Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Depressieve reactie
Endogene depressie zonder psychotische symptomen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zij
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten
Zonder enige nadelige erkenning
Zonder enige verplichting

Vertaling van "regelen zonder enige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

sans autre forme de procès ni frais


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van a ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoo ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




zonder enige nadelige erkenning(van onzentwege)

sans reconnaissance préjudiciable aucune de notre part


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles en matière de connaissement


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de voorrechten en hypotheken op zeeschepen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives aux privilèges et hypothèques maritimes


Verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen betreffende de immuniteit van staatsschepen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles concernant les immunités des navires d'Etat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We moeten dat discreet doen omdat India het probleem bilateraal wil regelen zonder enige vreemde tussenkomst en elke bemiddeling weigert.

Nous devons le faire discrètement, car l'Inde entend régler le problème bilatéralement, sans aucune intervention étrangère, refusant toute médiation.


Hiermee geeft men impliciet te kennen dat het aan de deelstaten, althans aan de Vlaamse deelstaat, moet toekomen om, zonder enige inmenging van de federale overheid via de bijzondere wet, de werking van zijn eigen instellingen te regelen.

On indique ainsi implicitement que l'organisation du fonctionnement des institutions des entités fédérées ou, tout au moins, de l'entité flamande, doit leur incomber sans la moindre intervention du fédéral via la loi spéciale.


Politiediensten die het verkeer regelen, toeschouwers aanspreken op hun gedrag, een kleine terugdrijving doen, etc., doen allen een actieve tussenkomst, zonder dat hier enig verder gevolg wordt aan gegeven en zonder dat dit dus wordt geregistreerd.

Les services de police qui règlent la circulation, font des remarques à des spectateurs au sujet de leur comportement, refoulent une poignée de personnes, etc., se livrent tous à une intervention active sans qu’il n’y soit réservé la moindre suite et donc sans que ce ne soit enregistré.


Deze opdeling gebeurde evenwel louter formalistisch want het resultaat is hetzelfde : honderden artikelen die in de verste verte niets te maken hebben met begrotingsaangelegenheden, doch wel essentiële maatschappelijke kwesties regelen worden nu door het parlement gejaagd zonder dat enige ernstige parlementaire controle of debat mogelijk is.

Or, cette scission est purement formelle car le résultat est le même: des centaines d'articles qui n'ont pas le moindre lien avec les matières budgétaires, mais qui règlent des questions sociales essentielles, sont soumis au Parlement, qui est prié de les traiter en toute hâte, sans qu'aucun contrôle ou débat parlementaire sérieux puisse avoir lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze opdeling gebeurde evenwel louter formalistisch want het resultaat is hetzelfde : honderden artikelen die in de verste verte niets te maken hebben met begrotingsaangelegenheden, doch wel essentiële maatschappelijke kwesties regelen worden nu door het parlement gejaagd zonder dat enige ernstige parlementaire controle of debat mogelijk is.

Cependant, cette distinction est purement formelle puisque le résultat est le même: des centaines d'articles qui n'ont absolument rien à voir avec des questions budgétaires et qui, au contraire, règlent des questions sociales essentielles doivent être votés par le Parlement dans la précipitation, sans qu'il y ait la possibilité d'organiser un quelconque contrôle ou débat parlementaire digne de ce nom.


Wij stellen om tal van redenen wetgeving op: zo regelen we zaken op het gebied van voedselveiligheid om de gezondheid van mensen te beschermen, stellen we normen voor de lucht- en waterkwaliteit vast om het milieu te beschermen en voeren we voorschriften in waaraan ondernemingen zich in de interne markt dienen te houden om ervoor te zorgen dat ze elkaar met gelijke wapens beconcurreren, zonder enige vorm van discriminatie.

Nous légiférons pour de nombreuses raisons: par exemple, pour protéger la santé en veillant à la sécurité alimentaire, pour protéger l’environnement en fixant des normes de qualité de l’air et de l’eau, pour prévoir des règles destinées aux entreprises qui opèrent sur le marché intérieur, afin qu’elles luttent à armes égales, en évitant toute discrimination.


Art. 16. Onder voorbehoud van de toepassing van de regelen inzake delegatie en inzake begrotingscontrole is de DAB Vloot verantwoordelijk voor alle verrichtingen, zowel voor de voorbereiding als voor de uitvoering, met betrekking tot het financiële en budgettaire beheer van de inkomsten en uitgaven, toegewezen aan de DAB Vloot, zonder enige afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de overige diensten van de Vlaamse regering die inhoudelijk verantwoordelijk zijn voor de projecten in kwestie.

Art. 16. Sous réserve de l'application des règles en matière de délégation et en matière de contrôle budgétaire, le DAB Flotte est responsable de toutes les opérations, tant au niveau de la préparation que de l'exécution, relatives à la gestion financière et budgétaire des recettes et des dépenses, confiées au DAB Flotte sans faire aucun préjudice aux compétences des autres services du Gouvernement flamand qui sont responsables du contenu des projets en question.


Alhoewel de Raad van State aanbeveelt de evaluatie van deze houders slechts te regelen in bovenvermeld koninklijk besluit, werd het niet opportuun geacht hieraan gevolg te geven, vermits het de bedoeling is met kracht vast te stellen dat alle ambtenaren van de federale overheidsdiensten, zonder enig onderscheid, onderworpen zijn aan de algemene principes van de evaluatiecyclus.

Bien que le Conseil d'Etat recommande de régler l'évaluation de ces titulaires dans le seul arrêté royal précité, il n'a pas été jugé opportun d'y donner suite, l'intention étant d'établir avec force que tous les agents des services publics fédéraux,sans aucune distinction, sont soumis aux principes généraux du cycle d'évaluation.


De Waalse Regering geeft voorafgaandelijk een overzicht van de verschillende normen die de reclame voor en de sponsoring door tabaksproducten in het Waalse Gewest regelen en verwijst hierbij naar de richtlijn 98/43/EG van 6 juli 1998, de wet van 10 december 1997 welke bij het arrest nr. 102/99 van 30 september 1999 door het Hof is vernietigd « in zoverre [zij] vóór 31 juli 2003 van toepassing is op de op wereldniveau georganiseerde evenementen en activiteiten », en naar het bestreden decreet, dat in twee stadia werkt : terwijl artikel 2 zonder enige ...[+++]erking sponsoring toestaat van evenementen die plaatsvinden in aan het Waalse Gewest toebehorende infrastructuren of die al dan niet rechtstreeks door het Waalse Gewest worden gesponsord, beperkt artikel 3 die toelating voor de sponsoring die rechtstreeks of onrechtstreeks het promoten van tabak of van een tabaksgebonden product betreft in beginsel tot 30 juli 2003 en voor de op wereldniveau georganiseerde evenementen tot 1 oktober 2006.

Le Gouvernement wallon dresse, en préambule, un aperçu des différentes normes régissant la matière de la publicité pour et du parrainage par les produits du tabac en Région wallonne et fait référence à cette occasion à la directive 98/43/CE du 6 juillet 1998, à la loi du 10 décembre 1997 annulée par la Cour, dans son arrêt n° 102/99 du 30 septembre 1999, « en tant qu'[elle] s'applique avant le 31 juillet 2003 aux événements et activités organisés au niveau mondial », et au décret attaqué, qui procède en deux étapes : tandis que l'article 2 autorise sans restriction « le parrainage de manifestations se déroulant sur les infrastructures appartenant à la Région wallonne ou subsidiées directement ou indirectement par elle », l'article 3 n'accor ...[+++]


Art. 18. Onverminderd de regelen inzake delegatie en inzake administratieve en begrotingscontrole staat de DAB CICOV zelfstandig in voor alle verrichtingen, zowel inzake voorbereiding als inzake de uitvoering, met betrekking tot het financieel en budgettair beheer van de inkomsten en uitgaven toegewezen aan de DAB CICOV, zonder enige afbreuk te doen aan de bevoegdheden van de overige diensten van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Departement Welzijn, Volksgezondheid en Cultuur, inhou ...[+++]

Art. 18. Sans préjudice des règles en matière de délégation et de contrôle administratif et budgétaire, le SGS CICOV est responsable de façon autonome de toutes les opérations, aussi bien en matière de préparation qu'en matière d'exécution, relatives à la gestion financière et budgétaire des revenus et des dépenses attribués au SGS CICOV, sans porter préjudice aux attributions des autres services de la Communauté flamande, Département de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Culture, qui est notamment responsable du projet en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regelen zonder enige' ->

Date index: 2023-07-28
w