Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving maar heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


mishandeling indien het feit de dood ten gevolge heeft 2.slagen of verwondingen die opzettelijk worden toegebracht,maar zonder het oogmerk om te doden,en toch de dood veroorzaken

coups et blessures volontaires ayant causé la mort sans l'intention de la donner


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Frankrijk daarentegen pleit voor de harmonisering van de regelgeving maar heeft bezwaar tegen de communautarisering en een grotere rol voor het Europees Hof van Justitie.

En revanche, la France plaide en faveur de l'harmonisation de la réglementation, tout en continuant d'émettre des réserves à l'égard de la communautarisation et de l'accroissement du rôle de la Cour de justice européenne.


CETA zorgt niet alleen voor de bescherming van investeringen, maar waarborgt tegelijkertijd het recht van overheden om te reguleren in het openbaar belang, ook wanneer dergelijke regelgeving invloed heeft op buitenlandse investeringen.

Le CETA garantit une meilleure protection des investissements tout en consacrant le droit des administrations d'adopter des réglementations dans l'intérêt public, y compris lorsque de telles réglementations concernent un investissement étranger.


De Commissie heeft weliswaar een cruciale rol op het gebied van betere regelgeving, maar zij kan die doelstelling niet alleen verwezenlijken.

Bien que la Commission ait un rôle essentiel à jouer en matière d'amélioration de la réglementation, elle ne peut pas y parvenir seule.


46. Dit snel veranderende en dynamische onderscheid heeft tot dusverre geen problemen voor de Commissie met zich meegebracht, maar heeft toch verontrusting veroorzaakt onder verrichters van niet-economische diensten die meer rechtzekerheid aangaande de voor hen geldende regelgeving wensen.

46. Bien que le caractère changeant et dynamique de cette distinction n'ait pas à ce jour engendré de problèmes dans la pratique de la Commission, il suscite des préoccupations, notamment parmi les fournisseurs de services non économiques, lesquels souhaitent obtenir une plus grande sécurité juridique quant à leur environnement réglementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter is verantwoordelijk voor de voorbereiding van de werkzaamheden van de raad van regelgevers en zit de vergaderingen van de raad van regelgevers en het comité van beheer voor, maar heeft geen stemrecht.

Le président est chargé de préparer les travaux du conseil des régulateurs et dirige sans voix délibérative les réunions du conseil des régulateurs et du comité de gestion.


Nochtans, om de adoptie van kinderen mogelijk te maken uit landen die niet over een adoptiewetgeving, maar wel over een andere regelgeving zoals de kafala of voogdijwetgeving beschikken zoals Marokko, heeft het federale parlement de Belgische wetgeving een aantal jaren geleden aangepast, waardoor ook die andere regelgeving zou worden geaccepteerd in ons land.

Pourtant, le Parlement fédéral belge a adapté voici quelques années la législation belge pour permettre l'adoption d'enfants originaires de pays qui, comme le Maroc, ne disposent pas d'une législation en matière d'adoption mais bien d'une autre réglementation, comme la kafala ou législation en matière de tutelle, cette réglementation différente étant également acceptée dans notre pays.


Dit heeft waarschijnlijk te maken met het feit dat de Europese regelgeving te bevoogdend werkt. De kwaliteit van de teksten is ondermaats; men heeft niet te maken met wetten, maar met bureaucratische richtlijnen die constant dienen te worden gewijzigd.

La qualité des textes est médiocre; on n'a pas affaire à des lois, mais à des directives bureaucratiques qui doivent être modifiées constamment, ce qui suscite un sentiment anti-européen chez les utilisateurs.


In dit verband heeft de Commissie in vorige beschikkingen opgemerkt dat regelgeving ex ante in veel gevallen de uitrol van breedband in stedelijke en dichterbevolkte gebieden in de hand heeft gewerkt, maar wellicht geen toereikend instrument vormt om het aanbieden van breedbanddiensten mogelijk te maken, vooral in gebieden met weinig dekking waar de inherente rentabiliteit van de investering laag is

À cet égard, la Commission a fait valoir, dans plusieurs de ses décisions passées, que même si la réglementation ex ante a souvent facilité le déploiement du haut débit dans les zones urbaines et les régions densément peuplées, ce n'est peut-être pas un outil suffisant pour permettre l'offre de services haut débit, notamment dans les zones sous-équipées dans lesquelles la rentabilité propre de l'investissement est faible


Het advies staat veeleer afwijzend tegenover de regelgeving vanuit Europa, maar enkele dagen geleden heeft onze eerste minister op de Europese top, net zoals alle 26 andere regeringsleiders, aangegeven dat hij wil dat we vooral vooruitgang maken met regelgeving zoals de voorliggende.

L'avis est plutôt négatif par rapport à la réglementation européenne mais, voici quelques jours, lors du sommet européen, notre premier ministre, tout comme les 26 autres chefs de gouvernement, a indiqué son souhait que nous allions de l'avant avec une réglementation comme celle-ci.


Bovendien is die maatregel niet langer conform de regelgeving inzake begrotingsboekhouding die wordt opgelegd door de Europese overheid - mevrouw De Schamphelaere heeft daaraan zonet herinnerd -, een regelgeving die haar beslag krijgt in de normen van de Hoge Raad van Financiën, maar ook in de wet van 15 maart 1991 tot hervorming van de algemene rijkscomptabiliteit, waarin wordt voorzien in een openbare boekhouding die vergelijkbaa ...[+++]

De plus, elle n'est plus conforme aux règles de la comptabilité budgétaire imposée par les autorités européennes - Mme De Schamphelaere l'a rappelé tout à l'heure -, règles traduites dans les normes du Conseil supérieur des Finances mais également dans la loi du 15 mars 1991 portant réforme de la comptabilité générale de l'État et prévoyant une comptabilité publique comparable à celle des entreprises, c'est-à-dire basée sur les droits constatés et non sur les flux de trésorerie.




D'autres ont cherché : regelgeving maar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgeving maar heeft' ->

Date index: 2023-05-06
w