Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "regel die actieve deelname waarborgt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel passieve deelname op dit ogenblik over het algemeen aanvaard wordt, bestaat er geen enkele regel die actieve deelname waarborgt, iets wat in de praktijk nochtans gerechtvaardigd lijkt.

À l'heure actuelle, si l'assistance passive est en général admise, aucune règle ne garantit la collaboration active, laquelle paraît pourtant légitime en pratique.


De combinatie van deze nationale regel en de twee relevante artikelen uit de Overeenkomst leidt tot het besluit dat de Belgische autoriteit te allen tijde de — actieve dan wel passieve — deelname van onderzoekers uit Hong-Kong kan weigeren, om redenen die zowel verband houden met de bescherming van de individuele rechten als met de grondbeginselen van zijn interne recht en zijn procedure.

La combinaison de cette règle nationale et des deux articles pertinents de la Convention aboutit à conclure que l'autorité belge sera toujours habilitée à refuser une participation — active comme passive — d'enquêteurs de Hong Kong pour des motifs qui tiennent tant à la protection des droits individuels qu'aux grands principes de son droit et de sa procédure.


De combinatie van deze nationale regel en de twee relevante artikelen uit de Overeenkomst leidt tot het besluit dat de Belgische autoriteit te allen tijde de — actieve dan wel passieve — deelname van onderzoekers uit Hong-Kong kan weigeren, om redenen die zowel verband houden met de bescherming van de individuele rechten als met de grondbeginselen van zijn interne recht en zijn procedure.

La combinaison de cette règle nationale et des deux articles pertinents de la Convention aboutit à conclure que l'autorité belge sera toujours habilitée à refuser une participation — active comme passive — d'enquêteurs de Hong Kong pour des motifs qui tiennent tant à la protection des droits individuels qu'aux grands principes de son droit et de sa procédure.


34. verlangt dat de toekomstige EU-strategie voor de rechten van het kind ook maatregelen omvat ter bestrijding van geweld op grond van geslacht en onder meer gericht is op bewustmakingscampagnes inzake de gelijkheid van vrouw en man onder kinderen, ouders, onderwijzend personeel en kwetsbare bevolkingsgroepen, teneinde de emancipatie van meisjes en een betere verdediging van hun rechten mogelijk te maken; roept ertoe op de actieve deelname van jongens en mannen aan dergelijke preventieve maatregelen te bevordere ...[+++]

34. demande que la future stratégie de l'Union sur les droits de l'enfant inclue des actions de prévention des violences fondées sur le sexe axées entre autres, sur des campagnes de sensibilisation concernant l'égalité entre hommes et femmes destinées aux filles et aux garçons, aux parents, aux éducateurs et aux communautés vulnérables, en vue de permettre l'émancipation des filles, d'assurer l'égalité de leurs chances et une meilleure défense de leurs droits; souligne qu'il faut encourager la participation active des garçons et des hommes aux mesures pr ...[+++]


34. verlangt dat de toekomstige EU-strategie voor de rechten van het kind ook maatregelen omvat ter bestrijding van geweld op grond van geslacht en onder meer gericht is op bewustmakingscampagnes inzake de gelijkheid van vrouw en man onder kinderen, ouders, onderwijzend personeel en kwetsbare bevolkingsgroepen, teneinde de emancipatie van meisjes en een betere verdediging van hun rechten mogelijk te maken; roept ertoe op de actieve deelname van jongens en mannen aan dergelijke preventieve maatregelen te bevordere ...[+++]

34. demande que la future stratégie de l'Union sur les droits de l'enfant inclue des actions de prévention des violences fondées sur le sexe axées entre autres, sur des campagnes de sensibilisation concernant l'égalité entre hommes et femmes destinées aux filles et aux garçons, aux parents, aux éducateurs et aux communautés vulnérables, en vue de permettre l'émancipation des filles, d'assurer l'égalité de leurs chances et une meilleure défense de leurs droits; souligne qu'il faut encourager la participation active des garçons et des hommes aux mesures pr ...[+++]


34. verlangt dat de toekomstige strategie ook maatregelen omvat ter bestrijding van geweld op grond van geslacht en onder meer gericht is op bewustmakingscampagnes inzake de gelijkheid van man en vrouw onder kinderen, ouders, onderwijzend personeel en kwetsbare bevolkingsgroepen, teneinde de emancipatie van meisjes en een betere verdediging van hun rechten mogelijk te maken; roept ertoe op de actieve deelname van jongens en mannen aan dergelijke preventieve maatregelen te bevorderen; verzoekt de Commissie haar o ...[+++]

34. demande que la future stratégie inclue des actions de prévention des violences fondées sur le sexe axées entre autres, sur des campagnes de sensibilisation concernant l'égalité entre hommes et femmes destinées aux filles et aux garçons, aux parents, aux éducateurs et aux communautés vulnérables, en vue de permettre l'émancipation des filles et une meilleure défense de leurs droits; souligne qu'il faut encourager la participation active des garçons et des hommes aux mesures préventives précitées; invite la Commission à conditionner sa po ...[+++]


30. verlangt dat de toekomstige strategie ook maatregelen omvat ter bestrijding van geweld op grond van geslacht en onder meer gericht is op bewustmakingscampagnes inzake de gelijkheid van man en vrouw onder kinderen, ouders, onderwijzend personeel en kwetsbare bevolkingsgroepen, teneinde de emancipatie van meisjes en een betere verdediging van hun rechten mogelijk te maken; roept ertoe op de actieve deelname van jongens en mannen aan dergelijke preventieve maatregelen te bevorderen; verzoekt de Commissie haar o ...[+++]

30. demande que la future stratégie inclue des actions de prévention des violences fondées sur le sexe axées entre autres, sur des campagnes de sensibilisation concernant l'égalité entre hommes et femmes destinées aux filles et aux garçons, aux parents, aux éducateurs et aux communautés vulnérables, en vue de permettre l'émancipation des filles et une meilleure défense de leurs droits; souligne qu'il faut encourager la participation active des garçons et des hommes aux mesures préventives précitées; invite la Commission à conditionner sa po ...[+++]


16. de actieve deelname van jongeren aan de samenleving tegelijkertijd een doel en een middel is dat de betrokkenheid van de Europese burgers bij de doelstellingen van Lissabon waarborgt en bijdraagt tot de persoonlijke ontplooiing van jongeren, hun sociale integratie en de sociale samenhang in het algemeen.

16. la participation active des jeunes à la société est à la fois un objectif et une méthode garantissant l'adhésion des citoyens européens aux objectifs de Lisbonne et contribuant au développement personnel des jeunes, à leur intégration sociale et à la cohésion sociale en général.


2. roept alle Afghaanse groeperingen ertoe op ten volle met het overgangsbewind samen te werken teneinde de uitvoering van het akkoord van Bonn te bespoedigen, die via vrije en eerlijke verkiezingen moet leiden tot de vorming van een nieuwe, op een brede basis berustende, multi-etnische en volledig representatieve regering die de actieve deelname van vrouwen waarborgt, zich inzet voor vrede en mensenrechten en in staat is om economische en sociale ontwikkeling te waarborgen;

2. demande aux groupes afghans de coopérer pleinement avec l'Autorité de transition en vue de promouvoir l'application de l'Accord de Bonn visant, à l'issue d'élections libres et équitables, à la formation d'un nouveau gouvernement qui devrait reposer sur une large base, être multi-ethnique, pleinement représentatif, assurer une participation active des femmes, être engagé à l'égard de la paix et des droits de l'homme et à même d'assurer le développement économique et social;


De in 2001 ingevoerde regel die voor alle medeorganisatoren een financiële deelname van 5 % verplicht stelt, is van nut gebleken om de actieve deelname van alle culturele actoren in de projecten te verzekeren, al is het mogelijk dat deze regel de totstandkoming van partnerschappen heeft verhinderd tussen partijen die voorheen ni ...[+++]

L'exigence introduite en 2001 selon laquelle tous les co-organisateurs devaient assurer une participation financière de 5 % a contribué à garantir la participation active de tous les opérateurs culturels aux projets, même si elle peut avoir dissuadé la création de partenariats sans antécédents de coopération et contrarié la participation au programme de certains opérateurs culturels des pays associés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel die actieve deelname waarborgt' ->

Date index: 2022-02-11
w