Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referte-inkomen heeft " (Nederlands → Frans) :

Doordat de minimumdrempels voor zowel de wettelijke sociale bijdragen als voor de VAP-bijdragen gelijkgeschakeld worden, wordt voorkomen dat in jaren waarin een zelfstandige wegens omstandigheden (tegenslag, investeringen, ..) een beperkt referte-inkomen heeft, de aanvullende pensioenopbouw in het gedrang komt.

L'alignement du montant minimum des cotisations PLCTI sur celui des cotisations sociales légales permet d'éviter que la possibilité pour l'indépendant de continuer à se constituer une pension complémentaire au cours des années durant lesquelles son revenu de référence diminue sous l'influence de certaines circonstances (revers de fortune, investissements, et c.) ne soit menacée.


Het huidige artikel 44, § 2, vijfde lid, laat de zelfstandige die een referte-inkomen heeft dat lager is dan twee derden van de minimumdrempel, van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch toe VAP-bijdragen te betalen; in dat geval mag hij bijdragen betalen gelijk aan 8,17 % van het beroepsinkomen.

L'article 44, § 2, alinéa 5, actuel, autorise l'indépendant à payer des cotisations PLCTI, même si son revenu de référence est inférieur aux deux tiers du revenu minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal; ces cotisations peuvent être égales à 8,17 % de son revenu professionnel.


Doordat de minimumdrempels voor zowel de wettelijke sociale bijdragen als voor de VAP-bijdragen gelijkgeschakeld worden, wordt voorkomen dat in jaren waarin een zelfstandige wegens omstandigheden (tegenslag, investeringen, ..) een beperkt referte-inkomen heeft, de aanvullende pensioenopbouw in het gedrang komt.

L'alignement du montant minimum des cotisations PLCTI sur celui des cotisations sociales légales permet d'éviter que la possibilité pour l'indépendant de continuer à se constituer une pension complémentaire au cours des années durant lesquelles son revenu de référence diminue sous l'influence de certaines circonstances (revers de fortune, investissements, et c.) ne soit menacée.


Het huidige artikel 44, § 2, zesde lid, laat de meewerkende echtgenoot die een referte-inkomen heeft dat lager is dan twee derden van de helft van de minimumdrempel, van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch toe VAP-bijdragen te betalen; in dat geval mag hij bijdragen betalen gelijk aan 8,17 % van het beroepsinkomen.

L'article 44, § 2, alinéa 5, actuel, autorise le conjoint aidant à payer des cotisations PLCTI même si son revenu de référence est inférieur aux deux tiers de la moitié du montant minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal; ces cotisations peuvent être égales à 8,17 % du revenu professionnel.


Het huidige artikel 44, § 2, vijfde lid, laat de zelfstandige die een referte-inkomen heeft dat lager is dan twee derden van de minimumdrempel, van toepassing voor de berekening van de wettelijke sociale bijdragen voor een zelfstandige in hoofdberoep, toch toe VAP-bijdragen te betalen; in dat geval mag hij bijdragen betalen gelijk aan 8,17 % van het beroepsinkomen.

L'article 44, § 2, alinéa 5, actuel, autorise l'indépendant à payer des cotisations PLCTI, même si son revenu de référence est inférieur aux deux tiers du revenu minimum sur lequel sont calculées les cotisations sociales légales d'un indépendant à titre principal; ces cotisations peuvent être égales à 8,17 % de son revenu professionnel.


Het lijkt logisch dat het referte-inkomen voor de berekening van de 80 %-grens in dit geval de laatste volledige jaarbezoldiging is die de verzeklerde als werknemer heeft ontvangen van de vennootschap.

Il semble logique, dans ce cas, que le revenu de référence pour le calcul du niveau de 80 % soit la dernière rémunération annuelle complète versée par l'entreprise à l'assuré en sa qualité de salarié.


Bent u (en uw administratie) het eens met de stelling dat het referte-inkomen voor de berekening van de 80 %-grens in dit geval de laatste volledige jaarbezoldiging is die de verzekerde als werknemer heeft ontvangen van de vennootschap?

Partagez-vous (ainsi que votre administration) l'avis selon lequel le revenu de référence pour le calcul de la limite de 80 % est dans ce cas égal à la dernière rémunération annuelle complète versée par l'entreprise à l'assuré en sa qualité de travailleur salarié?


Van haar kant heeft de administratie de voormel-de wetsbepalingen besproken in de rondzendbrief nr. Ci.D19/444.905-PB, 20ste aflevering, van 11 oktober 1993 (Bulletin der belastingen, nr. 732, blz. 3135); de berekeningswijze van het referte-inkomen wordt daarin uiteengezet in de nrs. I/919 en 920.

Ces conclusions apparaissent cependant très isolées dans la doctrine. Pour sa part, l'administration a commenté les dispositions légales susvisées dans la circulaire n° Ci.D19/444.905-IPP, 20ème livraison du 11 octobre 1993 (Bulletin des contributions, n° 732, page 3067) où le mécanisme de calcul du revenu de référence est décrit aux nos I/919 et 920.


Dat houdt onder meer in dat het referte-inkomen pas wordt bekomen na aftrek van de beroepskosten die de vennoot persoonlijk heeft gedragen, doch betrekking hebben op zijn werkzaamheid in de vennootschap (inzonderheid zijn persoonlijke sociale lasten).

Cela implique notamment que le revenu de référence se détermine directement après la déduction des frais professionnels que l'associé a supportés personnellement, mais qui sont afférents à son activité au sein de la société (en particulier ses charges sociales personnelles).


Om uit te maken in welke mate stopzettingsmeerwaarden op immateriële vaste activa bij vennoten van een burgerlijke vennootschap zonder rechtspersoonlijkheid afzonderlijk kunnen belast worden tegen 33% of 16,5% (artikel 171, 1°, c), en 4°, b), WIB 1992), moet het referte-inkomen (dat wil zeggen de belastbare nettowinst of -baten die de betrokken vennoot in de vier jaren voorafgaand aan het jaar van de stopzetting uit de niet meer uitgeoefende werkzaamheid heeft verkregen), individueel worden vastgesteld overeenkomstig artikel 23, 2, 1° ...[+++]

Pour apprécier dans quelle mesure des plus-values de cessation sur immobilisations incorporelles peuvent être imposées distinctement à 33% ou 16,5% (article 171, 1°, c), et 4°, b), CIR 1992) dans le chef d'associés d'une société civile sans personnalité juridique, le revenu de référence (c'est-à-dire les bénéfices ou profits nets imposables afférents à l'activité délaissée que l'associé intéressé a recueillis au cours des quatre années qui précèdent celle de la cessation) doit être fixé individuellement conformément à l'article 23, 2, 1°, CIR 1992.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referte-inkomen heeft' ->

Date index: 2023-12-19
w