Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regelgeving omtrent het samen willen leven " (Nederlands → Frans) :

In een rechtsstaat behoort de regelgeving omtrent het samen willen leven tot de nationale bevoegdheid.

Dans l’État de droit, la régulation du vouloir vivre ensemble doit rester de compétence nationale.


Art. 39. Dit artikel is gericht op de invoering van nieuwe bepalingen omtrent de verplichting voor de onderaannemers om, wanneer het een opdracht voor werken betreft die wordt geplaatst door een aanbestedende overheid, de regelgeving inzake de erkenning van aannemers na te leven.

Art. 39. Le présent article vise l'insertion des nouvelles dispositions concernant l'obligation pour les sous-traitants de respecter la réglementation sur l'agréation des entrepreneurs lorsqu'il s'agit d'un marché de travaux passé par un pouvoir adjudicateur.


1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° adoptie van een gekend kind: een adoptie als vermeld in artikel 346-2, derde lid, van het Burgerlijk Wetboek; 2° decreet van 20 januari 2012: het decreet van 20 januari 2012 houdende regeling van de interlandelijke adoptie van kinderen; 3° intrafamiliale adoptie: de interlandelijke adoptie van een kind dat tot in de vierde graad verwant is met de adoptant, met zijn echtgenoot of met de persoon met wie hij samenwoont, zelfs als die persoon overleden is, of van een k ...[+++]

1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° adoption d'un enfant connu : une adoption telle que visée à l'article 346-2, alinéa trois du Code civil ; 2° décret du 20 janvier 2012 : le décret du 20 janvier 2012 réglant l'adoption internationale d'enfants ; 3° adoption intrafamiliale : l'adoption internationale d'un enfant apparenté jusqu'au quatrième degré à l'adoptant, à son conjoint/sa conjointe ou à la personne avec laquelle il/elle cohabite, même décédés, ou d'un enfant qui est biologiquement apparenté à un enfant adopté de l'adoptant ou des adoptants, ou d'un enfant qui a partagé la vie quotidienne de m ...[+++]


De erfenis die wij hebben gekregen heeft meer betrekking op de vraag waarom we samen willen leven dan op de verdragen, die vooral noodzakelijke institutionele regelingen zijn.

L’héritage qui nous a été transmis porte avant tout sur «Pourquoi voulons-nous vivre ensemble?» plus que sur les traités, nécessaires arrangements institutionnels.


Ik heb echter bepaalde reserves over hoe dit Parlement en de EU de regelgeving omtrent dit onderwerp willen vormgeven.

Toutefois, j'ai certaines réserves quant à la façon dont ce Parlement et l'Union européenne légifèrent en la matière.


Ik heb echter bepaalde reserves over hoe dit Parlement en de EU de regelgeving omtrent dit onderwerp willen vormgeven.

Toutefois, j'ai certaines réserves quant à la façon dont ce Parlement et l'Union européenne légifèrent en la matière.


c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties Registreren van de opdracht o Ontvangt, verzamelt en/of vraagt transportdocumenten van goederen op bij de expediteur of rechtstreeks bij de klant en stelt het dossier (transit, douane, ...) samen (Id 24376-c) - Maakt een dossier aan door het registeren van ontvangen gegevens in het beschikbare softwaresysteem (software voor de uitwisseling van computergegenereerde gegevens en kantoorsoftware) - Controleert de correctheid van de d ...[+++]

c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences Enregistrement de l'ordre o Reçoit, rassemble et/ou demande des documents de transport de marchandises à l'expéditeur ou directement au client et établit le dossier (transit, douane...) (Id 24376-c) : - crée un dossier en enregistrant les données reçues dans le système informatique disponible (logiciel pour l'échange de données générées par ordinateur et logiciel bureautique) ; - contrôle l'exactitude de la documentation et des données (de facturation) fournies par le donneur d'ordre/client ; - contrôle, sur la base de données fournies par le client, le code et les tari ...[+++]


T. overwegende dat de lidstaten alles in het werk moeten stellen om te zorgen dat alle burgers en andere ingezetenen van de Europese Unie die in vrede en democratie samen willen leven, volledig in hun maatschappelijk bestel geïntegreerd worden, zonder enige discriminatie op grond van ras, godsdienst of culturele verschillen,

T. considérant que les États membres doivent mettre en œuvre tous les moyens dont ils disposent pour garantir la pleine intégration dans leur société de tous les citoyens et autres résidents de l'Union européenne qui souhaitent cohabiter en paix et dans le respect de la démocratie, sans aucune forme de discrimination fondée sur la race, la religion ou les différences culturelles,


Kan de geachte minister me de regelgeving omtrent de controle van autocars meedelen ? Eens te meer schijnen de autoriteiten een incident, dat verschillende mensen het leven kostte, te hebben gebanaliseerd.

L'honorable ministre pourrait-il me donner des éléments de réponse quant aux dispositions légales régissant les contrôles des cars touristiques, car une fois de plus, il semblerait que les autorités routières aient banalisé une situation qui causa le décès de plusieurs personnes.


2° de wedstrijdaanvragen voor te bereiden en daarbij de voorstellen van de schoolinstellingen, de inrichtende machten en de onderwijsnetten te coördineren en samen te brengen, de minister voorstellen te formuleren omtrent de verdeling van de Europese kredieten die ter beschikking worden gesteld van het secundair onderwijs met beperkt leerplan en van het voltijds technisch en beroepssecundair onderwijs en omtrent de herwaardering va ...[+++]

2° de préparer les demandes de concours en coordonnant et en globalisant les propositions des établissements scolaires, des pouvoirs organisateurs et des réseaux d'enseignement, de proposer au ministre la répartition des crédits européens mis à la disposition de l'enseignement secondaire en alternance et de l'enseignement secondaire technique et professionnel de plein exercice et la valorisation des parts publiques prévues par la législation européenne, de déposer les demandes de concours après avoir obtenu l'agrément du ministre, de veiller au préfinancement des actions agré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving omtrent het samen willen leven' ->

Date index: 2021-01-01
w