Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reeks wetgevende maatregelen » (Néerlandais → Français) :

2. geeft uitdrukking aan ernstige bezwaren over de reeks wetgevende maatregelen die de afgelopen maanden versneld zijn uitgevoerd en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt hebben en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte strafbaar hebben gesteld; vreest dat het beginsel van non-refoulement niet wordt nageleefd, dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, zo ook minderjarigen, en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één adem worden genoemd met maatschappelijke problemen of veiligheidsrisico's, met name in door de regering geïnitieerde communicatiecampagnes en ...[+++]

2. se déclare gravement préoccupé par la série de mesures législatives adoptées en très peu de temps ces derniers mois, qui ont rendu l'accès à une protection internationale extrêmement difficile et arbitrairement assimilé les réfugiés, les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels; exprime ses inquiétudes quant au respect du principe de non-refoulement, au recours accru à la détention, y compris pour les mineurs, et à une rhétorique xénophobe établissant un lien entre les migrants et les problèmes sociaux ou les risques pour la sécurité, notamment dans des campagnes de communication et des consultations nationales dirigées par ...[+++]


2. geeft uitdrukking aan ernstige bezwaren over de reeks wetgevende maatregelen die de afgelopen maanden versneld zijn uitgevoerd en die de toegang tot internationale bescherming extreem bemoeilijkt hebben en vluchtelingen, migranten en asielzoekers ten onrechte strafbaar hebben gesteld; vreest dat het beginsel van non-refoulement niet wordt nageleefd, dat er steeds meer asielzoekers worden vastgehouden, zo ook minderjarigen, en dat er een xenofobe retoriek wordt gebezigd waarbij migranten in één adem worden genoemd met maatschappelijke problemen of veiligheidsrisico's, met name in door de regering geïnitieerde communicatiecampagnes en ...[+++]

2. se déclare gravement préoccupé par la série de mesures législatives adoptées en très peu de temps ces derniers mois, qui ont rendu l'accès à une protection internationale extrêmement difficile et arbitrairement assimilé les réfugiés, les migrants et les demandeurs d'asile à des criminels; exprime ses inquiétudes quant au respect du principe de non-refoulement, au recours accru à la détention, y compris pour les mineurs, et à une rhétorique xénophobe établissant un lien entre les migrants et les problèmes sociaux ou les risques pour la sécurité, notamment dans des campagnes de communication et des consultations nationales dirigées par ...[+++]


De Europese Commissie plant een mededeling in oktober en een nieuwe reeks wetgevende maatregelen tegen eind 2012.

La Commission européenne prévoit une communication en octobre et une nouvelle série de mesures législatives pour la fin 2012.


Daarnaast beoogt deze wet de institutionalisering van het gender-mainstreamingproces op federaal niveau door middel van een reeks van maatregelen, zoals een evaluatie van de de genderimpact voor elk wetgevend en regelgevend project van de regering, de verplichting om elk ontwerp van algemene uitgavenbegroting te vergezellen van een gendernota waarin voor elk departement de kredieten voor acties ter begunstiging van de gelijkheid van mannen en vrouwen vermeld worden, de productie van naar geslacht opgesplitste statistieken en van gende ...[+++]

D'autre part, cette loi vise à intitutionnaliser le processus de gender mainstreaming au niveau fédéral par une série de mesures, telles qu'une évaluation de l'impact de la dimension de genre pour tout projet d'acte législatif et réglementaire pris par le gouvernement, l'obligation d'accompagner chaque projet de budget général des dépenses d'une note de genre exposant pour chaque département les crédits affectés aux actions en faveur de l'égalité entre les hommes et les femmes, la production de statistiques ventilées par sexe et d'indicateurs de genre, la fixation d'objectifs stratégiques en début de législature concourant à l'égalité ho ...[+++]


Overwegende dat ondanks het Belgisch, Europees en internationaal wetgevend arsenaal vrouwelijke genitale verminking nog steeds plaatsvindt en dat het bijgevolg aangewezen is een reeks nieuwe maatregelen te nemen;

Considérant que malgré l'arsenal législatif belge, européen et international, les mutilations génitales féminines ont toujours lieu et qu'il convient dès lors de prendre une série de nouvelles mesures visant à les combattre;


Overwegende dat ondanks het Belgisch, Europees en internationaal wetgevend arsenaal vrouwelijke genitale verminking nog steeds plaatsvindt en dat het bijgevolg aangewezen is een reeks nieuwe maatregelen te nemen.

Considérant que malgré l'arsenal législatif belge, européen et international, les mutilations génitales féminines ont toujours lieu et qu'il convient dès lors de prendre une série de nouvelles mesures visant à les combattre.


(3 bis) Er is op EU-niveau reeds een omvattende reeks wetgevende maatregelen ter verbetering van de maritieme veiligheid en ter voorkoming van verontreiniging vanaf schepen aangenomen.

(3 bis) Un ensemble cohérent de mesures législatives a d'ores et déjà été adopté au niveau de l'Union européenne pour renforcer la sécurité maritime et aider à prévenir la pollution causée par les navires.


1. Elke Partij neemt, met betrekking tot een reeks van in het nationale recht te omschrijven zware misdrijven, de wetgevende en andere maatregelen die nodig zijn om haar bevoegde autoriteiten te machtigen om, real-time inhoudgegevens van specifieke communicatie op haar grondgebied die plaatsvindt door middel van een computersysteem :

1. Chaque Partie adopte les mesures législatives et autres qui se révèlent nécessaires pour habiliter ses autorités compétentes en ce qui concerne un éventail d'infractions graves à définir en droit interne:


2. In september 2003 heeft de Raad op basis van voorstellen van de Commissie een eerste reeks wetgevende maatregelen inzake de herziening van het GLB goedgekeurd.

2. En septembre 2003, sur la base des propositions de la Commission, le Conseil a adopté un premier groupe de mesures législatives concernant la révision de la PAC.


- artikel 62, lid 2, letter b) van het EG-Verdrag voor een reeks wetgevende maatregelen op alle aspecten van een geharmoniseerde beleidsvoering voor visa voor kort verblijf, m.a.w. niet meer dan drie maanden - het onderwerp van dit voorstel voor een verordening en dit (ontwerp)verslag;

l'article 62, paragraphe 2, point b), du traité CE, concernant l'adoption d'une série de mesures législatives portant sur tous les aspects d'une politique harmonisée des visas de courte durée, c'est-à-dire, pour des séjours qui ne soient pas supérieurs à trois mois, sur lesquels porte précisément la proposition de règlement qui fait l'objet du présent projet de rapport;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks wetgevende maatregelen' ->

Date index: 2023-07-31
w