Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
oorsprongsregels
regels betreffende de oorsprong
regels inzake oorsprong
regels van oorsprong
CCA
Crisiscoördinatieregeling
Dienst voor Regeling der Binnenvaart
IPCR-regeling van de EU
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Regel van de consensus
Regel voor waardebepaling
Regeling door gasvormig gif
Regeling door vloeibaar gif
Regeling met gedispergeerd gif
Regels inzake inventarisbeheer
Regels inzake voorraadbeheer
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd

Traduction de «regeling in dertien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


crisiscoördinatieregeling | EU-regeling inzake coördinatie bij crisis- en noodsituaties | geïntegreerde EU-regeling politieke crisisrespons (IPCR) | IPCR-regeling van de EU | CCA [Abbr.]

dispositif de coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif de l'UE pour la coordination dans les situations d'urgence et de crise | dispositif intégré de l'UE pour une réaction au niveau politique dans les situations de crise | IPCR [Abbr.]


regeling door gasvormig gif | regeling door vloeibaar gif | regeling met gedispergeerd gif

commande par poison fluide | controle par poison fluide


(1) oorsprongsregels | (2) regels van oorsprong | (3) regels betreffende de oorsprong | (4) regels inzake oorsprong

règles d'origine


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


regels inzake inventarisbeheer | regels inzake voorraadbeheer

règles de gestion des stocks




Dienst voor Regeling der Binnenvaart

Office Régulateur de la Navigation Intérieure




gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

faire respecter les exigences en matière de saisie des données
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
“Er zijn al sinds 2001 EU-regels om internationale gezinnen te helpen en om te bepalen welke rechter bevoegd is, maar die regels moeten na dertien jaar nodig worden bijgesteld.

«Dans l'Union européenne, des règles permettant de déterminer la juridiction compétente et d'aider les familles plurinationales ont été instaurées en 2001, mais il est temps, 13 ans plus tard, de les améliorer.


In 2006 heeft de Commissie de toepassing van de bijzondere winstmargeregeling voor reisbureaus in de EU geanalyseerd en heeft zij vastgesteld dat de regeling in dertien lidstaten, waaronder Nederland, niet juist ten uitvoer was gelegd.

En 2006, la Commission a analysé l’application du régime particulier de la marge pour les agences de voyages dans l’ensemble de l’Union européenne et constaté que celle-ci laissait à désirer dans treize États membres, dont les Pays-Bas.


De dertien lidstaten die de regels hebben omgezet, passen ze al toe voor de misdaadbestrijding.

Les 13 États membres ayant mis en œuvre la réglementation l'appliquent déjà pour combattre la criminalité.


Uit het verslag van vandaag blijkt evenwel dat in februari 2010 slechts dertien van de 27 EU-lidstaten de regels hebben omgezet.

Cependant, le rapport publié aujourd'hui montre qu'en février 2010, seuls 13 des 27 États membres de l'UE avaient mis en œuvre la réglementation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie stelt vast dat de controleprogramma's van de lidstaten de laatste dertien jaar zijn gesubsidieerd en dat wel enige vooruitgang is geboekt, maar is van mening dat het nu aan de lidstaten is om te garanderen dat hun controlestructuren een efficiënt toezicht op de naleving van de regels van het GVB mogelijk maken.

La commission des budgets relève que les programmes de contrôle des États membres ont été subventionnés pendant les 13 dernières années et que si l'on peut admettre la réalité de certains progrès, c'est à présent aux États membres qu'il revient de veiller à ce que leurs structures de contrôle soient effectivement en mesure de faire respecter les règles de la PCP.


Dertien euro en eenentwintig eurocent (13,21 euro) per handgeschreven bladzijde (A4-formaat) van 30 regels en met een marge van één centimeter en twintig euro en tweeëndertig eurocent (20,32 euro ) per getypte bladzijde (A4-formaat) van 30 regels, die vijfenzeventig tekens bevatten, spaties inbegrepen (bedragen exclusief BTW).

treize euros et vingt et un eurocentimes (13,21 euros) par page manuscrite (format A4) comptant 30 lignes, avec une marge d'un centimètre, et à vingt euros et trente-deux eurocentimes (20,32 euros) par page tapée (format A4) comptant 30 lignes de septante-cinq caractères, espaces compris (montants hors T.V. A).


Sinds dertien maanden is bovendien een nieuw Financieel Reglement van kracht, dat het risico van fraude aanzienlijk heeft beperkt, in het bijzonder ook door nieuwe regels voor het toekennen van subsidies en toelagen.

Depuis treize mois, un nouveau règlement financier est également en vigueur et réduit considérablement le risque de fraude, notamment avec les nouvelles règles sur l’allocation de subventions et indemnités ainsi qu’avec les règles strictes excluant les conflits d’intérêt.


Toch meen ik dat we dit voorstel moeten goedkeuren. Al is het maar om de thans dertien jaar oude discussie in de Europese Unie over de openbare overnamebiedingen eindelijk stop te zetten en een eerste, zij het dan voorzichtige, regeling op poten te zetten.

Je pense toutefois que nous devrions approuver cette proposition, ne serait-ce que pour mettre définitivement un terme à la discussion au sein de l’Union européenne sur les offres publiques d’acquisition, discussion qui dure depuis treize ans, et pour mettre en place une première réglementation, même prudente.


Wanneer de voorziene duur van dertien weken wordt bereikt moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren alvorens een nieuwe volledige schorsing of een regeling van gedeeltelijke arbeid kan ingaan.

Lorsque la durée prévue de treize semaines est atteinte, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail, avant qu'une nouvelle suspension complète ou un régime de travail à temps partiel ne puisse prendre cours.


Wanneer de voorziene duur van dertien weken wordt bereikt, moet de werkgever gedurende een volledige arbeidsweek de regeling van volledige arbeid opnieuw invoeren alvorens een nieuwe volledige schorsing of een regeling van gedeeltelijke arbeid kan ingaan.

Lorsque la durée prévue de treize semaines est atteinte, l'employeur doit rétablir le régime de travail à temps plein pendant une semaine complète de travail, avant qu'une nouvelle suspension complète ou un régime de travail à temps partiel ne puisse prendre cours.


w