Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Departement regelgeving en vergunningen
Europese regelgeving inzake geneesmiddelen
Fragmentatie van de regelgeving
Garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
KAROLUS
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevende governance
Regelgeving betreffende de kinderbijslag
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling
Regelgeving inzake veetransport
Regelgeving op de loopbaanonderbreking
Regelgeving van de FDA
Regelgeving van de Food and Drug Administration
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Verbetering van de regelgeving
Versnipperde regelgeving
Verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

Traduction de «regelgeving beschouwen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Europese regelgeving inzake geneesmiddelen | regelgeving van de FDA | regelgeving inzake geneesmiddelenontwikkeling | regelgeving van de Food and Drug Administration

réglementation sur les médicaments


regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


garanderen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | ervoor zorgen dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen | verzekeren dat vliegtuigen aan de regelgeving voldoen

assurer la conformité des avions avec la réglementation


fragmentatie van de regelgeving | versnipperde regelgeving

diversité de la réglementation | fragmentation de la réglementation | fragmentation réglementaire


adviesgroep op hoog niveau (Groep Mandelkern) betreffende de kwaliteit van de regelgeving | Groep Mandelkern betreffende de vereenvoudiging van de regelgeving

Groupe de travail consultatif de haut niveau sur la qualité de la réglementation | Groupe Mandelkern


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


regelgeving betreffende de kinderbijslag

réglementation relative aux allocations familiales


departement regelgeving en vergunningen

département réglementation et autorisations


regelgeving op de loopbaanonderbreking

réglementation de l'interruption de carrière
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij beschouwen betere regelgeving als een belangrijke beleidsprioriteit, zowel voor nieuwe voorstellen als voor bestaande wetgeving.

L'amélioration de la réglementation est, pour nous, une priorité politique majeure, pour ce qui est tant des nouvelles propositions que de la législation existante.


Om tot uniforme voorschriften in de Gemeenschap te komen en om de administratieve formaliteiten voor het bedrijfsleven en de burgers te vereenvoudigen, verdient het met name aanbeveling de documenten die transporten van wijnbouwproducten vergezellen ten behoeve van de toepassing van de fiscale regelgeving, eveneens als erkende begeleidende documenten te beschouwen.

Dans le but d'établir des règles uniformes applicables dans la Communauté et afin de simplifier les formalités administratives pour les professionnels et les citoyens, il est notamment indiqué que les documents accompagnant les transports des produits vitivinicoles pour les besoins de l'application de la réglementation fiscale soient également considérés comme des documents d'accompagnement reconnus.


De voorschriften van deze verordening die aanleiding kunnen geven tot mogelijk als staatssteun te beschouwen nationale maatregelen, dienen te worden uitgesloten van de toepassing van de regelgeving inzake staatssteun, aangezien de betrokken voorschriften reeds adequate steunverleningsvoorwaarden ter voorkoming van elke oneerlijke concurrentievervalsing bevatten of voorzien in de vaststelling van dergelijke voorwaarden door de Commissie.

Il convient de préciser que les dispositions du présent règlement qui pourraient donner lieu à une action d'un État membre de nature à constituer une aide d'État sont exclues du champ d'application des règles régissant les aides d'État, étant donné que les dispositions concernées établissent des conditions appropriées permettant d'assurer que l'octroi des aides n'entraîne aucune distorsion de concurrence indue, ou prévoient l'adoption de telles conditions par la Commission.


Uit de raadpleging is ook gebleken dat kleine ondernemingen de kortere betalingstermijnen in het kader van de richtlijn betalingsachterstand, die op 16 maart 2013 in werking is getreden (IP/12/1071), als een van de meest succesvolle verbeteringen van de regelgeving beschouwen, samen met het feit dat meer kmo's gebruik kunnen maken van vereenvoudigde regelingen voor financiële verslaglegging en controle.

Les petites entreprises ont exprimé leur satisfaction au sujet des délais de paiement réduits prévus par la directive sur les retards de paiement (IP/12/1071), qui entrera en vigueur le 16 mars 2013 et qu’elles considèrent comme l’une des améliorations juridiques les plus utiles avec l’extension du régime simplifié en matière de comptabilité et d’audit à un plus grand nombre de PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Moet bij een retroactieve beëindiging van een koopovereenkomst inzake onroerend goed (bijvoorbeeld in geval van nietigverklaring door de vrederechter) het lokaal fiscaal recht met betrekking tot een gemeentebelasting op tweede verblijven de civielrechtelijke gevolgen overnemen en de initiële verkoper als belastingplichtige beschouwen of moet naar analogie met de regelgeving inzake onroerende voorheffing en bepaalde jurisprudentie terzake, de koper als belastingschuldige gekwalificeerd worden ?

1. Lorsqu'il est mis fin rétroactivement à une convention de vente relative à un bien immobilier (par exemple, en cas d'annulation par le juge de paix), le droit fiscal local relatif à une taxe communale sur les secondes résidences doit-il tenir compte des conséquences civiles et considérer que le vendeur inital est redevable de la taxe ou, par analogie avec la réglementation relative au précompte immobilier et à une certaine jurisprudence en la matière, considérer l'acheteur comme débiteur de la taxe ?


1. dit probleem met hoogdringendheid aan te kaarten in de bevoegde Europese Ministerraad en bij de Europese Commissie om zo snel mogelijk tot een oplossing te komen, en de aanpassing van de Europese regelgeving terzake te beschouwen als een prioritair aandachtspunt voor het Belgisch voorzitterschap midden 2001;

1. de saisir d'urgence de ce problème le Conseil des ministres européens compétents et la Commission européenne, afin de parvenir le plus rapidement possible à une solution et d'inscrire l'adaptation de la législation européenne en la matière sur la liste des questions prioritaires de la présidence belge qui commencera au milieu de l'année 2001;


We kunnen de wifi-hotspots als producten beschouwen (in dit geval vallen ze onder het toepassingsgebied van Europese regelgeving, met omzetting op federaal vlak), of als vaste installaties (waarvoor de gezondheid- en leefmilieuaspecten door de gewesten worden geregeld).

Les bornes WIFI peuvent être considérées comme des produits (dans ce cas, elles tombent sous l’application de la réglementation européenne, transposée au niveau fédéral), ou comme des installations fixes (dans ce cas, leurs impacts sanitaires et environnementaux sont pour les régions).


2. wijst erop dat de in 2004 doorgevoerde herziening van de EU-richtlijnen inzake overheidsopdrachten weliswaar tot een positieve verdere ontwikkeling van de interne markt voor overheidsopdrachten heeft geleid, maar dat er inmiddels – een aantal jaren na de omzetting van de Richtlijnen 2004/17/EG en 2004/18/EG in nationale wetgeving – behoefte aan is om te bepalen of de richtlijnen niet toe zijn aan optimalisering en verduidelijking, teneinde in de praktijk gebleken tekortkomingen uit de weg te ruimen; onderstreept dat veel belanghebbenden de regels inzake overheidsopdrachten als een zeer complexe vorm van regelgeving beschouwen, die resulteert in ...[+++]

2. remarque que, même si la révision en 2004 des directives européennes sur les marchés publics a été utile en permettant de développer davantage le marché unique des marchés publics, le besoin existe – quelques années après la transposition des directives 2004/17/CE et 2004/18/CE en droit national – d'évaluer si des améliorations ou des clarifications des directives sont nécessaires dans le but de combler les lacunes que la pratique a révélées; souligne que de nombreuses parties intéressées jugent les règles relatives aux marchés publics très complexes, entraînant pour leur application des procédures administratives coûteuses et fastid ...[+++]


1. constaterend dat alle partijen bij de onderhandelingen een protocol inzake bioveiligheid beschouwen als een belangrijke bijdrage aan de bevordering van de doelstellingen van het Verdrag inzake biologische diversiteit, in overeenstemming met Besluit II/5 van de Conferentie van de Partijen, en aan de mondiale bioveiligheid, in het bijzonder voor de partijen die geen alomvattende regelgeving voor bioveiligheid kennen,

constatant que toutes les parties aux négociations considèrent qu'un protocole sur la sécurité biologique apporte une contribution importante à la poursuite des objectifs de la convention sur la diversité biologique, conformément à la décision II/5 de la Conférence des parties, et aussi à la sécurité biologique au niveau mondial, notamment des parties qui n'ont pas de système global de réglementation en matière de sécurité biologique ;


Sedert de `academisering' stelt men in het universitaire opleidingsmilieu een zekere neiging tot infantilisering vast van de geneesheer-specialist in opleiding (GSO), een mengeling van minimaliserende perceptie van de officiële regelgeving en dus ook van de rechten en plichten van de GSO, en van de behoefte om zelf regels in de eigen dienst, per specialisme, per faculteit en zelfs interuniversitair, te bepalen en de GSO te beschouwen als studentjes.

Depuis « l'académisation », on constate, dans le milieu universitaire, une certaine tendance à l'infantilisation des médecins spécialistes en formation (MSF), un mélange, d'une part, de perception minimaliste de la réglementation officielle et donc aussi des droits et devoirs des MSF et, d'autre part, du besoin de fixer soi-même les règles dans son propre service, par spécialité, par faculté et même par université, et de considérer les MSF comme des petits étudiants.


w