Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur Rechtszekerheid
Beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid
Borgtocht
Garantie
Pand
Radiospectrumbeschikking
Rechtszekerheid
Rechtszekerheidsbeginsel
Regelgevingskader

Traduction de «regelgevingskader en rechtszekerheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Administrateur Rechtszekerheid

Administrateur Sécurité juridique


garantie [ borgtocht | pand | rechtszekerheid ]

garantie [ caution | cautionnement | gage ]


rechtszekerheidsbeginsel [ beginsel van gelijkheid en rechtszekerheid ]

principe de sécurité juridique [ certitude juridique | principe d'égalité et de sécurité juridique | sécurité juridique ]




beschikking inzake een regelgevingskader voor het radiospectrumbeleid in de Europese Gemeenschap | radiospectrumbeschikking

décision spectre radioélectrique | décision relative à un cadre réglementaire pour la politique en matière de spectre radioélectrique dans la Communauté européenne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze situatie onderstreept het belang van een duidelijk en voorspelbaar regelgevingskader, niet alleen om de aanvaarding door de consumenten te bevorderen en de operatoren in de productie- en distributieketen rechtszekerheid te bieden, maar ook om de snelle achteruitgang van het GGO-veldonderzoek in de EU om te keren.

Cette situation souligne l'importance d'un cadre réglementaire clair et prévisible non seulement pour favoriser l'acceptation des consommateurs et apporter la sécurité juridique aux intervenants dans la chaîne de production et de distribution, mais aussi pour inverser la tendance au déclin rapide des recherches sur le terrain consacrées aux OGM dans l'Union européenne.


- Het regelgevingskader inzake GGO's, met inbegrip van de voorstellen van de Commissie inzake traceerbaarheid en etikettering van GGO's en betreffende genetisch gemodificeerde levensmiddelen en diervoeders, biedt een hoog niveau van bescherming van de volksgezondheid en van het milieu, alsook rechtszekerheid voor de operatoren, het houdt rekening met de bezorgdheid van de burgers, vergemakkelijkt de keuze van de consument en bevordert zodoende een groter vertrouwen van de burgers in het gebruik van GGO's.

- Le cadre réglementaire concernant les OGM, y compris les propositions de la Commission relatives à la traçabilité et à l'étiquetage des OGM ainsi qu'aux denrées alimentaires et aliments pour animaux génétiquement modifiés, assure un niveau élevé de protection de la santé humaine et de l'environnement, apporte la sécurité juridique aux opérateurs, répond aux préoccupations du public et facilite le choix des consommateurs, favorisant ainsi une confiance accrue du public dans l'utilisation des OGM.


Voor zover mogelijk en rekening houdende met de rechtszekerheid zullen de aangetekende verzendingen worden verminderd en/of vervangen door elektronische aangetekende verzendingen, mits een eventuele aanpassing van het regelgevingskader.

Dans la mesure du possible en respectant la sécurité juridique, ceux-ci seront réduits et/ou remplacés par des envois recommandés électroniques, moyennant si nécessaire une adaptation du cadre réglementaire.


44. onderstreept dat een consistent regelgevingskader en rechtszekerheid onmisbaar zijn voor een goed functionerende interne markt voor financiële diensten; is van mening dat de huidige en de toekomstige hervorming van het regelgevingsstelsel nauwgezet moeten worden beoordeeld en dat de gevolgen ervan nauwlettend moeten worden gevolgd; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het proces van de bankunie te versnellen teneinde de versnippering van de financiële markten te verminderen; verzoekt de Commissie de interne markt voor diensten te voltooien zodat het volledige potentieel ervan kan worden benut;

44. souligne qu'un cadre réglementaire cohérent et la sécurité juridique sont indispensables pour le bon fonctionnement du marché unique des services financiers; estime que les réformes actuelles et à venir du système de réglementation devraient être soigneusement évaluées et que leurs conséquences devraient faire l'objet d'un suivi attentif; invite la Commission et les États membres à intensifier la promotion de l'union bancaire afin de réduire la fragmentation des marchés financiers; invite la Commission à achever le marché unique des services afin que son potentiel puisse être pleinement exploité;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. onderstreept dat een consistent regelgevingskader en rechtszekerheid onmisbaar zijn voor een goed functionerende interne markt voor financiële diensten; is van mening dat de huidige en de toekomstige hervorming van het regelgevingsstelsel nauwgezet moeten worden beoordeeld en dat de gevolgen ervan nauwlettend moeten worden gevolgd; dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan het proces van de bankunie te versnellen teneinde de versnippering van de financiële markten te verminderen; verzoekt de Commissie de interne markt voor diensten te voltooien zodat het volledige potentieel ervan kan worden benut;

44. souligne qu'un cadre réglementaire cohérent et la sécurité juridique sont indispensables pour le bon fonctionnement du marché unique des services financiers; estime que les réformes actuelles et à venir du système de réglementation devraient être soigneusement évaluées et que leurs conséquences devraient faire l'objet d'un suivi attentif; invite la Commission et les États membres à intensifier la promotion de l'union bancaire afin de réduire la fragmentation des marchés financiers; invite la Commission à achever le marché unique des services afin que son potentiel puisse être pleinement exploité;


Om de doeltreffendheid van de samenwerking en van het in artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG bedoelde raadplegingsmechanisme te garanderen en om rechtszekerheid te bieden, werden voor de voornaamste procedurele aspecten van op grond van artikel 7 gedane kennisgevingen duidelijke regels opgesteld in Aanbeveling 2003/561/EG van de Commissie van 23 juli 2003 betreffende kennisgevingen, termijnen en raadplegingen als bedoeld in artikel 7 van Richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elek ...[+++]

Pour assurer l’efficacité de la coopération et du mécanisme de consultation prévus par l’article 7 de la directive 2002/21/CE, ainsi que pour des raisons de sécurité juridique, des règles claires relatives aux principaux éléments de la procédure de notification en application de l’article 7 ont été établies par la recommandation 2003/561/CE de la Commission du 23 juillet 2003 concernant les notifications, délais et consultations prévus par l’article 7 de la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques .


39. onderstreept dat de voornaamste rol van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van breedband erin bestaat een klimaat van rechtszekerheid te scheppen dat bevorderlijk is voor de concurrentie en investeringen stimuleert, en dat dit alleen kan worden gerealiseerd door ervoor te zorgen dat het communautaire regelgevingskader voor elektronische-communicatiediensten effectief wordt geïmplementeerd; onderschrijft dat het van ...[+++]

39. souligne que le rôle principal des États membres en matière de promotion de la large bande consiste à créer un environnement fondé sur la sécurité juridique, qui encourage la concurrence et les investissements et que, à cette fin, il est nécessaire de mettre en œuvre efficacement le cadre réglementaire communautaire pour les communications électroniques; rappelle qu'il importe d'assurer les conditions d'un marché concurrentiel et qu'il est nécessaire que tous les États membres transposent et mettent en œuvre le cadre réglementaire pour les communications électroniques et veillent à disposer d'organismes de régulation efficaces, indé ...[+++]


39. onderstreept dat de voornaamste rol van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van breedband erin bestaat een klimaat van rechtszekerheid te scheppen dat bevorderlijk is voor de concurrentie en investeringen stimuleert, en dat dit alleen kan worden gerealiseerd door ervoor te zorgen dat het communautaire regelgevingskader voor elektronische-communicatiediensten effectief wordt geïmplementeerd; onderschrijft dat het van ...[+++]

39. souligne que le rôle principal des États membres en matière de promotion de la large bande consiste à créer un environnement fondé sur la sécurité juridique, qui encourage la concurrence et les investissements et que, à cette fin, il est nécessaire de mettre en œuvre efficacement le cadre réglementaire communautaire pour les communications électroniques; rappelle qu'il importe d'assurer les conditions d'un marché concurrentiel et qu'il est nécessaire que tous les États membres transposent et mettent en œuvre le cadre réglementaire pour les communications électroniques et veillent à disposer d'organismes de régulation efficaces, indé ...[+++]


38. onderstreept dat de voornaamste rol van de lidstaten met betrekking tot de bevordering van breedband erin bestaat een klimaat van rechtszekerheid te scheppen dat bevorderlijk is voor de concurrentie en investeringen stimuleert, en dat dit alleen kan worden gerealiseerd door ervoor te zorgen dat het communautaire regelgevingskader voor elektronische communicatiediensten effectief wordt geïmplementeerd; onderschrijft dat het van ...[+++]

38. souligne que le rôle principal des États membres en matière de promotion de la large bande consiste à favoriser la création d'un environnement fondé sur la sécurité juridique, qui encourage la concurrence et les investissements; à cette fin, insiste sur la nécessité de mettre en œuvre efficacement le cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques; rappelle qu'il importe d'assurer les conditions d'un marché concurrentiel et souligne qu'il faut que tous les États membres transposent et mettent en œuvre le cadre réglementaire pour les communications électroniques et qu'ils garantissent des orga ...[+++]


Het is wenselijk om ter stimulering van biobrandstoffen een communautair regelgevingskader te creëren waarbinnen de lidstaten vrijstelling of verlaging van belastingen kunnen verlenen, zodat wordt bijgedragen tot een betere werking van de interne markt en de lidstaten en de marktdeelnemers een voldoende mate van rechtszekerheid wordt geboden.

Il y a lieu d'établir un cadre réglementaire communautaire permettant aux États membres d'accorder une exonération ou une réduction d'accises en faveur des biocarburants, qui contribuera à un meilleur fonctionnement du marché intérieur et offrira une sécurité juridique adéquate aux États membres et aux opérateurs économiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevingskader en rechtszekerheid' ->

Date index: 2025-07-22
w