Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "referendum werden twee " (Nederlands → Frans) :

Na het eerste Ierse referendum werden twee opiniepeilingen aangevraagd : een Eurobarometerpeiling die op vraag van de Vertegenwoordiging van de Europese Commissie in Ierland door het Gallup-instituut werd gevoerd, en een andere peiling die op vraag van het Ierse ministerie van Buitenlandse Zaken door het Millward Brown-onderzoeksbureau werd gevoerd.

À la suite du premier référendum irlandais, deux enquêtes furent commandées: un Eurobaromètre mené par l'institut Gallup, à la demande de la Représentation de la Commission européenne en Irlande, et une autre enquête réalisée par l'institut de sondage Millard Brown à la demande du département irlandais des Affaires étrangères.


Drie wetten werden meer bepaald aangenomen eind december 2009 : de wet over het referendum van Zuid-Soedan; de wet op het organiseren van de volksraadpleging in de twee Staten van Zuid Kordofan en de Blauwe Nijl; de wet over het referendum van Abyei.

Trois lois, notamment, ont été adoptées à la fin du mois de décembre 2009: la loi pour le référendum du Sud-Soudan; la loi pour l'organisation de la consultation populaire dans les deux États du Sud Kordofan et du Nil bleu; la loi pour le référendum d'Abyei.


Tsjetsjenië heeft al twee presidentsverkiezingen georganiseerd en de gemeentebesturen werden aangesteld op basis van de Grondwet van de republiek, die twee jaar geleden bij referendum werd aangenomen.

La Tchétchénie a déjà organisé deux élections présidentielles et des autorités municipales ont été mises en place sur la base de la Constitution de la République adoptée par référendum il y a deux ans.


Tegen de achtergrond van dat zogezegde « normaliseringsproces », dat zijn beslag heeft gekregen met een referendum op 23 maart 2003 en met de presidentsverkiezingen van 5 oktober 2003, twee stembusgangen waarbij alle mogelijke democratische regels met voeten werden getreden, blijven de oorlog en vooral de terreur ­ ontvoeringen, marteling, standrechtelijke executies, verkrachtingen, .­ tegen de burgerbevolking dagelijks talrijke sl ...[+++]

Derrière ce processus de soi-disant « normalisation », sanctionné par un référendum organisé le 23 mars 2003 et par les élections présidentielles du 5 octobre 2003, deux scrutins qui foulèrent aux pieds toutes les règles démocratiques, la guerre et surtout la politique de terreur ­ enlèvements, torture, exécutions sommaires, viols, .­ à l'encontre des populations civiles, continuent à faire quotidiennement de nombreuses victimes.


Vóór de twee referendums in Frankrijk en in Nederland werden er al onderhandelingen gevoerd om die dienst op te richten en werd een eerste document gepubliceerd, het Joint Progress Report to the European Council.

Avant le double referendum en France et au Pays-Bas, des négociations avaient déjà eu lieu pour mettre en place ce service et un premier document avait été publié (Join Progress Report to the European Council).


6. dringt er bij de autoriteiten van Sudan en Zuid-Sudan op aan volledige uitvoering te geven aan het alomvattende vredesakkoord, waarin de twee staten werden opgeroepen de kwesties met betrekking tot de verdeling van de macht, burgerschap, olie-inkomsten en de verdeling van schulden aan te pakken; benadrukt dat ondanks de aanzienlijke geschillen die nog steeds bestaan tussen de regeringen van Khartoem en Juba, met name wat betreft het heikele punt van het referendum in Abyei dat in oktober 2013 zal worden gehouden, er positieve sign ...[+++]

6. invite instamment les autorités du Soudan et du Soudan du Sud à mettre pleinement en œuvre l'accord de paix global, qui requiert des deux États qu'ils traitent les questions de partage du pouvoir, de citoyenneté, de recettes pétrolières et de partage de la dette; souligne que, malgré d'importantes différences entre les gouvernements de Khartoum et de Djouba, notamment en ce qui concerne le référendum controversé au sujet d'Abyei qui aurait dû avoir lieu en octobre 2013, il existe des signes positifs de coopération entre les deux gouvernements, tels que l'initiative visant à autoriser les mouvements transfrontaliers en préparation de ...[+++]


Dat heeft men bij de referenda kunnen zien: Frankrijk zegt nee, Nederland zegt nee en Ierland zegt nee. Twee van deze resultaten werden tenietgedaan door het Parlement en een door een nieuw referendum.

C’est ce qu’on a vu avec les référendums: la France dit non, les Pays-Bas disent non et l’Irlande dit non. Deux de ces résultats ont été réglés par le Parlement et l’autre au moyen d’un autre référendum.


In ieder geval, wat zeker is, is dat twee naties, beide medeoprichters van de Unie, werden geraadpleegd in een referendum en de voorgestelde grondwet duidelijk hebben verworpen.

Il n'y a en tout cas aucun doute sur le fait que deux peuples consultés, dont les gouvernements ont été tous deux fondateurs de l'Union, ont clairement refusé la Constitution proposée par référendum.


Montenegro is ongetwijfeld het meest gevorderd op weg naar de toetreding tot de Europese Unie. De feiten spreken voor zich: na de afscheiding van Servië in 2006, die op democratische wijze door middel van een geldig referendum is besloten en naar behoren met de Servische regering is overeengekomen, werden de onderhandelingen over de stabiliteits- en associatieovereenkomst met dit land heropend en binnen een tijdsbestek van iets meer dan twee maanden afgerond. ...[+++]

Le Monténégro se situe sans aucun doute en première position sur la voie vers l’adhésion à l’Union européenne, comme l’indiquent les faits: au lendemain de l’indépendance de l’Union avec la Serbie en 2006, déclarée démocratiquement après un référendum en bonne et due forme et décidée avec le gouvernement serbe, les négociations relatives à l’accord de stabilisation et d’association du pays ont été rouvertes et conclues en l’espace d’un peu plus de deux mois.


Twee Eurobarometer Flash-opiniepeilingen zijn uitgevoerd in Frankrijk en in Nederland in de dagen die volgden op de referendums die daar werden gehouden.

Deux Eurobaromètre Flash ont été réalisés en France et aux Pays-Bas dans les jours suivant les référendums.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'referendum werden twee' ->

Date index: 2023-11-04
w