Art. 7. § 1. Wanneer de voltijdse werknemer geen recht heeft op het totaal bedrag van de premie omdat hij werd in dienst genomen of omdat hij de instelling heeft verlaten in de loop van de referentieperiode, wordt het bedrag van de toelage vastgesteld naar rato van de duur van de uitgevoerde of gelijkgestelde arbeidsprestaties tijdens de referentieperiode.
Art. 7. § 1. Lorsque le travailleur à temps plein ne peut bénéficier du montant total de la prime parce qu'il a été engagé ou qu'il a quitté l'établissement au cours de la période de référence, le montant de l'allocation est fixé au prorata de la durée des prestations de travail effectuées ou assimilées pendant la période de référence.