Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reeks technische opmerkingen had gemaakt " (Nederlands → Frans) :

De indienster verwijst naar de hoorzitting met de vertegenwoordiger van de Franstalige en Duitstalige balies, die een reeks technische opmerkingen had gemaakt over die leden.

L'auteur fait référence à l'audition du représentant des barreaux francophones et germanophone qui avait soulevé une série de remarques techniques concernant ces alinéas.


E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente mensenrechtenverdediger die in mei 2014 werd gearresteerd omdat hij bepaalde opmerkingen had gemaakt bij Radio Publique Africaine, die pas later werd vrijgelaten hoewel de aanklachten tege ...[+++]

E. considérant que ce n'est pas la première fois que le gouvernement burundais tente d'empêcher des médias ou des groupes de défense des droits de l'homme de publier des informations sensibles et de dénoncer des abus de pouvoir que le gouvernement aurait commis; que, malgré cet acharnement persistant, les journalistes ne se sont pas abstenus de récolter et de publier des informations sur des sujets controversés, notamment sur l'affaire Pierre Claver Mbonimpa, figure de premier plan de la défense des droits de l'homme, qui a été arrêté en mai 2014 pour des déclarations qu'il a faites sur la Radio Publique Africaine et libéré seulement q ...[+++]


E. overwegende dat dit niet de eerste keer is dat de regering van Burundi de media en mensenrechtengroeperingen ervan tracht te weerhouden gevoelige informatie te publiceren en verslag uit te brengen over vermeend machtsmisbruik door de regering; overwegende dat journalisten, ondanks deze aanhoudende intimidatie, het documenteren en schrijven over controversiële onderwerpen niet uit de weg zijn gegaan, waaronder Pierre Claver Mbonimpa, een prominente mensenrechtenverdediger die in mei 2014 werd gearresteerd omdat hij bepaalde opmerkingen had gemaakt bij Radio Publique Africaine, die pas later werd vrijgelaten hoewel de aanklachten tegen ...[+++]

E. considérant que ce n'est pas la première fois que le gouvernement burundais tente d'empêcher des médias ou des groupes de défense des droits de l'homme de publier des informations sensibles et de dénoncer des abus de pouvoir que le gouvernement aurait commis; que, malgré cet acharnement persistant, les journalistes ne se sont pas abstenus de récolter et de publier des informations sur des sujets controversés, notamment sur l'affaire Pierre Claver Mbonimpa, figure de premier plan de la défense des droits de l'homme, qui a été arrêté en mai 2014 pour des déclarations qu'il a faites sur la Radio Publique Africaine et libéré seulement qu ...[+++]


Die amendementen, net als een reeks technische opmerkingen, werden allemaal goedgekeurd door de Kamer.

Ces amendements, de même qu'une série de remarques techniques, ont tous été approuvés par la Chambre.


Die amendementen, net als een reeks technische opmerkingen, werden allemaal goedgekeurd door de Kamer.

Ces amendements, de même qu'une série de remarques techniques, ont tous été approuvés par la Chambre.


De brief bevat ook een reeks technische opmerkingen die omgezet zijn in verschillende amendementen (Stuk Senaat, nr. 1-45/3, amendementen nrs. 2 tot 12).

La lettre énonce aussi une série d'observations techniques qui ont été traduites dans plusieurs amendements (doc. Sénat, nº 1-45/3, amendements nº 2 à 12).


3. vestigt ook de aandacht op de opmerkingen van de Rekenkamer (die zij reeds in haar vorige verslagen had gemaakt) over de problemen met het vastleggingssysteem en de wervingsprocedures van Frontex; neemt kennis van de reacties van Frontex hierop;

3. attire également l'attention sur les observations de la Cour, déjà formulées dans ses rapports précédents, sur les problèmes qui affectent le système d'engagement et les procédures de recrutement de l'agence; prend acte des réponses de Frontex à cet égard;


De ombudsman heeft in 2007 onderzocht welke maatregelen de betrokken instellingen hebben getroffen naar aanleiding van alle kritische opmerkingen die hij in 2006 had gemaakt. Het resultaat is op 22 mei 2008 naar alle betrokken instellingen verstuurd.

Les services du médiateur ont également réalisé une étude sur les suites données à tous les commentaires critiques émis en 2006, dont les résultats ont été envoyés à toutes les institutions impliquées le 22 mai 2008.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, degenen onder ons die hun mond hielden terwijl de heer Swoboda zijn bijdrage leverde aan het debat, hadden liever gezien dat hij zijn opmerkingen voor zich had gehouden, of deze misschien achteraf had gemaakt.

- (EN) Monsieur le Président, ceux d’entre nous qui ont gardé le silence lorsque M. Swoboda a apporté sa contribution au débat lui auraient été reconnaissants de garder ses remarques pour lui, ou peut-être de les garder pour plus tard.


Deze amendementen, evenals een reeks technische opmerkingen werden door de Kamer goedgekeurd.

Ces amendements, de même qu'une série de remarques techniques, ont tous été approuvés par la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeks technische opmerkingen had gemaakt' ->

Date index: 2023-01-30
w