Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
65+
65-plusser
Bejaarde
Ouderen

Vertaling van "regel 65-plussers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel ...[+++]

Le législateur ordonnanciel a justifié comme suit la réforme des règles relatives à la mutation : « En ce qui concerne le régime locatif social en particulier, les retouches sont moins nombreuses, l'essentiel du corpus juridique relevant en effet de l'arrêté du 26 septembre 1996 (toujours en vigueur, implicitement, en dépit de l'abrogation de sa loi de base - l'ordonnance du 9 septembre 1993 - par l'ordonnance du 1 avril 2004, qui forme en fait la seconde partie du Code). Mentionnons cependant l'évolution, notable, des règles relatives à la mutation (article 140, 7°). Ainsi, l'âge à partir duquel les locataires seront affranchis des proc ...[+++]


Om in aanmerking te komen voor de IGO-regeling, moet een 65-plusser daartoe een aanvraag indienen bij het gemeentebestuur dan wel rechtstreeks bij de Rijksdienst voor pensioenen.

Pour bénéficier de la GRAPA, la personne de plus de soixante-cinq ans doit introduire une demande soit auprès de l'administration communale soit directement auprès de l'Office national des pensions.


- (EN) Fungerend voorzitter, mevrouw Harkin heeft een zeer belangrijke vraag gesteld die u prima hebt beantwoord, maar, als ik zo vrij mag zijn de vraag in een wat breder verband te plaatsen: onder “ouderen” worden tegenwoordig in de regel 65-plussers verstaan.

– (EN) Madame la Présidente en exercice, M Harkin a posé une question très importante et vous y avez très bien répondu, mais en élargissant la question, l’âgisme concerne généralement les personnes de 65 ans.


Aangezien de koopkrachttegemoetkoming oudere belastingplichtigen wordt uitgekeerd aan 65-plussers, dus aan mensen die de wettelijke pensioenleeftijd in Nederland hebben bereikt, wordt zij volgens de EU-regels voor de coördinatie van de sociale zekerheid beschouwd als ouderdomsuitkering.

Les bénéficiaires de cette indemnisation de la perte de pouvoir d’achat étant les personnes de 65 ans et plus, âge qui coïncide avec l’âge du départ à la retraite aux Pays-Bas, l’allocation relève des prestations de vieillesse en vertu de la réglementation de l’Union européenne en matière de coordination de la sécurité sociale.




Anderen hebben gezocht naar : bejaarde     ouderen     regel 65-plussers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'regel 65-plussers' ->

Date index: 2022-09-18
w