Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «regelgeving inzake marktpraktijken eveneens » (Néerlandais → Français) :

Niettemin moet een onderscheid gemaakt worden wanneer de regelgeving inzake marktpraktijken eveneens de omzetting vormt van Europese richtlijnen :

Cependant, lorsque la réglementation des pratiques du marché transpose également des directives européennes, une distinction s'impose :


Zo zal, aangezien de richtlijn 2003/71/EG de taal van het prospectus regelt, de Belgische regelgeving inzake marktpraktijken geen verschillende regels kunnen opleggen.

Ainsi, lorsque la directive 2003/71/CE règlemente la langue des prospectus, la réglementation belge des pratiques du marché ne saurait imposer des règles différentes.


- wanneer de richtlijnen inzake marktpraktijken eveneens een " maximale harmonisatie" vormen, zal het vaststellen van de toepasselijke regel soms geregeld worden in de betrokken richtlijnen (zoals artikel 3 (4) van de richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken, dat in de voorrang van de sectorale regels voorziet bij tegenstrijdigheid tussen deze normen).

- lorsque ces directives dans le domaine des pratiques du marché sont, elles aussi, des directives dites d'« harmonisation maximale », la détermination de la règle applicable est parfois réglée par les directives concernées (tel l'article 3 (4) de la directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales, qui prévoit la primauté des directives sectorielles en cas de contradiction entre les normes).


2. We weten eveneens dat er, in uitvoering van het regeerakkoord, een evaluatieverslag met betrekking tot de regelgeving inzake private veiligheid werd afgerond in de loop van augustus 2015. a) Als die gegevens beschikbaar zijn, waarom worden ze dan niet verspreid in het kader van de in de wet vastgelegde parlementaire controle? b) Wat zijn de voornaamste bevindingen van dat verslag? c) Kunt u ons er een afschrift van bezorgen?

2. De même, nous savons qu'en exécution de l'accord de gouvernement, un rapport d'évaluation de la réglementation en matière de sécurité privée a été finalisé, dans le courant du mois d'août 2015. a) Si des données existent, pourquoi ne sont-elles pas diffusées dans le cadre du contrôle parlementaire prévu par la loi? b) Quelles sont les principales conclusions de ce rapport? c) Pouvez-vous nous en transmettre une copie?


Als gevolg van de wijzigingen van de Belgische interne regelgeving is het nu mogelijk ter zake wederkerigheidsovereenkomsten te sluiten : het Koninklijk Besluit van 6 februari 2003 tot wijziging van het Koninklijk Besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 inzake de tewerkstelling van buitenlandse werknemers voorziet in het verstrekken aan de in deze Overeenkomst vernoemde categorieën begunstigden van een nieuw soort arbeidskaart (« arbeidskaart C ») die geldig is voor alle bezoldigde beroepen (Een aanpas ...[+++]

Actuellement, les modifications apportées à notre réglementation interne rendent possible la conclusion d'accords de réciprocité en cette matière: l'Arrêté royal du 6 février 2003 modifiant l'Arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la Loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers, prévoit l'octroi d'un nouveau type de permis de travail (« permis C ») valable pour toutes les professions salariées, aux catégories de bénéficiaires énoncées dans le présent accord (Un aménagement de la réglementation interne en matière d'accès aux professions d'indépendant est également en cours de réalisation.)


Net zoals in andere sectoren, vormt de reglementering inzake marktpraktijken zo de lex generalis waarvan de sectorale regels kunnen afwijken bij toepassing van het principe " lex specialis generali derogat" (waarbij de lex specialis hier de financiële regelgeving is).

Comme dans les autres secteurs, la réglementation des pratiques du marché constitue ainsi la lex generalis à laquelle les règles sectorielles peuvent déroger en application du principe « lex specialis generali derogat » (la réglementation financière étant une lex specialis).


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 36, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en de wet van 14 januari 2002 Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 8 december 2014; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 17 december 2014; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, geg ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 36, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et la loi du 14 janvier 2002 Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 8 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 17 décembre 2014; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 22 décembre 2014; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 déce ...[+++]


Sinds 1 april 2014 heeft de Raad van burgemeesters, naast zijn adviesbevoegdheid, eveneens de mogelijkheid om op eigen initiatief of op mijn verzoek aanbevelingen te formuleren met betrekking tot de regelgeving of wetgeving inzake de lokale politie.

Depuis le 1er avril 2014, le Conseil des bourgmestres a, outre sa compétence d'avis, également la possibilité d'émettre des recommandations, d'initiative ou à ma propre demande, concernant la réglementation ou la législation relative à la police locale.


Door deze oplossing kan eveneens worden tegemoetgekomen aan de voormelde finaliteiten van de federale (correcte registratie in de bevolkingsregisters) en de regionale (naleving van de principes inzake ruimtelijke ordening en urbanisme) regelgeving.

Grâce à cette solution, il peut également être satisfait aux finalités précitées de la réglementation fédérale (enregistrement correct dans les registres de la population) et régionale (respect des principes en matière d'aménagement du territoire et d'urbanisme).


Wanneer het Technisch Comité over een ontwerp van regelgeving inzake reisagentschappen beraadslaagt, worden de gedelegeerd ambtenaar alsook de vertegenwoordigers van de beroepsorganisaties die zich bij het secretariaat van het Technisch Comité hebben aangemeld en die de Voorzitter besloten heeft uit te nodigen, eveneens opgeroepen.

Lorsque le Comité technique délibère sur un projet de règlementation en matière d'agences de voyages, le fonctionnaire délégué ainsi que les représentants des organisations professionnelles qui se sont manifestés auprès du secrétariat du Comité technique et que le Président a décidé d'inviter, sont également convoqués.


w