Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
BTR
BTT
Bedrijfstoeslagregeling
DADSU
DSU
Memorandum inzake geschillenbeslechting
OBG
REAB
Regel inzake beroep
Regel inzake localisatie
Regel inzake onverenigbaarheid
Regeling inzake dekking
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Regeling inzake margins
Regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake overheidsopdrachten
Regels inzake voorraadbeheer

Vertaling van "regeling inzake kansspelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
regeling inzake dekking | regeling inzake margins

accord de garantie


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks


regels inzake het plaatsen van overheidsopdrachten | regels inzake overheidsopdrachten

règles de passation des marchés publics


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine




regel inzake onverenigbaarheid

règle d'incompatibilité




bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

régime de paiement unique [ paiement unique | régime de paiement unique à la surface | régime de paiement unique par exploitation | RPU | RPUS ]


Besluit inzake de toepassing en toetsing van het Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen [ DADSU | BTT ]

Décision sur l'application et le réexamen du Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DADSU ]


Memorandum van Overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen(1) | Memorandum inzake geschillenbeslechting(2) [ DSU | OBG ]

Mémorandum d'accord sur les règles et procédures régissant le règlement des différends [ DSU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een nationale regeling inzake kansspelen die een minimumafstand vereist tussen de verkooppunten van weddenschappen is strijdig met het Unierecht wanneer zij tot doel heeft de handelsposities van bestaande exploitanten van kansspelen te beschermen

Le droit de l’Union s’oppose à une réglementation nationale sur les jeux de hasard qui impose une distance minimale à respecter entre les points de vente des paris lorsque celle-ci vise à protéger les positions commerciales des opérateurs existants


Hoofdstuk I bevat een aantal regels inzake het algemeen verbod van uitbating van kansspelen, welke sterk geïnspireerd zijn door de huidige wet van 1902.

Le chapitre I définit une série de règles relatives à l'interdiction générale d'exploiter des jeux de hasard, qui s'inspirent fortement de la loi toujours en vigueur de 1902.


Hoofdstuk I bevat een aantal regels inzake het algemeen verbod van uitbating van kansspelen, welke sterk geïnspireerd zijn door de huidige wet van 1902.

Le chapitre I définit une série de règles relatives à l'interdiction générale d'exploiter des jeux de hasard, qui s'inspirent fortement de la loi toujours en vigueur de 1902.


Naar aanleiding hiervan wijzigde Finland zijn wetgeving inzake kansspelen. De nieuwe regels zijn op 1 januari 2012 van kracht geworden.

Ce processus a abouti à l’adoption d’une loi-cadre nationale modifiée sur les jeux de hasard, qui est entrée en vigueur le 1er janvier 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien zij voortaan in het tweede lid (en niet langer het eerste lid) van artikel 3, § 1, van de wet op de Nationale Loterij opgenomen worden, zullen de weddenschappen van de Nationale Loterij ook, op dezelfde manier als de « echte » kansspelen van de Nationale Loterij, onderworpen worden aan de controle van de kansspelcommissie, als bepaald in artikel 21, § 1, tweede lid, van dezelfde wet, inzake de « naleving van de nadere regels, vastgesteld in de uitvoeringsbesluite ...[+++]

En outre, dès lors qu'ils seront désormais visés à l'alinéa 2 (et non plus à l'alinéa 1) de l'article 3, § 1, de la loi sur la Loterie Nationale, les paris de la Loterie Nationale feront également, et au même titre que les jeux de hasard au sens strict de la Loterie Nationale, l'objet du contrôle de la commission des jeux de hasard imposé par l'article 21, § 1, alinéa 2, de la même loi et portant sur le « respect des modalités, fixées dans les arrêtés d'exécution, pris sur la base de l'article 3, § 1, alinéa 2 ».


In het amendement nr. 39 is dus de hele wetgeving uitgewerkt : de samenstelling van de kansspelcommissie, de wijze waarop de vijf soorten vergunningen worden toegekend, de beschrijving van de diverse kansspelinrichtingen, de regels in verband met de verkoop, verhuur, leasing, terbeschikkingstelling, in- en uitvoer, productie, diensten inzake onderhoud, herstelling en uitrusting van kansspelen, de levering, de maatregelen ter besche ...[+++]

L'amendement nº 39 fixe donc toute la législation : la composition de la commission des jeux de hasard, la manière dont sont octroyés les cinq types de licence, la description des divers établissements de jeux de hasard, les règles de vente, de location, de leasing, de mise à disposition, d'importation et d'exportation, de production, les services d'entretien, de réparation et d'équipement de jeux de hasard, la livraison, les mesures de protection des joueurs et parieurs et, enfin, également les dispositions pénales ainsi que les dispositions relatives aux garanties que doit fournir l'exploitant.


7. benadrukt dat elke regulering van deze sector, gezien de uiteenlopende tradities en cultuur in de lidstaten, in overeenstemming moet zijn met en moet berusten op het beginsel van subsidiariteit, een „actieve subsidiariteit” die samenwerking tussen nationale instanties behelst; is niettemin van mening dat dit beginsel eerbiediging van de regels van de interne markt impliceert, voor zover die overeenkomstig de jurisprudentie van het EHvJ inzake kansspelen van toepassing zijn;

7. souligne que le principe de subsidiarité régit, et doit sous-tendre, toute régulation du secteur des jeux d'argent et de hasard, en fonction des différentes cultures et traditions des États membres, et que ce principe doit être entendu comme de la «subsidiarité active» où les administrations nationales coopèrent; estime, néanmoins, que ce principe suppose le respect des règles du marché intérieur, dans la mesure où elles sont applicables, conformément à l'arrêt de la CJUE en matière de jeux d'argent et de hasard;


7. benadrukt dat elke regulering van deze sector, gezien de uiteenlopende tradities en cultuur in de lidstaten, in overeenstemming moet zijn met en moet berusten op het beginsel van subsidiariteit, een „actieve subsidiariteit” die samenwerking tussen nationale instanties behelst; is niettemin van mening dat dit beginsel eerbiediging van de regels van de interne markt impliceert, voor zover die overeenkomstig de jurisprudentie van het EHvJ inzake kansspelen van toepassing zijn;

7. souligne que le principe de subsidiarité régit, et doit sous-tendre, toute régulation du secteur des jeux d'argent et de hasard, en fonction des différentes cultures et traditions des États membres, et que ce principe doit être entendu comme de la «subsidiarité active» où les administrations nationales coopèrent; estime, néanmoins, que ce principe suppose le respect des règles du marché intérieur, dans la mesure où elles sont applicables, conformément à l'arrêt de la CJUE en matière de jeux d'argent et de hasard;


7. benadrukt dat elke regulering van deze sector, gezien de uiteenlopende tradities en cultuur in de lidstaten, in overeenstemming moet zijn met en moet berusten op het beginsel van subsidiariteit, een "actieve subsidiariteit" die samenwerking tussen nationale instanties behelst; is niettemin van mening dat dit beginsel eerbiediging van de regels van de interne markt impliceert, voor zover die overeenkomstig de jurisprudentie van het EHvJ inzake kansspelen van toepassing zijn;

7. souligne que le principe de subsidiarité régit, et doit sous-tendre, toute régulation du secteur des jeux d'argent et de hasard, en fonction des différentes cultures et traditions des États membres, et que ce principe doit être entendu comme de la "subsidiarité active" où les administrations nationales coopèrent; estime, néanmoins, que ce principe suppose le respect des règles du marché intérieur, dans la mesure où elles sont applicables, conformément à l'arrêt de la CJUE en matière de jeux d'argent et de hasard;


- Dinsdag antwoordde de minister in de Kamercommissie voor de Justitie dat hij zijn omzendbrief van 4 januari 2001 inzake de kansspelen zou aanpassen, onder meer inzake de 500 meter-regel voor kansspelinrichtingen klasse II.

- Mardi, le ministre a déclaré à la commission de la Justice de la Chambre qu'il avait l'intention d'adapter sa circulaire du 4 janvier 2001 sur les jeux de hasard, entre autres en ce qui concerne la règle des 500 mètres pour les établissements de jeux de hasard de classe II.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling inzake kansspelen' ->

Date index: 2024-07-21
w