Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Acronym
EQARF
Eqavet
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging
GRK
Gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen
Gemeenschappelijk referentiekader
Kennis van vreemde talen
Referentiekader
Referentiekader voor interne controle
Taalcompetentie
Taalkwalificaties
Taalvaardigheid
Talenkennis
Technisch referentiekader
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Vooraf vastgestelde prijs
Wettelijk referentiekader

Vertaling van "referentiekader zijn vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees referentiekader voor kwaliteitsborging | Europees referentiekader voor kwaliteitsborging in beroepsonderwijs en -opleiding | EQARF [Abbr.] | Eqavet [Abbr.]

cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité | cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité dans l'enseignement et la formation professionnels | CERAQ [Abbr.]


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

évaluation des profits effectifs | évaluation des résultats effectifs


vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

coupon pré-déterminé


referentiekader voor interne controle (nom neutre)

référentiel de contrôle interne








talenkennis [ gemeenschappelijk Europees referentiekader voor talen | kennis van vreemde talen | taalcompetentie | taalkwalificaties | taalvaardigheid ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


gemeenschappelijk referentiekader [ GRK [acronym] ]

cadre commun de référence [ CCR [acronym] ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet voldoende rekening worden gehouden met het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals vastgelegd in de aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 , alsook met andere relevante referentiekaders zoals vastgesteld in het kader van de EOR, daarbij het vrijwillige karakter ervan respecterend.

Une attention appropriée devrait être apportée à la charte européenne du chercheur et au code de conduite pour le recrutement des chercheurs, tels qu'ils sont énoncés dans la recommandation de la Commission du 11 mars 2005 ainsi qu'à d'autres cadres de référence pertinents définis dans le contexte de l'EER, tout en respectant leur caractère volontaire.


Er moet voldoende rekening worden gehouden met het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals vastgelegd in de aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 , alsook met andere relevante referentiekaders zoals vastgesteld in het kader van de EOR, daarbij het vrijwillige karakter ervan respecterend.

Une attention appropriée devrait être apportée à la charte européenne du chercheur et au code de conduite pour le recrutement des chercheurs, tels qu'ils sont énoncés dans la recommandation de la Commission du 11 mars 2005 ainsi qu'à d'autres cadres de référence pertinents définis dans le contexte de l'EER, tout en respectant leur caractère volontaire.


Er moet voldoende rekening worden gehouden met het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers, zoals vastgelegd in de aanbeveling van de Commissie van 11 maart 2005 , alsook met andere relevante referentiekaders zoals vastgesteld in het kader van de EOR, daarbij het vrijwillige karakter ervan respecterend.

Une attention appropriée devrait être apportée à la charte européenne du chercheur et au code de conduite pour le recrutement des chercheurs, tels qu'ils sont énoncés dans la recommandation de la Commission du 11 mars 2005 ainsi qu'à d'autres cadres de référence pertinents définis dans le contexte de l'EER, tout en respectant leur caractère volontaire.


In dit verband dient de nodige aandacht te worden besteed aan het Europees Handvest voor Onderzoekers en de Gedragscode voor de Rekrutering van Onderzoekers , samen met andere relevante referentiekaders die zijn vastgesteld binnen de Europese Onderzoeksruimte, met inachtneming van het vrijwillige karakter ervan.

Une attention appropriée devrait être portée à la charte européenne du chercheur et au code de conduite pour le recrutement des chercheurs , ainsi qu'à d'autres cadres de référence pertinents définis dans le contexte de l'Espace européen de la recherche, tout en respectant leur nature volontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met deze aanbeveling wordt een Europees referentiekader voor kwaliteitsborging („het kader”) vastgesteld. Dit op gemeenschappelijke Europese referenties gebaseerde referentie-instrument moet de lidstaten helpen bij de permanente verbetering van hun beroepsonderwijs- en -opleidingsstelsels en bij de bewaking van dit proces.

La présente recommandation établit un cadre européen de référence pour l'assurance de la qualité (ci-après dénommé «le cadre de référence») en tant qu'instrument de référence destiné à aider les États membres à promouvoir et à contrôler l'amélioration constante de leurs systèmes d'EFP, sur la base de références européennes communes.


tot de uitvoering van de prioriteiten die meer in detail zijn uiteengezet in de in artikel 25 genoemde communautaire strategische richtsnoeren inzake cohesie, en nader worden omschreven in de prioriteiten die in het in artikel 27 bedoelde nationale strategische referentiekader zijn vastgesteld,

à la mise en œuvre des priorités détaillées dans les orientations stratégiques de la Communauté pour la cohésion visées à l'article 25 et précisées par le cadre de référence stratégique national visé à l'article 27.


Mijnheer de Voorzitter, het vastgestelde referentiekader – dat aan alle subsidiariteitsvereisten voldoet – legt een aantal gemeenschappelijke beginselen, kwaliteitscriteria en –indicatoren vast die voor het beoordelen en verbeteren van de verleende onderwijsdiensten van groot nut kunnen zijn.

Monsieur le Président, le cadre de référence établi définit, tout en respectant la subsidiarité, des principes communs, des critères de qualité et des indicateurs utiles en vue d’évaluer et d’améliorer les services fournis.


De rapporteur voor advies is verder van mening dat, om tot een werkbare nationale benadering te komen voor de uitvoering van het Europese referentiekader voor kwaliteitsborging, een aantal gemeenschappelijke indicatoren moet worden vastgesteld voor het beoordelen en bewaken van de vooruitgang en als steun bij herziening, alsmede een reeks beginselen, een methodologie, acties, maatregelen en instrumenten voor de kwaliteitsverbetering, zowel van het onderwijsstelsel als bij de onderwijsaanbieders.

La rapporteure considère de plus que la mise en place d'une stratégie nationale couronnée de succès concernant la mise en œuvre du cadre de référence européen pour l'assurance de la qualité doit prévoir l'identification d'un certain nombre d'indicateurs communs qui permettront d'évaluer et de contrôler les progrès accomplis et de promouvoir un réexamen, ainsi qu'un éventail de principes, méthodologie, actions, mesures et instruments visant à améliorer la qualité au niveau des systèmes comme à celui des prestataires.


Een daadwerkelijke ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid kan alleen worden geconcretiseerd als er sprake is van een justitiële cultuur die gebaseerd is op de diversiteit van de diverse rechtsstelsels en die aan hoge kwaliteitsnormen voldoet. Dit veronderstelt dat er een gemeenschappelijk referentiekader wordt vastgesteld en een systeem van wederzijdse evaluatie wordt goedgekeurd.

La concrétisation d’un véritable espace de liberté, de sécurité et de justice, établi sur une culture judiciaire qui se fonde sur la diversité des systèmes légaux, dotés de normes de qualité élevées, présuppose la fixation d'un cadre de référence commun et l'adoption d'un mécanisme d'évaluation commun.


(EN) Het officiële ontwerp van het Bulgaarse nationale strategische referentiekader (NSR) is op 16 januari 2007 bij de Commissie ingediend. Dat is ruim binnen de termijn van vijf maanden na 6 oktober 2006, zijnde de datum waarop de communautaire strategische richtsnoeren voor het Europees cohesiebeleid 2007-2013 zijn vastgesteld.

Le projet officiel de cadre de référence stratégique national (CRSN) de la Bulgarie a été transmis à la Commission le 16 janvier 2007, soit largement dans le délai prévu de cinq mois après l’adoption des orientations stratégiques communautaires 2007-2013 en matière de cohésion, le 6 octobre 2006.


w