Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regelgevend kader
Regelgevingskader

Traduction de «regelgevend kader voldoende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgevend kader | regelgevingskader

cadre réglementaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijk moet de herziening van het regelgevend kader voldoende toekomstgericht zijn om ontwikkelingen zoals 5G en het internet der dingen in goede banen te leiden.

Dans un même temps, la révision du cadre réglementaire doit être suffisamment orientée vers l'avenir afin de mener à bien des évolutions telles que la 5G et l'Internet des objets.


* Een langetermijnplan aannemen ten aanzien van informatie- en communicatiesystemen op het vlak van de verkeersveiligheid en een regelgevend kader opstellen dat nodig is voor de invoering van die systemen, met name wat betreft de autorisatieprocedures, de vereiste eigenschappen en het bestaan van voldoende radiofrequenties.

* Arrêter un plan à long terme concernant les systèmes d'information et de communication dans le domaine de la sécurité routière et établir le cadre réglementaire nécessaire à la mise en oeuvre de ces systèmes, notamment en ce qui concerne les procédures d'autorisation, les caractéristiques requises et l'existence de fréquences radio en suffisance.


2. het regelgevende kader aanpassen volgens het Europese ritme om een voldoende soepel en evolutief regelgevend kader in te voeren;

2. adapter le cadre réglementaire en suivant le rythme européen afin de mettre en place un cadre réglementaire suffisamment souple et évolutif;


Aangezien de richtlijn ertoe strekt de databanken voldoende bescherming te bieden om de vergoeding van de auteur en de producent van de databank te verzekeren, is deze richtlijn een belangrijke maatregel voor de invoering van een regelgevend kader inzake de informatiemaatschappij op Europees niveau.

Dans la mesure où elle vise à assurer un niveau de protection approprié aux bases de données, afin de garantir la rémunération des auteurs et producteurs de la base de données, cette directive constitue une mesure importante en vue de l'établissement d'un cadre réglementaire pour la société de l'information au niveau européen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op de noodzaak om ook in een efficiënt en adequaat regelgevend kader te voorzien voor consumenten die rechtstreeks een reis boeken bij een luchtvaartmaatschappij, dit met het oog op de stabiliteit en het waarborgen van een voldoende mate van consumentenbescherming binnen de reissector én een gelijke behandeling van alle reizigers;

Eu égard à la nécessité de prévoir un cadre réglementaire adéquat et efficace, y compris pour les consommateurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne, afin de garantir la stabilité et une protection suffisante du consommateur dans le secteur des voyages ainsi qu'une égalité de traitement de tous les voyageurs,


Gelet op de noodzaak om ook in een efficiënt en adequaat regelgevend kader te voorzien voor consumenten die rechtstreeks een reis boeken bij een luchtvaartmaatschappij, dit met het oog op de stabiliteit en het waarborgen van een voldoende mate van consumentenbescherming binnen de reissector én een gelijke behandeling van alle reizigers;

Eu égard à la nécessité de prévoir un cadre réglementaire adéquat et efficace, y compris pour les consommateurs qui réservent un voyage directement auprès d'une compagnie aérienne, afin de garantir la stabilité et une protection suffisante du consommateur dans le secteur des voyages ainsi qu'une égalité de traitement de tous les voyageurs,


Dit kader heeft de nationale regelgevende instanties niet voldoende middelen verschaft om doeltreffend en beslissend in te grijpen in de prijszetting voor roamingdiensten binnen de Unie, en blijkt dus niet geschikt om een soepele werking van de interne markt voor roamingdiensten te verzekeren.

Ce cadre n’a pas fourni aux autorités réglementaires nationales des outils suffisants pour prendre des mesures efficaces et décisives en ce qui concerne le prix des services d’itinérance au sein de l’Union et n’assure par conséquent pas le fonctionnement harmonieux du marché intérieur des services d’itinérance.


Dit kader heeft de nationale regelgevende instanties niet voldoende middelen verschaft om doeltreffend en beslissend in te grijpen in de prijszetting voor roamingdiensten binnen de Gemeenschap, en blijkt dus niet geschikt om een soepele werking van de interne markt voor roamingdiensten te verzekeren.

Ce cadre n'a pas fourni aux autorités réglementaires nationales un outil suffisant pour prendre des mesures efficaces et décisives en ce qui concerne le prix des services d'itinérance au sein de la Communauté et n'assure par conséquent pas le fonctionnement harmonieux du marché intérieur des services d'itinérance.


* Een langetermijnplan aannemen ten aanzien van informatie- en communicatiesystemen op het vlak van de verkeersveiligheid en een regelgevend kader opstellen dat nodig is voor de invoering van die systemen, met name wat betreft de autorisatieprocedures, de vereiste eigenschappen en het bestaan van voldoende radiofrequenties.

* Arrêter un plan à long terme concernant les systèmes d'information et de communication dans le domaine de la sécurité routière et établir le cadre réglementaire nécessaire à la mise en oeuvre de ces systèmes, notamment en ce qui concerne les procédures d'autorisation, les caractéristiques requises et l'existence de fréquences radio en suffisance.


Het is zeer belangrijk om tot een stabiel systeem te komen. Ik ben het met u eens dat moet worden gestreefd naar een evenwicht tussen een hervorming van de bankregulering, gericht op het verzekeren van de stabiliteit van de financiële sector, en de noodzaak om het nieuwe regelgevende kader in te voeren op een ogenblik dat de financiële sector en de economie over voldoende draagkracht beschikken om de noodzakelijke hervormingen van de banksector te verwerken.

Comme vous, je pense qu'il faut chercher un équilibre entre une réforme de la régulation des banques, axée sur la stabilité du secteur financier, et la nécessité d'instaurer un nouveau cadre réglementaire au moment où le secteur financier et l'économie disposeront de la capacité suffisante pour encaisser les réformes nécessaires du secteur bancaire.




D'autres ont cherché : regelgevend kader     regelgevingskader     regelgevend kader voldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelgevend kader voldoende' ->

Date index: 2022-02-20
w