Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Berec
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Bevoegdheid van het Parlement
Chemische structuren
Computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren
Dierlijke structuren afwerken
GERT
Geotechnische structuren controleren
Geotechnische structuren monitoren
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Macht van het Parlement
Prestatiegebaseerde regelgeving
Refit
Regelgevend comité
Regelgevend comité EG
Regelgevende autonomie
Regelgevende governance
Regelgevende instantie
Regelgevingsbeleid
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Studiegroep over de structuren in Oost-Europa
Verbetering van de regelgeving

Vertaling van "regelgevende structuren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geotechnische structuren controleren | geotechnische structuren monitoren

surveiller des structures géotechniques


regelgevend comité (EU) [ regelgevend comité EG ]

comité de réglementation (UE) [ comité de réglementation (CE) ]


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


Europese Groep van regelgevende instanties voor telecommunicatie | Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie | Berec [Abbr.] | GERT [Abbr.]

Autorité européenne du marché des communications électroniques | Groupe des régulateurs européens des télécommunications | Organe des régulateurs européens des communications électroniques | Organe des régulateurs européens des télécommunications | GERT [Abbr.] | ORECE [Abbr.]






Studiegroep over de structuren in Oost-Europa

Groupe de réflexion sur les structures de l'Europe de l'Est


dierlijke structuren afwerken

faire la finition d’une structure d’animal


computeranalyses van geotechnische structuren uitvoeren

effectuer des analyses informatiques de structures géotechniques


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

compétence du Parlement [ autonomie réglementaire | pouvoir du Parlement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen zijn de nationale overheden in de jaren 70 begonnen met het uitbesteden van niet-gouvernementele functies van de luchtvaart aan de privésector; de regelgevende structuren van het luchtverkeersbeheer bleven echter geregeld op intergouvernementeel niveau.

D’une manière générale, les États ont commencé, à partir des années 70, à déléguer au secteur privé des tâches non gouvernementales dans le domaine de l’aviation, mais les structures réglementaires de gestion du trafic aérien sont restées soumises à des accords intergouvernementaux.


Investeringen maakten 60% uit van de middelen waarvoor in de nationale programma's in 2002 betalingsverplichtingen zijn aangegaan - waarvan 31% was aangegaan voor investeringen in de regelgevende structuren om het acquis uit te voeren.

Les investissements ont représenté 60 % des ressources engagées dans le cadre des programmes nationaux en 2002, dont 31 % destinés aux structures réglementaires nécessaires à la mise en oeuvre de l'acquis.


Het voor KP7 voorgestelde algemene rechtskader voorziet in duidelijke verbetering in de regelgevende en administratieve omgeving van het Europees onderzoek via vereenvoudigde toegang en procedures en de overdracht van bepaalde logistieke en administratieve taken aan externe structuren.

Le cadre juridique global proposé pour le 7ème PC prévoit une nette amélioration de l’environnement législatif et administratif de la recherche européenne en simplifiant l’accès et les procédures ainsi qu’en transférant certaines tâches logistiques et administratives à des structures extérieures.


De lidstaten moeten de regelgevende structuren harmoniseren, de verantwoordelijkheden van de actoren inzake veiligheid omschrijven, en gemeenschappelijke veiligheidsdoelen en -methoden ontwikkelen.

Les États membres sont tenus d'harmoniser les structures réglementaires, de définir les responsabilités en matière de sécurité entre les acteurs concernés et d'établir des méthodes et des objectifs communs dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het algehele klimaat rond de Comorese privé-sector is ongunstig; niet aangepaste juridische, administratieve en regelgevende kaders en een ongeschikt belastingstelsel. Ook de ondersteunende en begeleidende structuren ontbreken, de binnenlandse kosten liggen hoog, de actoren hebben geen toegang tot een informatiesysteem, er is slechts een zeer beperkt financierings- en kredietverleningssysteem, de binnenlandse markt is krap, enz.

L'environnement général du secteur privé comorien est totalement ingrat : cadres juridique, administratif et réglementaire inadéquats, système fiscal inapproprié, absence de structures d'appui et d'encadrement du secteur privé, niveau élevé des coûts intérieurs, système d'informations pour les opérateurs inexistant, systèmes de financement et de crédits très restrictifs, marché intérieur très étroit, etc.


Reeds verscheidene jaren verricht het Rekenhof eveneens de kwaliteitsbeoordeling van de bestuurlijke werking van bepaalde diensten (het Hof wijst aldus op de gebreken die voortvloeien uit beheersfouten, ontoereikende regelgeving, dan wel administratieve procedures). Het is de bedoeling bij te dragen tot de verbetering van bepaalde onaangepaste structuren, alsmede een wijziging van wettelijke of regelgevende bepalingen tot stand te brengen.

Depuis plusieurs années, la Cour des comptes s'applique également à apprécier la qualité de l'action administrative de certains services (la Cour est ainsi amenée à relever les manquements qui résultent d'erreurs de gestion ou d'insuffisance de la réglementation ou des procédures administratives), avec pour objectif de contribuer à l'amélioration de certaines structures inadaptées ou encore de susciter une modification d'une législation ou d'une réglementation.


Het algehele klimaat rond de Comorese privé-sector is ongunstig; niet aangepaste juridische, administratieve en regelgevende kaders en een ongeschikt belastingstelsel. Ook de ondersteunende en begeleidende structuren ontbreken, de binnenlandse kosten liggen hoog, de actoren hebben geen toegang tot een informatiesysteem, er is slechts een zeer beperkt financierings- en kredietverleningssysteem, de binnenlandse markt is krap, enz.

L'environnement général du secteur privé comorien est totalement ingrat : cadres juridique, administratif et réglementaire inadéquats, système fiscal inapproprié, absence de structures d'appui et d'encadrement du secteur privé, niveau élevé des coûts intérieurs, système d'informations pour les opérateurs inexistant, systèmes de financement et de crédits très restrictifs, marché intérieur très étroit, etc.


Hongkong en Macau zijn belangrijke partners die met de EU op economisch, regelgevend, sociaal en cultureel vlak talrijke waarden en institutionele structuren gemeenschappelijk hebben.

Hong Kong et Macao sont des partenaires importants qui partagent avec l'UE de nombreuses valeurs et structures institutionnelles dans les sphères économique, réglementaire, sociale et culturelle.


In Midden- en Oost-Europa spelen bijvoorbeeld talrijke kwesties tegelijkertijd: hervorming van de staatstelevisie tot een moderne publieke televisieomroep, instelling of versterking van regelgevende instanties voor het omroepwezen, vaststelling van een vergunningsstelsel en ontwikkeling van ondersteunende structuren om lokale inhoud te verwezenlijken.

En Europe centrale et orientale, par exemple, nombre de problèmes se posent simultanément: transformer la télévision d'État en télévision moderne du service public, instituer ou renforcer les instances réglementaires de radiodiffusion, établir un mécanisme d'autorisation, élaborer des mécanismes d'aide à la création de contenu local.


Zij geven prioriteit aan de aanpassing en modernisering van de economische en sociale structuren van de Mediterrane landen die geen lid zijn van de EU, ten einde de weg te effenen voor de geleidelijke totstandbrenging van een vrijhandelszone, en met name : - de modernisering en ontwikkeling van de particuliere sector, alsook van het juridische en regelgevende kader ervan te bevorderen door meer samenwerking tussen de administraties en stimulering van particuliere investeringen van lokale, regionale en communautaire oorsprong ; - de m ...[+++]

Ils accorderaient la priorité à l'adaptation et à la modernisation des structures économiques et sociales des pays méditerranéens non membres de l'UE afin de faciliter l'établissement progressif d'une zone de libre- échange et, en particulier : - de promouvoir la modernisation et le développement du secteur privé, ainsi que son environnement juridique et réglementaire, par une coopération accrue entre administrations, et par un encouragement aux investissements privés, d'origine locale, régionale et communautaire, - d'atténuer les conséquences qui peuvent résulter du développement économique aux plans social et environnemental, en donnan ...[+++]


w