Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regeling bestaan waardoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeling waardoor handelingen van rechtswege ongeldig zijn

régime d'inopposabilité de droit


regeling waardoor handelingen ongeldig kunnen worden verklaard

régime d'inopposabilité facultative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De praktijk wijst echter uit dat er in het geval van insolventie bepaalde onzekerheden over de regeling bestaan, waardoor ook de aanbieders van pakketreizen indirect worden gedupeerd.

Les personnes concernées doivent se voir proposer le remboursement ou un réacheminement. Cependant, la pratique montre qu'en cas de cessation de paiement, une certaine incertitude demeure, qui touche indirectement les sociétés organisatrices de voyages à forfait.


Meer in het algemeen is het zo dat er grote verschillen bestaan tussen de nationale regels, waardoor de interne markt voor financiële diensten versnipperd is.

Sur un plan plus général, il existe entre les réglementations nationales de sérieures divergences, qui fragmentent le marché intérieur des services financiers.


1. is ingenomen met het verslag van de Commissie, dat een evenwichtig beeld geeft van de ontwikkeling van de regeling voor de sector groenten en fruit sinds de hervorming van 2007, de deugdelijkheid van de basisarchitectuur van de organisatie van deze sector bevestigt en vermeldt op welke punten er vooruitgang is geboekt, zoals het feit dat producenten vaker zijn aangesloten bij producentenorganisaties, waardoor de positie van de sector in de voedselvoorzieningsketen is verbeterd, en welke problemen er nog ...[+++]

1. salue le rapport de la Commission, qui brosse un tableau nuancé de l'évolution du régime des fruits et légumes depuis la réforme de 2007, en confirmant la validité de la structure de base de l'organisation de ce secteur et en recensant les domaines où des progrès ont été réalisés, comme l'augmentation de la concentration des organisations de producteurs, qui améliore la position du secteur au sein de la chaîne d'approvisionnement alimentaire, tout en évoquant les problèmes qui persistent;


Overwegende dat artikel 1 van dit besluit tot doel heeft de huidige regeling met betrekking tot de tabel der fiscale kentekens aan te passen en dit naar aanleiding van een overleg met de vertegenwoordigers van de marktdeelnemers; dat de procedure van de te vervullen vormvoorschriften, die gevolgd moet worden bij het uitwerken van het besluit, een belangrijke vertraging heeft opgelopen waardoor dit besluit bij grote hoogdringendheid moet worden gepubliceerd; dat het niet publiceren van dit besluit vóór 1 mei 2014 immers zou betekenen ...[+++]

Considérant que l'article 1 de cet arrêté vise à modifier le régime actuel relatif au tableau des signes fiscaux à la suite d'une concertation avec les représentants des opérateurs économiques; que la procédure d'accomplissement des formalités auxquelles l'élaboration de l'arrêté est soumise a connu un retard important c'est pourquoi cet arrêté doit être publié en extrême urgence; que l'absence de publication de cet arrêté avant le 1 mai 2014 signifierait que le régime actuel tel que repris à l'article 21 de l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés continue d'exister et qu'un nouveau tableau ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. verwacht dat de herziening van het statuut van de intergouvernementele commissie voor de mensenrechten van de ASEAN de mogelijkheid biedt om de rol ervan te versterken; roept de ASEAN op normen en regels te ontwikkelen waardoor de uitvoering van zijn Verklaring inzake de mensenrechten wordt vergemakkelijkt; benadrukt dat de verplichtingen van de ASEAN-lidstaten krachtens internationaal recht elke strijdige bepaling in deze verklaring teniet doen; stelt eveneens voor dat regionale stelsels voor geschillenbeslechting en sancties in geval van schendingen van de mensenrechten in de toekomst moeten worden ontwikkeld, naar het voorbeeld van die ...[+++]

29. espère que la révision du mandat de la commission intergouvernementale pour les droits de l'homme de l'ANASE offrira une opportunité d'en renforcer le rôle; invite l'ANASE à élaborer des normes et des règles facilitant la mise en œuvre de sa déclaration des droits de l'homme. souligne que les obligations des États membres de l'ANASE en vertu du droit international se substituent à toute disposition contradictoire prévue par ladite déclaration; suggère également que soient mis en place, à l'avenir, des mécanismes de règlement des litiges ainsi que des sanctions en cas de violation des droits de l'homme, selon les mêmes principes que ...[+++]


Deze opmerkingen worden binnen een bepaalde termijn die in de regel niet meer dan één maand bedraagt ingediend, tenzij gerechtvaardigd op basis van evenredigheid en door de hoeveelheid of de complexiteit van de informatie die nodig is om de zaak hard te maken Indien de belanghebbende partij haar standpunten niet binnen die vastgestelde termijn kenbaar maakt, of verzuimt aanvullende informatie te verstrekken die duidt op het bestaan van onrechtmatige steun of misbruik van steun waardoor ...[+++]

Si la partie intéressée ne fait pas connaître son point de vue dans le délai fixé, ou ne fournit pas les renseignements complémentaires attestant l'existence d'une aide d'État illégale ou l'application abusive d'une aide susceptible de fausser la concurrence sur le marché intérieur, la plainte est réputée avoir été retirée.


16. verwelkomt de maatregelen die zijn genomen om ongecontroleerde lozingen op zee door bepaalde schepen per satelliet te kunnen volgen; vraagt echter om regels die schepen verplichten een soort van black box te gebruiken waar niet mee kan worden geknoeid (er bestaan al gepatenteerde modellen hiervoor), waardoor de hoeveelheden vloeistof die in of uit een tank of het ruim worden gepompt met korte intervallen kunnen worden geregistreerd; wijst erop dat inspectie van door ...[+++]

16. se félicite des mesures adoptées en matière de surveillance par satellite des déversements incontrôlés en mer auxquels se livrent certains navires; demande néanmoins d'obliger les navires, par voie réglementaire, à utiliser des dispositifs inviolables (et brevetés) qui, sur le modèle des boîtes noires, permettent d'enregistrer à intervalles rapprochés les niveaux et la nature des liquides qui entrent dans les réservoirs et les sentines ou qui en sortent; estime que l'examen de ces enregistrements permettrait de savoir si des déversements incontrôlés et illégaux de résidus d'hydrocarbures polluants ont eu lieu;


Indien dit begrip op basis van het nationale contractenrecht op uiteenlopende wijze zou worden uitgelegd, zou het risico bestaan dat verschillende overgangstermijnen worden vastgesteld, waardoor de algemene toepassing van de regel van sekseneutraliteit, en daarmee ook de totstandbrenging van een gelijk speelveld voor alle verzekeringsmaatschappijen, zou worden vertraagd.

Des interprétations divergentes de cette notion, sur la base des droits nationaux des contrats, risqueraient non seulement d’entraîner des périodes de transition différentes, retardant ainsi l’application globale de la règle des primes et prestations unisexes, mais aussi des conditions de concurrence inégales pour les compagnies d’assurances.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intr ...[+++]


De verzoekende partijen verwijten die regeling dat zij de artikelen 12 en 23 van de Grondwet zou schenden doordat, enerzijds, ontslag nooit kan worden verleend vooraleer de minimumrendementsperiode van drie jaar werd vervuld en, anderzijds, zelfs na het volledig vervullen van de rendementsperiode het ontslag kan worden geweigerd, waardoor afbreuk zou worden gedaan aan de individuele vrijheid en aan het recht op een menswaardig bestaan.

Les parties requérantes reprochent à ce régime de violer les articles 12 et 23 de la Constitution en ce que, d'une part, la démission ne peut en aucun cas être obtenue avant d'avoir presté la période de rendement minimale de trois ans et, d'autre part, même après la prestation complète de la période de rendement, la démission peut être refusée, et en ce qu'il serait ainsi porté atteinte à la liberté individuelle et au droit de mener une vie conforme à la dignité humaine.




D'autres ont cherché : regeling bestaan waardoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regeling bestaan waardoor' ->

Date index: 2022-09-16
w