Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Referentiepunt
Referentiepunt op de grond
Referentiepunt van de zitplaats
Tweelingboring
Verboden richting voor ieder bestuurder

Vertaling van "referentiepunt voor ieder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux




verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur




iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16




referentiepunt van de zitplaats

point de référence de place assise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarbij wordt de volgende berekeningswijze gehanteerd : 1° stap 1 : voor iedere universiteit wordt het bedrag berekend op basis van haar aandeel in het aantal opgenomen studiepunten; 2° stap 2 : voor iedere universiteit wordt in het begrotingsjaar t 98 % van het bedrag dat de universiteit als sociale toelage ontvangen heeft in begrotingsjaar t-1, als referentiepunt vastgeklikt; 3° stap 3 : als voor een universiteit het bedrag berekend in stap 1 kleiner is dan het bedrag berekend in stap 2, d ...[+++]

A cet effet, le mode de calcul suivant est utilisé : 1° phase 1 : pour chaque université, le montant est calculé sur la base de sa part dans le total des unités d'études engagées ; 2° phase 2 : pour chaque université, 98 % du montant que l'université a reçu comme allocation sociale dans l'année budgétaire t-1, est retenu comme point de référence dans l'année budgétaire t ; 3° phase 3 : si pour une université, le montant calculé dans la phase 1 est inférieur au montant calculé dans la phase 2, cette université reçoit comme allocation sociale le montant ayant été retenu comme point de référence conformément à la phase 2 ; 4° phase 4 : s ...[+++]


Hoewel het de handeling van « omzetting » is die voor elke nationale rechtsorde geldt, dient in ieder geval de nadruk gelegd te worden op de nauwe band, substantieel gezien, tussen een dergelijke handeling en de gemeenschappelijk genomen beslissing in het kader van een grensoverschrijdend samenwerkingsakkoord, dat aldus het referentiepunt wordt.

En tout cas, bien que ce qui compte pour chaque ordre juridique national soit l'acte de « transposition », il convient de souligner le lien étroit, du point de vue substantiel, entre un tel acte et la décision prise en commun dans le cadre d'un accord de coopération transfrontalière, qui devient ainsi le point de référence.


Wat speelt is het volgende : ieder agentschap probeert een positie als referentiepunt in te nemen, als rapporteur voor de beoordeling van een product aangezien dat de mogelijkheid schept om de wetenschappelijke expertise te ontwikkelen en farmaceutische firma's aan te trekken, wat ook voor werkgelegenheid zorgt.

L'enjeu est le suivant: chacune d'elle essaie de se positionner comme autorité de référence, comme rapporteur pour l'évaluation d'un produit car cela permet de développer l'expertise scientifique et d'attirer les entreprises pharmaceutiques, et partant, l'emploi.


Wat speelt is het volgende : ieder agentschap probeert een positie als referentiepunt in te nemen, als rapporteur voor de beoordeling van een product aangezien dat de mogelijkheid schept om de wetenschappelijke expertise te ontwikkelen en farmaceutische firma's aan te trekken, wat ook voor werkgelegenheid zorgt.

L'enjeu est le suivant: chacune d'elle essaie de se positionner comme autorité de référence, comme rapporteur pour l'évaluation d'un produit car cela permet de développer l'expertise scientifique et d'attirer les entreprises pharmaceutiques, et partant, l'emploi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel het de handeling van « omzetting » is die voor elke nationale rechtsorde geldt, dient in ieder geval de nadruk gelegd te worden op de nauwe band, substantieel gezien, tussen een dergelijke handeling en de gemeenschappelijk genomen beslissing in het kader van een grensoverschrijdend samenwerkingsakkoord, dat aldus het referentiepunt wordt.

En tout cas, bien que ce qui compte pour chaque ordre juridique national soit l'acte de « transposition », il convient de souligner le lien étroit, du point de vue substantiel, entre un tel acte et la décision prise en commun dans le cadre d'un accord de coopération transfrontalière, qui devient ainsi le point de référence.


Het jaarverslag van het Parlement over de mensenrechten – dit jaar met betrekking tot 2009 – is een referentiepunt voor ieder die in dit onderwerp geïnteresseerd is.

Le rapport annuel du Parlement européen sur les droits de l’homme, qui porte cette année sur l’année 2009, est un point de référence pour tous ceux qui s’intéressent à la question.


2. acht het bedrag dat in het voorstel is vastgesteld als voornaamst referentiepunt niet verenigbaar met het plafond van rubriek 1a van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013; neemt kennis van het Commissievoorstel het huidige MFK te herzien op de grondslag van de punten 21 tot en met 23 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IA) om de onvoorziene extra uitgaven ten behoeve van ITER voor de jaren 2012 en 2013 op te vangen; is ...[+++]

2. estime que le montant de référence privilégié figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 1 a de l'actuel cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP); prend acte de la proposition de la Commission de réviser l'actuel CFP sur la base des points 21 à 23 de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII) pour tenir compte du financement complémentaire imprévu pour ITER pour les années 2012-2013; exprime sa volonté d'entamer des négociations avec l'autre branche de ...[+++]


2. acht het bedrag dat in het voorstel is vastgesteld als voornaamst referentiepunt niet verenigbaar met het plafond van rubriek 1a van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013; neemt kennis van het Commissievoorstel het huidige MFK te herzien op de grondslag van de punten 21 t.m. 23 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IA) om de onvoorziene extra uitgaven ten behoeve van ITER voor de jaren 2012 en 2013 op te vangen; is berei ...[+++]

2. estime que le montant de référence privilégié figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 1 a de l'actuel cadre financier pluriannuel 2007-2013 (CFP); prend acte de la proposition de la Commission de réviser l'actuel CFP sur la base des points 21 à 23 de l'accord interinstitutionnel conclu le 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission concernant la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII) pour tenir compte du financement complémentaire imprévu pour ITER pour les années 2012-2013; exprime sa volonté d'entamer des négociations avec l'autre bra ...[+++]


(8) In iedere lidstaat moet er één enkele als nationaal referentiepunt fungerende coördinerende handhavingsentiteit worden aangewezen, die als taak heeft, in overleg met de andere bevoegde instanties, een samenhangende nationale handhavingsstrategie te controleren en uit te voeren, en de Europese interoperabiliteit van de controlesystemen te garanderen.

(8) Chaque État membre doit désigner un organisme de contrôle unique chargé de la coordination, qui jouera le rôle de point de contact national et aura pour tâche de superviser et de mettre en œuvre une stratégie de contrôle nationale cohérente et de garantir l'interopérabilité européenne des systèmes de contrôle en consultation avec les autres autorités de contrôle.


(8) In iedere lidstaat moet er één enkele als nationaal referentiepunt fungerende coördinerende handhavingsentiteit worden aangewezen, die verantwoordelijk is voor het toezicht op en de uitvoering van een samenhangende nationale handhavingsstrategie en die, in overleg met de andere bevoegde instanties, de Europese interoperabiliteit van de controlesystemen garandeert . Deze entiteit verzamelt tevens relevante statistische gegevens.

(8) Il convient que chaque État membre désigne un organisme de contrôle unique chargé de la coordination, qui jouera le rôle de point de contact national et aura pour tâche de superviser et de mettre en œuvre une stratégie de contrôle nationale cohérente et de garantir l'interopérabilité européenne des systèmes de contrôle en consultation avec les autres autorités de contrôle , de même que d'élaborer les statistiques nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiepunt voor ieder' ->

Date index: 2021-03-05
w