Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Basisperiode
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van koud weer
Ongeval als gevolg van warm weer
Ongunstig weer
Reactivering
Referentieperiode
Referentietijdvak
Weer actief maken
Weer binnen brengen
Zijn mandaat weer opnemen

Vertaling van "referentieperiode weer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Witboek Een strategie om de spoorwegen weer vitaal te maken | Witboek inzake een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken

Livre blanc Une stratégie pour revitaliser les chemins de fer communautaires


basisperiode | referentieperiode | referentietijdvak

période de référence




reactivering | weer actief maken

réactivation | réactivation








ongeval als gevolg van koud weer

accident dû à un temps froid


ongeval als gevolg van warm weer

accident dû à un temps chaud
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om het aantal uren te bepalen waarop de arbeiders en arbeidsters recht hebben naargelang hun arbeidsprestaties gedurende de referentieperiode gaande van 1 oktober van het vorig jaar tot 30 september van het lopend jaar, wordt als volgt tewerk gegaan : - vijfdagenweek : gewerkte dagen + gelijkgestelde dagen van de periode x 160,33 u = 52 x 5 - zesdagenweek : gewerkte dagen + gelijkgestelde dagen van de periode x 160,33 u = 52 x 6 - als een arbeider of arbeidster nu eens 5 dagen per week werkt en dan weer 6 dagen, worden de 52 weken ver ...[+++]

Pour déterminer le nombre d'heures auxquelles l'ouvrier ou l'ouvrière a droit en fonction de ses prestations pendant la période de référence allant du 1 octobre de l'année passée jusqu'au 30 septembre de l'année en cours, on procède comme suit : - en régime de 5 jours : journées prestées + journées assimilées de la période x 160,33 h = 52 x 5 - en régime de 6 jours : journées prestées + journées assimilées de la période x 160,33 h = 52 x 6 - si l'ouvrier ou l'ouvrière a presté, tantôt des semaines de 5 jours, tantôt des semaines de 6 jours, on répartira les 52 semaines selon le nombre de fois que l'un ou l'autre régime lui a été appliqué ...[+++]


In dit verband dient te worden vermeld, dat ondanks de staatssteunzaken die het afgelopen jaar in het bijzonder de publieke aandacht hebben getrokken (bijvoorbeeld Maribel, en Forges de Clabecq waar de Commissie zich onlangs weer over heeft uitgesproken), het laatste steunoverzicht in de referentieperiode voor België een duidelijke daling toont met maar liefst 42 % (van 2,3 miljard ECU naar 1,3 miljard ECU) ten opzichte van de voorafgaande periode (1990-1992).

Il est à noter à cet égard qu'en dépit des affaires d'aides publiques qui ont particulièrement retenu l'attention de l'opinion publique l'année dernière (par exemple Maribel et les Forges de Clabecq , affaires sur lesquelles la Commission s'est à nouveau prononcée récemment), le dernier aperçu des aides accordées en Belgique pendant la période de référence indique une baisse considérable de pas moins de 42% (de 2,3 milliards d'écus à 1,3 milliard d'écus) par rapport à la période précédente (1990-1992).


In dit verband dient te worden vermeld, dat ondanks de staatssteunzaken die het afgelopen jaar in het bijzonder de publieke aandacht hebben getrokken (bijvoorbeeld Maribel, en Forges de Clabecq waar de Commissie zich onlangs weer over heeft uitgesproken), het laatste steunoverzicht in de referentieperiode voor België een duidelijke daling toont met maar liefst 42 % (van 2,3 miljard ECU naar 1,3 miljard ECU) ten opzichte van de voorafgaande periode (1990-1992).

Il est à noter à cet égard qu'en dépit des affaires d'aides publiques qui ont particulièrement retenu l'attention de l'opinion publique l'année dernière (par exemple Maribel et les Forges de Clabecq , affaires sur lesquelles la Commission s'est à nouveau prononcée récemment), le dernier aperçu des aides accordées en Belgique pendant la période de référence indique une baisse considérable de pas moins de 42% (de 2,3 milliards d'écus à 1,3 milliard d'écus) par rapport à la période précédente (1990-1992).


Teneinde de waarde van de Poolse zloty tijdens de referentieperiode weer te geven, zal het resultaat van de toepassing van het plafond voor overdrachten, zoals vastgelegd in punt 7 van deze bijlage, met betrekking tot Polen voor de periode voorafgaand aan de in punt 10 bedoelde herziening (2007-2009) vermenigvuldigd worden met een coëfficiënt van 1,04.

Afin de tenir compte de la valeur du zloty polonais pendant la période de référence, le résultat de l'application pour la Pologne du niveau maximal des transferts défini au point 7 sera multiplié par un coefficient de 1,04 pour la période allant jusqu'au réexamen visé au point 10 (2007-2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde de waarde van de Poolse zloty tijdens de referentieperiode weer te geven, zal het resultaat van de toepassing van het plafond voor overdrachten, zoals vastgelegd in punt 7 van deze bijlage, met betrekking tot Polen voor de periode voorafgaand aan de in punt 10 bedoelde herziening (2007-2009) vermenigvuldigd worden met een coëfficiënt van 1,04.

Afin de tenir compte de la valeur du zloty polonais pendant la période de référence, le résultat de l'application pour la Pologne du niveau maximal des transferts défini au point 7 sera multiplié par un coefficient de 1,04 pour la période allant jusqu'au réexamen visé au point 10 (2007-2009).


Als het kinderdagverblijf aantoont dat over een periode van vier kwartalen de vereiste minimumbezetting opnieuw werd bereikt, kan de subsidiëring met ingang van het kwartaal dat volgt op de referentieperiode, weer worden verhoogd of gestart.

Si la garderie démontre que la capacité minimum est à nouveau atteint au cours d'une période de quatre trimestres, les subventions peuvent être majorées ou reprises à compter du trimestre qui suit la période de référence.


9. In afwijking van de artikelen 33 en 43, kan een deel van de aan de verkoper of de verpachter te verlenen toeslagrechten ingeval van verkoop of verpachting, gedurende ten minste zes jaar, van het bedrijf of van een deel ervan of van premierechten tijdens de referentieperiode, of uiterlijk op 29 september 2003, weer aan de nationale reserve worden toegevoegd onder door de Commissie volgens de in artikel 144, lid 2, bedoelde procedure vast te stellen voorwaarden.

9. Par dérogation aux articles 33 et 43, en cas de vente ou de bail d'une durée de six ans ou plus de l'exploitation ou d'une partie de l'exploitation ou de droits à la prime au cours de la période de référence ou au plus tard le 29 septembre 2003, la partie des droits à attribuer au vendeur ou au bailleur peut être reversée à la réserve nationale dans des conditions que la Commission définit conformément à la procédure visée à l'article 144, paragraphe 2.


—werknemers voor wie in de referentieperiode loonkosten werden betaald, maar die tijdelijk niet op het werk aanwezig waren wegens ziekte, een ongeval, vakantie, vrije dagen, een staking, uitsluiting, scholingsverlof, zwangerschaps-, bevallings- of ouderschapsverlof, verminderde economische activiteit, stillegging van het werk wegens slecht weer, een technische storing, gebrek aan grondstoffen, brandstoffen of elektriciteit, of een andere tijdelijke afwezigheid met of zonder verlof,

—les salariés pour lesquels des coûts de main-d'œuvre ont été encourus pendant la période de référence, mais qui étaient temporairement absents de leur travail pour des raisons de maladie ou d'accident, de vacances ou de congés, de grève ou de lock-out, de congé d'éducation ou de formation, de congé de maternité ou parental, de ralentissement de l'activité économique, de suspension du travail pour cause d'intempéries, de pannes mécaniques ou de manque de matières premières, de combustibles ou d'alimentation électrique, ou pour toute autre raison avec ou sans congé,


(22) De Commissie heeft vastgesteld dat de financiële resultaten van de communautaire produktie in 1986 lichtjes waren verslechterd, doch in de referentieperiode weer duidelijk beter waren geworden.

(22) La Commission a constaté que les résultats financiers de la production communautaire s'étaient légèrement détériorés en 1986 mais s'étaient nettement améliorés pendant la période de référence.


(12) Op deze grondslagen blijkt dat de invoer van het betrokken produkt van oorsprong uit Zuid-Korea, na in 1986 te zijn gestegen tot 118 ton, gedurende de referentieperiode weer is gedaald tot 58 ton, dit wil zeggen tot een niveau dat, op jaarbasis omgerekend, lager is dan de niveaus van 1984, 1986 en 1987.

(12) Sur ces bases, il apparaît que les importations du produit en cause originaire de Corée, après s'être élevées à 118 tonnes en 1986, sont retombées à 58 tonnes pendant la période de référence, c'est-à-dire à un niveau, rétabli sur une base annuelle, inférieur à celui atteint en 1984, 1986 et 1987.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     basisperiode     dwangneurose     ongunstig weer     reactivering     referentieperiode     referentietijdvak     weer actief maken     weer binnen brengen     zijn mandaat weer opnemen     referentieperiode weer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentieperiode weer' ->

Date index: 2020-12-30
w