Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basisjaar
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
In de hand gehouden telescoop
In reserve gehouden effectieven
Referentiejaar
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "referentiejaar gehouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

être tenu à la restitution




basisjaar | referentiejaar

année de base | année de référence










in de hand gehouden oefentoestel bestaande uit vrije gewichten

appareil d’exercice à poids libre à main


systeem voor nucleaire geneeskunde met in de hand gehouden detector

détecteur portatif de système de médecine nucléaire


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is de nieuwe waarde gebaseerd op het gewogen gemiddelde, waarbij rekening wordt gehouden met het aantal nieuwe registraties in ieder referentiejaar.

La nouvelle valeur se fonde également sur la moyenne pondérée tenant compte du nombre de nouvelles immatriculations pour chacun des exercices de référence.


Bij de laatste inventarisatie (2009)1 is gebleken dat de totale bkg-uitstoot in de EU-15 voor het zesde jaar op rij is gedaald en 12,7 % lager was dan in het referentiejaar, als geen rekening wordt gehouden met LULUCF.

D'après les données d'inventaire les plus récentes (20091), les émissions totales de GES dans l'UE-15 ont baissé pour la sixième année consécutive et se sont établies à un niveau inférieur de 12,7 % au niveau de l'année de référence, hors ATCATF.


In de veronderstelling dat alle maatregelen het verhoopte resultaat opleveren, en indien rekening wordt gehouden met de handel in emissierechten en emissiereductiecredits in het kader van de EU-ETS, kan de verwachte totale bkg-emissiereductie in de Kyoto-verbintenisperiode tot 13,4 % belopen ten opzichte van het referentiejaar.

En supposant que toutes les mesures donnent les résultats escomptés et que l'on prenne en compte l'échange de quotas et de crédits de réduction des émissions au titre du système d'échange de quotas d'émission, la réduction globale escomptée des émissions de GES pourrait atteindre 13,4 % au cours de la période d'engagement au titre du protocole de Kyoto, par rapport aux niveaux de l'année de référence.


Als de gebruiker of de persoon met wie hij een gezin vormt, een beroepsactiviteit als werknemer uitoefent, wordt bij de berekening van het inkomen rekening gehouden met het belastbare loon van het referentiejaar.

Lorsque l'usager ou la personne avec laquelle il forme un ménage exerce une activité professionnelle en tant que travailleur salarié, il est tenu compte lors du calcul du revenu du salaire imposable de l'année de référence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Amerikaanse impactstudie voorziet vervolgens drie scenario's, rekening houdend met het bestudeerde referentiejaar 2011: - scenario 1 "afschaffing van de douanerechten"; - scenario 2 "afschaffing van de douanerechten en de non-tarifaire barrières"; - scenario 3 "er wordt rekening gehouden met de voorkeuren van de consument, naar aanleiding van een wijziging van de non-tarifaire barrières".

L'étude d'impact américaine envisage ensuite trois scénarios en tenant compte de l'année de référence étudiée 2011: - scénario 1 "suppression des droits de douane"; - scénario 2 "suppression des droits de douane et des barrières non tarifaires"; - scénario 3 "prise en compte des préférences des consommateurs, suite à une modification des barrières non tarifaires".


Met het oog op de uitbetaling van de vakbondspremie hebben de organismen die overeenkomstig artikel 4 van de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector gehouden zijn de bijdragen te storten aan de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister, een totaal bedrag van 17 372 752,28 euro overgemaakt voor het referentiejaar 2005.

En vue du paiement de la prime syndicale, les organismes qui, conformément à l'article 4 de la loi du 1 septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, sont tenus de verser les contributions au Service public fédéral Chancellerie du premier ministre, ont versé un montant total de 17 372 752,28 euros pour l'année de référence 2005.


Met het oog op de uitbetaling van de vakbondspremie hebben de organismen die overeenkomstig artikel 4 van de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector gehouden zijn de bijdragen te storten aan de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister, een totaal bedrag van 17 372 752,28 euro overgemaakt voor het referentiejaar 2005.

En vue du paiement de la prime syndicale, les organismes qui, conformément à l'article 4 de la loi du 1 septembre 1980 relative à l'octroi et au paiement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public, sont tenus de verser les contributions au Service public fédéral Chancellerie du premier ministre, ont versé un montant total de 17 372 752,28 euros pour l'année de référence 2005.


Om de steunregeling naar behoren te kunnen toepassen en de begrotingsuitgaven te kunnen beheersen dient ervoor te worden gezorgd dat de betrokken inkomenssteun in totaal binnen de grenzen blijft van een nationaal totaalbedrag dat is berekend op basis van een historisch referentiejaar, waarbij in de eerste vier jaar rekening wordt gehouden met aanvullende bedragen op basis van afgeleide prijzen.

Pour assurer une application correcte du régime de soutien et pour des raisons liées au contrôle budgétaire, il convient de maintenir le soutien global du revenu dans la limite des enveloppes nationales, calculées sur la base d'une année de référence historique, et compte tenu, durant les quatre premières années, des montants additionnels résultant des prix dérivés.


De regeringscommissaris heeft dit probleem aangepakt door te bepalen dat bij het plots en permanent wegvallen van een inkomen, rekening gehouden wordt met de actuele financiële situatie en niet die van het referentiejaar.

La commissaire du gouvernement s'est attaquée à ce problème en précisant qu'en cas de perte brutale et permanente de revenus, il sera tenu compte de la situation financière actuelle et non de celle de l'année de référence.


Een persoon met een handicap die inspanningen levert om te gaan werken en die plots werkloos wordt, die kan niet terugkeren naar de IVT omdat rekening wordt gehouden met het inkomen in het referentiejaar (met name n-2, omdat dat het jaar is waarvan de meest recente gegevens inzake belastbaar inkomen dateren).

La personne handicapée qui fait des efforts pour aller travailler et qui se retrouve soudain au chômage ne peut bénéficier de nouveau d'ARR parce qu'il est tenu compte du revenu de l'année de référence (c'est-à-dire n-2, puisque c'est de cette année-là que datent les données les plus récentes sur le revenu imposable).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referentiejaar gehouden' ->

Date index: 2025-11-26
w