Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven in een opnamestudio
Activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio
Capsule voor regelen van spijsverteringsongemak
Coördineren van verpleegzorg
Coördineren van zorgplan
Geluidsopnamen coördineren
Overbrenging van afvalmaterialen coördineren
Overbrenging van afvalstoffen coördineren
Regelen
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956
Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979
Transport van afvalmaterialen coördineren
Transport van afvalstoffen coördineren
Werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio
Zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren
Zendingen van recyclebaar materiaal coördineren
Zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren

Traduction de «regelen en coördineren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overbrenging van afvalmaterialen coördineren | transport van afvalmaterialen coördineren | overbrenging van afvalstoffen coördineren | transport van afvalstoffen coördineren

coordonner l'expédition de déchets


zendingen van recycleerbaar materiaal coördineren | zendingen van herbruikbaar materiaal coördineren | zendingen van recyclebaar materiaal coördineren

coordonner les expéditions de matériaux de recyclage


aanwijzingen geven in een opnamestudio | werkzaamheden coördineren in een geluidsopnamestudio | activiteiten coördineren in een geluidsopnamestudio | geluidsopnamen coördineren

assurer la coordination des activités dans un studio d’enregistrement | préparer des activités dans un studio d’enregistrement | coordonner des activités dans un studio d’enregistrement | organiser des activités dans un studio d’enregistrement


capsule voor regelen van spijsverteringsongemak

capsule de contrôle de l’inconfort digestif


de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat betrokken autoriteit in het land van herkomst heeft een andere wet toegepast dan volgens de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte staat van toepassing zou zijn geweest

les règles du droit international privé de l'Etat requis


Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1956 | Rijn-Regelen Antwerpen-Rotterdam 1979

Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1956 | Règles du Rhin Anvers-Rotterdam 1979


coördineren van verpleegzorg

coordination des soins infirmiers


coördineren van zorgplan

coordination du plan de soins




Europees coördinatiebureau (= Europees bureau voor het coördineren van de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk)

Bureau européen de coordination | Bureau européen de coordination de la compensation des offres et des demandes d'emploi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hierbij ligt de nadruk op het verbeteren van de herkenning en zichtbaarheid van zeldzame ziekten, maatregelen om de EU-landen te helpen dit verschijnsel aan te pakken en wordt een stap gezet om bredere samenwer-king op EU-niveau te ontwikkelen, te coördineren en te regelen.

Celle-ci est axée sur une meilleure reconnaissance et visibilité des maladies rares, la mise en place de mesures visant à aider les pays de l’UE à traiter ce phénomène et d’actions visant à développer une coopération, une coordination et une réglementation à l’échelle de l’UE.


Tijdens de werkzaamheden van de raad is gebleken dat het noodzakelijk was, de verschillende wetgevende teksten die de problematiek van de sluitingen van bedrijven regelen, te coördineren om te komen tot één enkel juridisch document met een coherente voorstelling van de reglementering terzake die eveneens de jurisprudentie van de hoven en rechtbanken in overweging neemt.

Il est apparu au cours des travaux du conseil qu'il était nécessaire de coordonner les divers textes législatifs réglant la problématique des fermetures d'entreprises de manière à n'avoir plus qu'un seul instrument juridique présentant de façon cohérente la réglementation en la matière en prenant également en considération la jurisprudence des cours et tribunaux.


Tijdens de werkzaamheden van de raad is gebleken dat het noodzakelijk was, de verschillende wetgevende teksten die de problematiek van de sluitingen van bedrijven regelen, te coördineren om te komen tot één enkel juridisch document met een coherente voorstelling van de reglementering terzake die eveneens de jurisprudentie van de hoven en rechtbanken in overweging neemt.

Il est apparu au cours des travaux du conseil qu'il était nécessaire de coordonner les divers textes législatifs réglant la problématique des fermetures d'entreprises de manière à n'avoir plus qu'un seul instrument juridique présentant de façon cohérente la réglementation en la matière en prenant également en considération la jurisprudence des cours et tribunaux.


Hierbij ligt de nadruk op het verbeteren van de herkenning en zichtbaarheid van zeldzame ziekten, maatregelen om de EU-landen te helpen dit verschijnsel aan te pakken en wordt een stap gezet om bredere samenwer-king op EU-niveau te ontwikkelen, te coördineren en te regelen.

Celle-ci est axée sur une meilleure reconnaissance et visibilité des maladies rares, la mise en place de mesures visant à aider les pays de l’UE à traiter ce phénomène et d’actions visant à développer une coopération, une coordination et une réglementation à l’échelle de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De extra kosten en de noodzaak van nieuwe investeringen – mocht de migratie naar SIS II op een mislukking uitdraaien en het noodplan SIS 1+RE van kracht worden – betekenen dat er een veel stringentere begrotingscontrole is vereist, vooral voor het nieuwe agentschap dat het SIS, het VIS en Eurodac moet regelen en coördineren.

Les coûts additionnels et le besoin de nouveaux investissements, si la migration du SIS II se termine par un échec et se retrouve incluse dans le plan d’urgence SIS 1+RE, impliquent un contrôle budgétaire beaucoup plus strict, en particulier pour la nouvelle agence responsable de la réglementation et de la coordination de la mise en œuvre du SIS, du VIS et d’Eurodac.


- In het wetsvoorstel moet duidelijk onder woorden worden gebracht of het de wetgevingen van de lidstaten tot een eenheid wil smeden of alleen wil coördineren (d.w.z. dat in het wetsvoorstel wordt vastgelegd in hoeverre landen in hun eigen nationale wetgeving meer armslag wordt geboden om bepaalde zaken wettelijk te regelen).

- la proposition législative doit établir clairement si elle unifie ou si elle coordonne les législations nationales (et prescrire dans quelle mesure les États peuvent développer la réglementation dans leur droit national).


een antwoord te geven op de vraag naar een doeltreffende verbetering van de praktische samenwerking via versterking en harmonisatie van de huidige bevoegdheden van Eurojust en zijn nationale leden, met name door de toekenning van een effectieve coördinatiebevoegdheid bij onderzoeken en vervolging, en bij te dragen tot het regelen van bevoegdheidsconflicten, alsook door de toekenning aan Europol van de bevoegdheid om samen met de bevoegde instanties van de lidstaten onderzoeken en operaties te organiseren en te coördineren in het kader van de ...[+++]

répondre à la demande d'une amélioration effective de la coopération pratique à travers le renforcement et l'harmonisation des pouvoirs dont disposent actuellement Eurojust et ses membres nationaux, notamment par l'attribution d'un pouvoir effectif de coordination des enquêtes et poursuites, et de contribuer au règlement des conflits de compétences, ainsi que par l'attribution à Europol du pouvoir d'organiser et de coordonner des enquêtes et actions opérationnelles conjointement avec les autorités compétentes des États membres, dans le cadre d'équipes communes d'enquête; les parlements nationaux et le Parlement européen devraient débatt ...[+++]


een antwoord te geven op de vraag naar een doeltreffende verbetering van de praktische samenwerking via versterking en harmonisatie van de huidige bevoegdheden van Eurojust en zijn nationale leden, met name door de toekenning van een effectieve coördinatiebevoegdheid bij onderzoeken en vervolging, een bevoegdheid om vervolgingen in te stellen en bij te dragen tot het regelen van bevoegdheidsconflicten, alsook door de toekenning aan Europol van de bevoegdheid om samen met de bevoegde instanties van de lidstaten onderzoeken en operaties te organiseren en te coördineren in het ka ...[+++]

c) répondre à la demande d'une amélioration effective de la coopération pratique à travers le renforcement et l'harmonisation des pouvoirs dont disposent actuellement Eurojust et ses membres nationaux, notamment par l'attribution d'un pouvoir effectif de coordination des enquêtes et poursuites, d'un pouvoir de faire déclencher des poursuites et de contribuer au règlement des conflits de compétences, ainsi que par l'attribution à Europol du pouvoir d'organiser et de coordonner des enquêtes et actions opérationnelles conjointement avec les autorités compétentes des États membres, dans le cadre d'équipes communes d'enquête; les parlements ...[+++]


zij coördineren hun beleid voor het luchtruimbeheer met dat van aangrenzende lidstaten om gezamenlijk het gebruik van het luchtruim over nationale grenzen en/of grenzen van vluchtinformatiegebieden heen te kunnen regelen.

coordonner leur politique de gestion de l’espace aérien avec celle des États membres voisins pour traiter conjointement les questions d’utilisation de l’espace aérien au-delà des frontières nationales et/ou des limites des régions d’information de vol.


Harmonisatie en coördinatie van crisismaatregelen - invoering van een communautair mechanisme waarmee de Europese Gemeenschap aanspraken op in de lidstaten aangehouden voorraden kunnen regelen en het gebruik kunnen coördineren:

- harmonisation et coordination des mesures de dispositifs de crise - établissement d'un mécanisme communautaire permettant à la CE de décider des modalités d'utilisation des stocks de sécurité détenus par les États membres et de coordonner cette utilisation:


w