Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindende kracht hebben
De eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde
Kracht van wet hebben
Onbeperkt terugwerkende kracht hebben
Terugwerkende kracht hebben

Vertaling van "regelgevende kracht hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




onbeperkt terugwerkende kracht hebben

rétroagir sans limite dans le temps; avoir un effet rétroactif sans limite dans le temps




de eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde

les décisions définitives ont force de chose jugée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook de Hoge Raad voor de Financiën brengt, in het domein van de openbare financiën, adviezen uit die praktisch regelgevende kracht hebben ten aanzien van de ondergeschikte besturen om de besparingen vast te leggen. In de komende jaren zal men beslist die druk niet laten afnemen.

Le Conseil supérieur des finances aussi, dans la branche des finances publiques, émet des avis qui ont pratiquement une force réglementaire à l'égard des pouvoirs subordonnés pour fixer les économies à faire et on ne va certainement pas relâcher tellement la pression dans les années à venir.


Ook de Hoge Raad voor de Financiën brengt, in het domein van de openbare financiën, adviezen uit die praktisch regelgevende kracht hebben ten aanzien van de ondergeschikte besturen om de besparingen vast te leggen. In de komende jaren zal men beslist die druk niet laten afnemen.

Le Conseil supérieur des finances aussi, dans la branche des finances publiques, émet des avis qui ont pratiquement une force réglementaire à l'égard des pouvoirs subordonnés pour fixer les économies à faire et on ne va certainement pas relâcher tellement la pression dans les années à venir.


Art. 3. Onverminderd de wettelijke en regelgevende bepalingen die van kracht zijn, wordt het beginsel van een stelsel inzake toepassing van een werkloosheidsstelsel met bedrijfstoeslag in deze sector erkend voor bepaalde mindervalide werknemers of voor werknemers met ernstige fysieke problemen die de leeftijd van 58 jaar hebben bereikt.

Art. 3. Sans préjudice des dispositions légales et réglementaires en vigueur, le principe de l'application d'un régime de chômage avec complément d'entreprise est reconnu dans le présent secteur pour certains travailleurs moins valides ou ayant des problèmes physiques graves, et ayant atteint l'âge de 58 ans.


In ruil voor het behoud van de wet- en regelgevende bepalingen inzake voedingsreclame van kracht op de dag van de ondertekening (geen afschaffing van voedingsreclame tijdens jongerenprogramma’s) hebben de uitgevers, adverteerders, producenten en agentschappen ermee ingestemd om de engagementen van het handvest gedurende vijf jaar te respecteren :

En contrepartie du maintien des dispositions législatives et réglementaires relatives à la publicité alimentaire en vigueur au jour de la signature (pas de suppression des publicités alimentaires pendant la diffusion de programmes jeunesse), les éditeurs, annonceurs, producteurs et agences ont accepté de respecter les engagements contenus dans la charte pendant cinq ans :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De artikelen 2 en 3 hebben geen regelgevende kracht en moeten dan ook uit het dispositief worden geschrapt.

Les articles 2 et 3 sont dépourvus de portée normative et doivent dès lors être omis du dispositif.


Deze aanbeveling laat de marktdefinitieprocedure, de resultaten van marktanalyses en de regelgevende verplichtingen onverlet waartoe nationale regelgevende instanties in overeenstemming met artikel 15, lid 3, en artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG hebben besloten vóór de datum waarop deze aanbeveling van kracht wordt.

La présente recommandation ne préjuge pas de la définition des marchés, des résultats de l’analyse des marchés ni des obligations réglementaires adoptées par les autorités réglementaires nationales conformément à l’article 15, paragraphe 3, et à l’article 16 de la directive 2002/21/CE avant la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation.


Deze aanbeveling laat de marktdefinitieprocedure, de resultaten van marktanalyses en de regelgevende verplichtingen onverlet waartoe nationale regelgevende instanties in overeenstemming met artikel 15, lid 3, en artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG hebben besloten vóór de datum waarop deze aanbeveling van kracht wordt.

La présente recommandation ne préjuge pas de la définition des marchés, des résultats de l’analyse des marchés ni des obligations réglementaires adoptées par les autorités réglementaires nationales conformément à l’article 15, paragraphe 3, et à l’article 16 de la directive 2002/21/CE avant la date d’entrée en vigueur de la présente recommandation.


Deze codificatie, die zelf geen regelgevende kracht zou hebben en zou dienen om te worden bezorgd aan elk lid van de politiediensten, zou niet de vorm moeten hebben van een koninklijk besluit of van een bijlage bij dat besluit, maar wel die van een gewone rondzendbrief van informatieve aard (in dat stuk zouden de verschillende deontologische regels worden vermeld die vooraf zijn gegeven in wets- of verordeningsbepalingen, vastgesteld overeenkomstig het bepaalde in artikel 184 van de Grondwet, zoals het in dezen wordt geïnterpreteerd door het Arbitragehof in zijn voormelde arr ...[+++]

Cette codification, qui serait, quant à elle, dépourvue de toute portée normative et destinée à être remise à chaque membre des services de police, ne devrait pas revêtir la forme d'un arrêté royal ou d'une annexe à cet arrêté, mais bien celle d'une simple circulaire de nature informative (ce document reproduirait donc les diverses règles de déontologie préalablement fixées dans des disposit ions législatives ou réglementaires arrêtées conformément au prescrit de l'article 184 de la Constitution, tel qu'interprété en la matière par la Cour d'arbitrage dans son arrêt n° 2/2004 du 14 janvier 2004, précité, tout en indiquant, au regard de c ...[+++]


Bovendien zijn de woorden " volgens de principes van achtereenvolgens de reservering, toewijzing en eventuele intrekking" overbodig en hebben ze geen regelgevende kracht, aangezien uit de artikelen 4 tot 9 van het ontwerp genoegzaam blijkt dat aanvankelijk een nummeringscapaciteit voor een operator wordt gereserveerd alvorens ze hem wordt toegewezen en vervolgens in voorkomend geval hem wordt ontnomen.

En outre, les mots " et les principes successivement de la réservation, de l'attribution et du retrait éventuel" sont superflus et dépourvus de valeur normative, dès lors qu'il résulte à suffisance des articles 4 à 9 du projet qu'une capacité de numérotation est, dans un premier temps, réservée à un opérateur, avant de lui être attribuée, puis, le cas échéant, retirée.


De overeenkomst die we met de sector hebben afgesloten en waaraan het wetsontwerp regelgevende kracht toekent, beschouwt de alcoholhoudende dranken als een geheel, namelijk alle dranken die meer dan 1,2% alcohol bevatten.

La convention signée avec le secteur, à laquelle le projet de loi donne force réglementaire, considère les boissons alcoolisées dans leur ensemble, c'est-à-dire toutes les boissons contenant un volume d'alcool supérieur à 1,2%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevende kracht hebben' ->

Date index: 2025-02-25
w