Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgevingen inzake internationale samenwerking in strafzaken blijven onverkort » (Néerlandais → Français) :

De internationale verdragen en regelgevingen inzake internationale samenwerking in strafzaken blijven onverkort van toepassing, op gedetineerden die zich buiten de penitentiaire inrichting op het grondgebied van de ontvangststaat bevinden zolang de Belgische gevangenisstraf of opsluiting niet is beëindigd.

Les conventions et règlements internationaux relatifs à la coopération internationale en matière pénale restent intégralement d'application aux détenus qui se trouvent à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire sur le territoire de l'État d'accueil alors qu'ils n'ont pas purgé l'intégralité de leur peine.


De internationale verdragen en regelgevingen inzake internationale samenwerking in strafzaken blijven onverkort van toepassing, op gedetineerden die zich buiten de penitentiaire inrichting op het grondgebied van de ontvangststaat bevinden zolang de Belgische gevangenisstraf of opsluiting niet is beëindigd.

Les conventions et règlements internationaux relatifs à la coopération internationale en matière pénale restent intégralement d'application aux détenus qui se trouvent à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire sur le territoire de l'État d'accueil alors qu'ils n'ont pas purgé l'intégralité de leur peine.


K. overwegende dat de nieuwe verantwoordelijkheden van de Europese Unie, en met name van het Europees Parlement, op terreinen als internationale overeenkomsten inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een herziening vereisen van het wettelijk kader in verband met art. 4 en 9 van Verordening 1049/01, met inbegrip van een onverkorte controle door het Europees Parlement als vertegenwoordiger van de Europese burgers;

K. considérant que les nouvelles responsabilités de l'Union européenne, et notamment celles du Parlement européen, dans des domaines tels que les accords internationaux relatifs à la coopération policière et judiciaire en matière pénale exigent une révision du cadre juridique en ce qui concerne les articles 4 et 9 du règlement (CE) n° 1049/2001, prévoyant l'exercice d'un contrôle intégral par le Parlement européen, en sa qualité de représentant des citoyens d'Europe,


M. overwegende dat de nieuwe verantwoordelijkheden van de Europese Unie, en met name van het Europees Parlement, op terreinen als internationale overeenkomsten inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een herziening vereisen van het wettelijk kader in verband met art. 4 en 9 van Verordening 1049/01, met inbegrip van een onverkorte controle door het Europees Parlement als vertegenwoordiger van de Europese burgers;

M. considérant que les nouvelles responsabilités de l'Union européenne, et notamment du Parlement européen, dans des domaines tels que les accords internationaux relevant de la coopération entre les autorités judiciaires et répressives en matière pénale, exigent une révision du cadre juridique en regard des articles 4 et 9 du règlement (CE) n° 1049/2001, y compris un contrôle intégral par le Parlement européen, en sa qualité de représentant des citoyens européens,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevingen inzake internationale samenwerking in strafzaken blijven onverkort' ->

Date index: 2025-08-02
w