Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Een volledig bewijs opleveren
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Fragmentatie van de regelgeving
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gevaar opleveren
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Versnipperde regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «regelgeving opleveren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation






adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving

diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ERKENNENDE dat het op elkaar afstemmen en, voor zover praktisch mogelijk, het harmoniseren van regelgeving voordelen kan opleveren;

RECONNAISSANT les avantages potentiels de la convergence réglementaire et, dans la mesure du possible, de l'harmonisation des réglementations;


De toepassing van de beginselen van betere regelgeving zal ervoor zorgen dat maatregelen empirisch zijn onderbouwd, goed zijn ontworpen en tastbare en duurzame voordelen opleveren voor burgers, ondernemingen en de samenleving als geheel.

L'application des principes d'une meilleure réglementation garantira l'adoption de mesures bien conçues et fondées sur des données factuelles qui produiront des résultats tangibles et durables pour les citoyens, les entreprises et la société et dans son ensemble.


ERKENNENDE dat het op elkaar afstemmen en, voor zover praktisch mogelijk, het harmoniseren van regelgeving inzake luchtvervoer voordelen kan opleveren;

RECONNAISSANT les avantages potentiels de la convergence réglementaire et, dans la mesure du possible, de l'harmonisation des réglementations en matière de transport aérien;


Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan

À l’occasion du discours du président Juncker sur l’état de l’Union en 2016, la Commission a présenté aujourd’hui les progrès réalisés et les mesures à prendre pour faire en sorte que l'amélioration de la réglementation constitue un moyen de procurer des avantages concrets aux citoyens européens et de relever les défis communs auxquels l’Europe est confrontée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks eerdere waarschuwingen blijkt uit de laatste informatie waarover de Commissie beschikt dat 19 stortplaatsen in Roemenië nog steeds geëxploiteerd worden in strijd met de EU-regelgeving inzake afvalstoffen en stortplaatsen, zodat zij een ernstig risico voor de gezondheid van de mens en het milieu opleveren.

En dépit des précédentes mises en garde qui ont été adressées à cet État membre, les dernières informations dont dispose la Commission montrent que 19 décharges roumaines sont toujours exploitées en violation de la législation de l'UE sur les déchets et la mise en décharge de ceux-ci, représentant ainsi un risque important pour la santé humaine et l'environnement.


Ondanks eerdere waarschuwingen van de Commissie worden tal van stortplaatsen in Bulgarije nog steeds geëxploiteerd in strijd met de EU-regelgeving inzake afvalstoffen en stortplaatsen, zodat zij een ernstig risico voor de gezondheid van de mens en het milieu opleveren.

Malgré les précédents avertissements qui lui ont été adressés par la Commission, la Bulgarie compte toujours de nombreuses décharges exploitées en violation de la législation de l’Union sur les déchets et sur la mise en décharge, qui représentent un risque sérieux pour la santé humaine et l’environnement.


Onze belangrijkste doelstelling – behalve een algemene vermindering van de tarieven – bestaat erin de regelgeving van de EU en de VS compatibeler te maken en wereldwijde handelsregels te ontwikkelen. Op die manier kan de overeenkomst economische en politieke voordelen opleveren.

Notre principale ambition  au-delà d’une réduction tarifaire linéaire  est d’améliorer la compatibilité des systèmes réglementaires de l’Union et des États-Unis et de contribuer à définir des règles mondiales en matière de commerce, puisque c’est là que résident les avantages économiques et politiques d’un accord.


Het uitgevoerde onderzoek zal ook de kennisbasis opleveren die nodig is voor de ondersteuning van: het gemeenschappelijk landbouwbeleid en de Europese bosbouwstrategie; landbouw en handelsaspecten, veiligheidsaspecten van genetisch gemodificeerde organismen (GGO's), regelgeving voor de voedselveiligheid, diergezondheid, bestrijding van dierziekten en normen voor het welzijn van dieren in de Gemeenschap, en de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid teneinde te komen tot een duurzame ontwikkeling van visserij en aquacultuu ...[+++]

La recherche effectuée fournira aussi la base de connaissances nécessaire pour soutenir différents domaines de la politique communautaire: la politique agricole commune et la stratégie forestière européenne; les questions d'agriculture et de commerce; les problèmes de sécurité que posent les organismes génétiquement modifiés (OGM); la réglementation en matière de sécurité des aliments; les normes communautaires en matière de santé et de bien-être des animaux et la lutte contre leurs maladies; enfin, la réforme de la politique commune de la pêche, qui vise à assurer un développement durable de la pêche et de l'aquaculture et la sécur ...[+++]


Meer concurrentie in deze economisch belangrijke sectoren in combinatie met aangepaste regelgeving om de handhaving van essentiële diensten voor het publiek te waarborgen, zal tastbare voordelen opleveren voor de consumenten en economische groei en werkgelegenheid stimuleren.

Une augmentation de la concurrence dans ces secteurs économiquement importants, si elle s'accompagne d'une réglementation adéquate visant à assurer la fourniture de services essentiels à la population, offrira des avantages tangibles aux consommateurs et favorisera la croissance économique et l'emploi.


Wij willen geen stringente regels opleggen; wij geven de voorkeur aan onderhandelingen boven regelgeving, maar indien onderhandelingen niets opleveren en een overeenkomst uitblijft, vinden wij dat zekere minimumvoorschriften dienen te worden gehanteerd om te garanderen dat de doelstellingen van informatie en raadpleging worden verwezenlijkt.

Nous ne voulons pas imposer de formules rigides, nous préférons la négociation à la réglementation mais, lorsque la négociation ne donne pas de résultat, lorsqu'aucun accord n'est obtenu, nous estimons nécessaire de fixer des règles minimales garantissant la réalisation des objectifs d'information et de consultation.


w