductions opérées au titre de la conditionnalité s’appliquent sans préjudice du système de sanctions spécifique prévu par cette législation.


Het vastleggen van regels in de wet laat immers niet toe om voldoende rekening te houden met sommige specifieke kenmerken bij bepaalde sectoren of bedrijven.

Fixer des règles dans la loi n'aurait pas permis de prendre suffisamment en compte les caractéristiques spécifiques de certains secteurs ou entreprises.


Het vastleggen van regels in de wet laat immers niet toe om voldoende rekening te houden met sommige specifieke kenmerken bij bepaalde sectoren of bedrijven.

Fixer des règles dans la loi n'aurait pas permis de prendre suffisamment en compte les caractéristiques spécifiques de certains secteurs ou entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot sluit deze benadering aan bij het extreem technische en gedetailleerde karakter van de geldende reglementering voor de instellingen voor collectieve belegging : zij laat immers toe een onderscheid te maken tussen de algemene regels en de daaruit voortvloeiende specifieke regels.

Enfin, l'approche ainsi utilisée est adaptée au caractère extrêmement technique et détaillé de la règlementation applicable aux organismes de placement collectif : elle permet en effet de distinguer entre les règles générales et les règles particulières qui découlent de celles-ci.


De rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens laat zich immers niet gemakkelijk vertalen in algemene regels, die zouden toelaten andere strafzaken met voldoende zekerheid te beoordelen.

Il n'est en effet pas facile de traduire la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme en règles générales permettant de statuer avec une certitude suffisante dans d'autres affaires pénales.


Het is immers niet strikt noodzakelijk dergelijke vorm van samenwerking in het reglement van de Senaat op te nemen omdat er reeds ­ zonder dergelijke regeling ­ op facultatieve wijze wordt samengewerkt met de gemeenschappen en de gewesten : artikel 28 van het reglement van de Senaat laat dit allemaal reeds toe (zie supra).

Il n'est pas strictement nécessaire de prévoir cette forme de collaboration dans le règlement du Sénat, puisque l'on collabore dès à présent, sans qu'il existe pareille réglementation, de manière facultative, avec les communautés et les régions : l'article 28 du règlement du Sénat le permet déjà (voir supra ).


De machtigingsbepaling laat de Koning immers niet toe specifieke sancties te voorzien in geval van niet-naleving van de regels die Hij zal vaststellen.

En effet, la disposition d'habilitation ne permet pas au Roi de prévoir des sanctions spécifiques en cas de non-respect des règles qu'Il va fixer.


51. De regeling van het kaderbesluit, zoals dat blijkt uit met name de voorschriften van de artikelen ervan, laat de lidstaten immers de mogelijkheid om in specifieke gevallen de bevoegde rechterlijke autoriteiten toe te staan te beslissen dat een opgelegde straf ten uitvoer moet worden gelegd op het grondgebied van de uitvoerende lidstaat.

51. En effet, le système de la décision-cadre, tel qu'il ressort notamment des dispositions de ces articles, laisse la possibilité aux Etats membres de permettre, dans des situations spécifiques, aux autorités judiciaires compétentes de décider qu'une peine infligée doit être exécutée sur le territoire de l'Etat membre d'exécution.


Dit besluit heeft immers geen enkele invloed op de al dan niet toepasselijkheid van vennootschapsrechtelijke regels, maar preciseert dat het de eventuele toepassing daarvan onverlet laat.

Le présent arrêté n'a en effet aucune incidence sur l'applicabilité ou non des règles du droit des sociétés, mais précise qu'il ne porte pas atteinte à l'application éventuelle de ces règles.




D'autres ont cherché : regeling laat immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling laat immers' ->

Date index: 2024-08-15
w